×
One of the New Testament words, skandalon, literally means the stick of a trap to which the bait is attached, and which when touched springs the trap.
Greek skandalon, properly that at which one stumbles or takes offence. The "offence of the cross" (Gal. 5:11) is the offence the Jews took at the teaching ...
Feb 2, 2009 · ” The Greek word for “offence” is skandalon. This is the piece of metal on a mousetrap to which a piece of cheese is attached. The Lord ...
tn The Greek term σκανδαλίζω (skandalizw), translated here “causes to sin ... skandalon) in the previous verse. tn Grk “than having.” tn Grk “than ...
Greek; Library; Word Study; Search. 1 Corinthians 8. NET2, ESV, HCSB, ISV, KJV, MSG ... A skandalon, the noun form of the word, described the trigger on a trap ...
Greek; Library; Word Study; Search. Matthew 18. NET2, ESV, HCSB, ISV, KJV, MSG, NASB ... skandalon) in the previous verse. 11 tn Grk “than having.” 12 tn Grk ...
Greek; Library; Word Study; Search. Galatians 5. NET2, ESV, HCSB, ISV, KJV, MSG, NASB ... “The skandalon [stumbling block] of the cross, for Jews (cf. 1 Cor. 1:23) ...
In Matthew 16:23, the Lord not only called Peter “Satan” but He said to him, “You are an offence to me.” The Greek word for “offence” is skandalon. This is ...
” The latter phrase uses the term σκάνδαλον (skandalon), denoting an ... ” The Greek term “brotherhood” is used in a broad sense to connote familial ...
Greek; Library; Word Study; Search. Matthew 16. NET2, ESV, HCSB, ISV, KJV, MSG, NASB ... skandalon). Satan had offered Jesus messiahship without suffering (4:8-9) ...