×
Showing results for hebrew:Meaning AND book:46 site:alkitab.sabda.org
[46:3] tn Heb “at its swelling.” The Hebrew word often means “pride.” If the sea is symbolic of hostile nations, then this may be a case of double entendre. The ...
[46:20] tn Heb “Egypt is a beautiful heifer. A gadfly from the north will come against her.” The metaphors have been turned into similes for the sake of clarity ...
This is fairly clear from the literal translation “he multiplies the stumbling one. Also [= and] a man falls against a man and they say [probably = “saying”; an ...
Missing: Meaning | Show results with:Meaning
[46:3] tn This is often translated “prepare your shields, both small and large.” However, the idea of “prepare” is misleading because the Hebrew word here ...
Missing: Meaning | Show results with:Meaning
[1:1] sn The holy name is “Yahweh.” This is the ancient name for the God of the covenant community. ... Most English translations do not use it, but follow the ...
This title is most commonly found in the messenger formula “Thus says…” introducing both oracles of judgment (on Israel [e.g., 9:7, 15] and on the nations [e.g. ...
Missing: Meaning | Show results with:Meaning
[46:20] tn Heb “Egypt is a beautiful heifer. A gadfly from the north will come against her.” The metaphors have been turned into similes for the sake of clarity ...
This is fairly clear from the literal translation “he multiplies the stumbling one. Also [= and] a man falls against a man and they say [probably = “saying”; an ...
Missing: Meaning | Show results with:Meaning
The pointing and meaning of the Hebrew word rendered “hiding in ambush” is debated. ... Israel is a common title for the Lord in the book of Isaiah. It is ...
46:1 So Israel began his journey, taking with him all that he had. When he came to Beer Sheba he offered sacrifices to the God of his father Isaac.