CULTURE
& HISTORY
DIGITAL JOURNAL
Volume 3 Issue 1
January-June 2014
Madrid (Spain) eISSN: 2253-797X
INSTITUTO DE HISTORIA
CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTÍFICAS
Volume 3 Issue 1
January-June 2014
Madrid (Spain) eISSN: 2253-797X
CULTURE & HISTORY DIGITAL JOURNAL
Journal published by the Institut of History of the CCHS (CSIC)
Culture & History Digital Journal features original scientiic articles and review articles, aimed to contribute to the methodological debate among historians
and other scholars specialized in the ields of Human and Social Sciences, at an international level.
Using an interdisciplinary and transversal approach, this Journal poses a renovation of the studies on the past, relating them and dialoguing with the
present, breaking the traditional forms of thinking based on chronology, diachronic analysis, and the classical facts and forms of thinking based exclusively
on textual and documental analysis. By doing so, this Journal aims to promote not only new subjects of History, but also new forms of addressing its
knowledge. Electronic publication: http://cultureandhistory.revistas.csic.es
Culture & History Digital Journal es una publicación cientíica cuyo propósito es contribuir al debate metodológico e historiográico entre historiadores
y otros especialistas de las Ciencias Humanas y Sociales a nivel internacional.
Con un enfoque interdisciplinar y transversal, Culture & History Digital Journal plantea una renovación de los estudios del pasado que los ponga en
relación y diálogo con el presente, y lo haga rompiendo las tradicionales formas de pensamiento basadas en la cronología, la diacronía, los hechos y las
formas clásicas de análisis exclusivamente textual y documental para dar entrada no sólo a nuevos sujetos de la historia, sino a nuevas formas de abordar
su conocimiento.
Culture & History Digital Journal es una publicación semestral de aparición formal en junio y diciembre.
Publicación electrónica: http://cultureandhistory.revistas.csic.es
EDITORIAL BOARD-CONSEJO DE REDACCIÓN:
Editors-in-Chief-Directores: José Luis Peset (Instituto de Historia, CSIC, Madrid, Spain). Carlos J. Estepa (Instituto de Historia, CSIC, Madrid, Spain).
Secretary-Secretaría: Consuelo Naranjo Orovio (Instituto de Historia, CSIC, Madrid, Spain).
Assistants Editors-Editores Adjuntos:
Walther L. Bernecker (Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (FAU), Germany), Fernando Bouza Álvarez (Universidad Complutense de
Madrid, Spain), José Buscaglia, (University at Buffalo, The State University of New York, Buffalo, United States), Miguel Cabañas (Instituto de Historia,
CSIC, Madrid, Spain), Aline Helg (Universitè Genève, Switzerland), Elena Hernández Sandoica (Universidad Complutense de Madrid, Spain), Manuel
Lucena Giraldo (Instituto de Historia, CSIC, Madrid, Spain), Isabel Martínez Navarrete (Instituto de Historia, CSIC, Madrid, Spain), Françoise Moulin Civil
(Université Cergy-Pontoise, France), Carmen Ortiz (Instituto de Historia, CSIC, Madrid, Spain), Francisco Villacorta (Instituto de Historia, CSIC, Madrid,
Spain), Bartolomé Yun (Universidad Pablo de Olavide, Sevilla, Spain).
ADVISORY BOARD-CONSEJO ASESOR:
Alfredo Alvar (Instituto de Historia, CSIC, Madrid, Spain), Jon Arrizabalaga (Institución Mila i Fontanals, CSIC, Barcelona, Spain), Rosa Ballester Añón
(Universidad Miguel Hernández, Elche, Spain), Salvador Bernabéu (Escuela de Estudios Hispano Americanos, CSIC, Sevilla, Spain), Sylvie Bouffartigue
(Université de Savoie, Chambery, France), Horacio Capel (Universidad de Barcelona, Spain), Roger Chartier (Collège de France, Paris, France), Wendy
Davies (University College of London, United Kingdom), Manuel Espadas Burgos (Instituto de Historia, CSIC, Madrid, Spain), Ada Ferrer (New York
University, United States), Mercedes García Arenal (Inst. de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo, CSIC, Madrid, Spain), Alfredo
González Ruibal (Inst. de Estudios Gallegos Padre Sarmiento, CSIC, Santiago de Compostela, Spain), Helen Graham, Royal Holloway (University of
London, Egham, United Kingdom), Massimiliano Guderzo (Università degli Studi di Firenze, Italy), Michael Heyd (The Hebrew University, Jerusalem,
Israel), Antonello La Vergata (Università di Módena, Italy), Giovanni Levi (Università di Venezia, Italy), Clara Lida (El Colegio de México, México D.F., Mexico),
Geoffrey Lloyd (University of Cambridge, United Kingdom), Martin Lyons (The University of New South Wales, Sydney, Australia), Eduardo Manzano
(Instituto de Historia, CSIC, Madrid, Spain), Ricardo Méndez (Instituto de Economía, Geografía y Demografía, CSIC, Madrid, Spain), Eugenia Meyer
(Universidad Nacional Autónoma de México, México D.F., Mexico), José C. Moya (University of California, Los Angeles, United States), Kazuyasu Ochiai
(Hitotsubashi University, Tokyo, Japan), Karen Offen, Stanford University, United States), João Paulo Oliveira e Costa (Centro de História de Além-Mar,
Lisboa, Portugal), Domingo Plácido Suárez (Universidad Complutense de Madrid, Spain), Marie-Christine Pouchelle (Inst. Interdisciplinaire d’Anthropologie
du Contemporain, CNRS/EHESS, Paris, France), Paul Preston (London School of Economics, United Kingdom), María Dolores Ramos Palomo,
Universidad de Málaga, Spain), Wifredo Rincón (Instituto de Historia, CSIC, Madrid, Spain), Rosaura Ruiz (Universidad Nacional Autónoma de México,
México D.F., Mexico), María Jesús Santesmases (Instituto de Filosofía, CSIC, Madrid, Spain), Rafael Sagredo (Pontiicia Universidad Católica de Chile,
Santiago de Chile, Chile), Laurent Tissot (Université de Neuchâtel, Switzerland), José Ramón Urquijo (Instituto de Historia, CSIC, Madrid, Spain), Bernard
Vincent (École des Hautes Études en Sciences Sociales, Paris, France), Christopher Wickham (University of Oxford, United Kingdom), Pablo Yankelevich
(El Colegio de México, México, D.F., México).
Contact-Contacto: historia.digital@cchs.csic.es
Technical support-Soporte técnico: soporte.tecnico.revistas@csic.es
© CSIC, 2014
Non-saleable Edition / Edición no venal
Cover image-Imagen de cubierta: Abraham Ortelius, Theatrum Orbis Terrarum, 1589. Source: Helmink Antique Maps. Commons License.
Cover design-Diseño de cubierta: Beatriz Contel.
The opinion and facts stated in each article are the exclusive responsibility of the authors. The “Consejo Superior de Investigaciones Cientíicas” is not
responsible in any case of the credibility and authenticity of the works.
The manuscripts published by Culture & History. Digital Journal are the property of the Consejo Superior de Investigaciones Cientíicas, and quoting this
source is a requirement for any partial or full reproduction.
Las opiniones y hechos consignados en cada artículo son de exclusiva responsabilidad de sus autores. El Consejo Superior de Investigaciones Cientíicas
no se hace responsable, en ningún caso, de la credibilidad y autenticidad de los trabajos.
Los originales publicados en la revista Culture & History. Digital Journal son propiedad del Consejo Superior de Investigaciones Cientíicas, siendo
necesaria citar la procedencia de cualquier reproducción parcial o total.
eISSN: 2253-797X
NIPO (on line-en línea): 723-14-098-9
Volume 3
Issue 1
January-June 2014
Madrid (Spain)
eISSN: 2253-797X
CULTURE & HISTORY DIGITAL JOURNAL
Table of contents-Sumario
EMPIRES: CONCEPTS AND NEW RESEARCH ON THE HISPANIC WORLD, 16TH - 18TH
CENTURIES-IMPERIOS: CONCEPTOS Y NUEVAS INVESTIGACIONES EN EL MUNDO HISPÁNICO,
SIGLOS XVI AL XVIII.
AnA Crespo solAnA (coord.)
EDITORIAL
Empires: Concepts and New Research on the Hispanic world, 16th - 18th centuries
Imperios: Conceptos y nuevas investigaciones en el mundo Hispánico, siglos XVI al XVIII ...................... e001
AnA Crespo solAnA (coord.)
Pág.
5
DOSSIER
Empire. The concept and its problems in the historiography on the iberian empires in the Early
Modern Age
Imperio. El concepto y sus problemas en la historiografía sobre los imperios ibéricos
en la Edad Moderna ...................................................................................................................................e002
ChristiAn hAusser And horst pietsChmAnn
Between India and the Indies: German mercantile networks, the struggle for the imperial
crown and the naming of the New World
Entre la India y las Indias: redes mercantiles alemanas, la lucha por la corona imperial
y el nombramiento del Nuevo Mundo .........................................................................................................e003
renAte pieper
The Philippine Islands: a vital crossroads during the irst globalization period
Las Islas Filipinas: un cruce vital en la era de la primera globalización .....................................................e004
CArlos mArtínez shAw And mArinA Alfonso molA
‘There is but one world’: Globalisation and connections in the overseas territories
of the Spanish Habsburgs (1581-1640)
«No hay más que un mundo»: Globalización y conexiones en los territorios ultramarinos
de los Hasburgos españoles (1581-1640)..................................................................................................e005
José Antonio mArtínez torres
On the spatial nature of institutions and the institutional nature of personal networks in the
Spanish Atlantic
Sobre la naturaleza espacial de las instituciones y la naturaleza institucional de las redes
personales en el Atlántico Español ............................................................................................................e006
reginA grAfe
The formation of a social Hispanic Atlantic space and the integration of merchant communities
following the Treaties of Utrecht
La formación del espacio social hispano-atlántico y la integración de las comunidades
mercantiles después de los tratados de Utrecht ........................................................................................e007
AnA Crespo solAnA
7
17
27
43
59
71
ARTICLES
Movilizaciones y escisiones de la comunidad cientíica en tiempos de guerra
Mobilizations and divisions of the scientiic community in wartime ............................................................e008
leonCio lópez-oCón CAbrerA
83
Sacred, Secular, and Ecological Discourses: the Sethusamudram Project
Discursos sagrados, seculares, y ecológicos: el Proyecto de Sethusamudram ........................................e009
CArl t. feAgAns
93
3(1)
June 2014, e001
eISSN 2253-797X
http://cultureandhistory.revistas.csic.es
In the context of Global History, the discovery and
opening of new maritime trade routes has been an important topic for research when revealing and analysing the
main factors which contributed to the impact which certain
trade routes came to have in terms of the processes of regional and global interaction. Research into the Iberian
empires (Spain and Portugal) has highlighted that, although these empires have been regarded as secondary in
relation to the attention other merchant nations have attracted, their Atlantic expansion was one of the most important
achievements in world history. As for the Spanish empire,
the study of its Atlantic commercial system has only been
addressed recently from an Atlantic Historiography perspective (Martínez Shaw and Oliva Melgar, 2005; Bustos
Rodríguez, 2005). However, new research lines are being
opened into the Hispanic presence in the Atlantic world
which are oriented chiefly towards an analysis of the
transnational flow of ideas coming from Spain to France
and England, albeit from an American perspective. But
there are still a number of questions that remain to be
answered in relation to how the Spanish Atlantic system
worked and what was its real influence, if any, on the
progressintheregionalintegrationoftheAtlanticeconomies, spatial networks, maritime routes and institutions, and
if it really had an impact on how the spatial logistics in
the other Merchant Empires were organised.
The Hispanic expansion developed and was built
around a licence-based trading system which was overseen and inspected by the Crown of Castile although
privately run, and which delimited a number of production areas and markets in Spain as well as in the Spanish
overseas territories. And this spatial structure thus created was, perhaps, what mostly inluenced the logistics
that the other mercantile empires established when it
came to developing their own respective expansions.
What was described as Hispanic Monarchy was in fact
a combined empire that became the major actor in the first
global, maritime expansion together with the kingdom of
Portugal, with which it was politically united between
1580 and 1640. Before and during this period, both political entities enriched one another, and the Hispano-Portuguese cooperative networks expanded all over the
planet. New research has recently been conducted into the
impact of the maritime routes opened by both empires,
both from a spatial dimension perspective and from the
density reached by the transnational merchant networks
operating around these trading routes and in which a
number of mercantile colonies from many nationalities
were involved (Crespo Solana, 2010; Crespo Solana &
Alonso García, 2012; Mukherjee, 2011 and 2013; Crespo
Solana, 2014). In fact, these research works are beginning
to produce, owing to their innovative character, important
results even though new visions are still to be cast on what
globality meant to Hispano-Portuguese expansion.
This piece of work is yet another result of cooperation
among experts on this matter with the objective of offering
a much more coherent vision of the institutional and socioeconomic entity called the Hispanic World in the Early
Modern Era. Far from a nationalist perspective, this approach is intent on analysing the impact of this expansion.
To that effect, purely conceptual issues are being studied,
such as social and economic ones, with an emphasis on
the analysis of spatial networks in maritime trade.
One of the most important chapters to read when trying
to understand the complexity of the connections makes
reference to the role played by the trade communities of
differentnationalitiesbasedinvariousurbancentreslinked
to the Atlantic economy, both in Europe and in America,
along with large trading companies in Asia and Africa.
Historiography has also highlighted the importance and
features of these merchant communities and how they
worked and were structured around this system of global
interactions, by establishing a close relationship between
the phenomena of migration, the formation of trading
companies and the evolution and integration of the various
socio-cultural and economic areas. Furthermore, it has
been possible to create a theoretical model for the study
of trade communities and their impact on the evolution of
these companies, as well as their influence on political
and diplomatic relations between modern states. These
studies have evolved from traditional macro-economic
works (Chaunu, 1955-60; García-Baquero, 1976) to analyses of European trading companies in the colonial world
or the Spanish trade with America (Bustos Rodríguez,
2005; Crespo Solana, 2010).
The aim of this set of papers is to offer the reader a
first approach to the impact of the Iberian empires at
various levels. This is a first volume that will be complemented with a second set of essays which will be featured
in a future volume of this journal. Two central issues are
being analysed. On the one hand, emphasis is laid on the
conceptual aspects related to the empire’s implicit nature
as applied to the Hispanic case. This is, undoubtedly, a
major advance since the Iberian empires have been sidelined historiographically in their conceptualisation within
the framework of the Atlantic and Global History-save
very few exceptions (Pagden, 1995; Cardim et al, 2012;
Pietschmann, 2013). On the other hand, most of these
articles analyse issues related to the creation of space
through social and economic networks. These texts study,
from various perspectives, how networks are created as
well as their impact on the social, cultural and economic,
5
2 • Editorial
in various periods marked by “events” that determined
the construction of the Ibero-Atlantic space.
The first paper, by Horst Pietschmann and Christian
Hausser, provides a very much needed historiographical
reflexion on the concept of empire as applied to Portugal
and Spain and introduces a comparative vision between
them. The article studies the more recent historiography
about the Spanish and Portuguese empires. It identifies
several types of interpretations and the use of ‘empire’ as
a concept in different contexts, academic traditions and
epochs. In doing so, it points to the achievements made
and to the gaps that still exist, especially in the context of
Renaissance Humanism. It is the article’s goal to facilitate
a dialogue between academics about a topic that in the
last decade or so has revealed crucial for the study of
Ibero-American as well as for European history.
A new challenge is ahead of us: to set out new research initiatives applied to a parallel, comparative study
of merchant networks as actors in a) the processes of
spatial-geographic integration; b) the social and economic relation among the various interconnected areas; and
c) the evolution and function of those areas in relation
to each speciic spatiotemporal delimitation. The “World
Connected History” is rising to face up to these new
conceptual and methodological challenges, and this requires the use of new communication technologies in
the new age of “Digital Humanities” (Owens, 2007;
Crespo Solana, 2013). This approach focuses on the
study of problems deriving from spatiotemporal representation and the analysis of networks and routes of great
geographical, historical and cartographical importance,
as previously claimed by Fernand Braudel, but it would
not be possible to carry this out without the help of new
technologies which will doubtlessly complement and
enrich the work of specialists in European expansion
and global trade between the 16th and 19th centuries.
Renate Pieper follows with an essay on the relations
between the name “America” and the German commercial networks involved in Portuguese trade, and offers
very valuable information on the extent of the exchange
of geographic and cartographic knowledge as it boosted
since its inception the interests of the political elites in
the empires’ maritime expansion.
The following essay, by Marina Alfonso Mola and
Carlos Martínez Shaw, offers an extraordinary narrative
of the processes describing the Iberian expansion in the
South Pacific as early as the 16th century when globalisation grew, thanks to the “discovery” of America, from an
already existing process into an oceanic expansion as it
had never been seen before. This paper deals with the
analysis of the globalisation of a route spanning between
three continents. The axis running from Seville (later
Cadiz) to Veracruz, Mexico City and Acapulco to Manila,
as it flowed both ways, served as a permanent route for
the exchange of precious metals and exotic products. This
was the first global route ever in History. To a large extent,
theexpansionintothePacificwasencouragedbyHispanoPortuguesecooperationandcompetitionintheirterritories.
In relation to this, the paper written by José Antonio
Martínez Torres delivers a perspective on the connections
in the colonial territories in Asia during the Iberian Union.
The piece of work by Regina Grafe offers an important
approach to interconnection and the always difficult to
discern thin line between institutions and networks. Finally, Ana Crespo Solana, this volume’s coordinator, offers a historiographical reflexion on how networks and
institutions evolved as a result of the Treaties of Utrecht.
Networks fuelled interconnection systems and also fashioned institutions. This is but one more contribution from
the writer of these pages, as she conducts a complementary
study of the recent works delving into the evolution and
impact of these networks from a perspective based on the
Complex Systems Theory (Crespo Solana & Alonso
García, 2012; Crespo Solana, 2014).
Bustos Rodríguez, Manuel (2005) Cádiz en el sistema atlántico: La
ciudad, sus comerciantes y su actividad mercantil (1650-1832).
Sílex Universidad, Madrid.
Cardim, Pedro, Herzog; Tamar, Ruiz Ibáñez; J. J. and Sabatini,
Gaetano (coordinators), (2012) Polycentric Monarchies: how
did Early Modern Spain and Portugal achieve and maintain a
global economy? Sussex Academic Press, Portland.
Crespo Solana, Ana (editor), (2010) Comunidades Transnacionales.
Colonias de mercaderes extranjeros en el mundo atlántico. Doce
Calles, Madrid.
Crespo Solana, Ana (2013) “La Historia Geográicamente Integrada
y los Sistemas de Información Geográica (SIG): concepto y
retos metodológicos”. Tiempos Modernos: Revista Electrónica
de Historia Moderna, vol 7, No. 26: 33.
Crespo Solana, Ana (editor), (2014) Spatio-Temporal Narratives:
Historical GIS and the Study of Global Trading Networks
(1500-1800). Cambridge Scholar Publishing, Newcastle.
Crespo Solana, Ana and Alonso García, David (2012)
“Self-Organizing Networks and GIS Tools. Case of Use for the
Study of Trading Cooperation (1400-1800)”. Journal of
Knowledge Management, Economics and Information Technology
(JKMEIT), Scientiic Papers, June volume. Special issue.
Chaunu, Pierre (1955-60) Séville et l’Atlantique (1504-1650). 12
vols. SEVPEN, Paris.
García-Baquero González, Antonio (1976) Cádiz y el Atlántico:
1717-1778. Diputación Provincial, Cádiz.
Martínez Shaw, Carlos and Oliva Melgar, José M. (2005) El sistema
atlántico español (siglos XVII-XIX). Marcial Pons, Madrid.
Mukherjee, Rila (2013) Oceans Connect: Relections on Water World
across Time and Space (Issues in History). Primus Book, Delhi.
Mukherjee, Rila (2012) Networks in the First Global Age, 1400-1800.
Primus Book, Indian Council of Historical Research, Delhi.
Owens, J. B. “Jack” (2007) “Towards a Geographically-Integrated,
Connected World History: Employing Geographic Information
Systems (GIS)”. History Compass, 5, No. 6: 2014-2040; doi:
10.1111/j.1478-0542.2007.00476.x.
Pagden, Anthony P. (1995) Lords of all the worlds: ideologies of
empire in Spain, Britain and France, c. 1500-1850. Yale
University Press, New York.
Pietschmann, Horst (2013) “Imperio y comercio en la formación del
Atlántico español”. In El sistema comercial español en la
economía mundial (siglos XVII-XVIII). Coordinated by Lobato
Franco, Mª Isabel and Oliva Melgar, José M. Servicio de
Publicaciones, Universidad de Huelva, Huelva: 71-95.
Ana Crespo Solana
Instituto de Historia, CSIC
This is an open-access article distributed under the terms of the
Creative Commons Attribution-Non Commercial (by-nc) Spain 3.0 License.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e001. eISSN 2253-797X, http://cultureandhistory.revistas.csic.es
6
3(1)
June 2014, e002
eISSN 2253-797X
doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.002
Empire. The concept and its problems in the historiography on the
iberian empires in the Early Modern Age1
Christian Hausser1 and Horst Pietschmann2
1
Assistant Professor in Latinoamerican History, Instituto de Estudios Humanísticos ‘Juan Ignacio Molina’, Universidad de Talca, Chile,
2
Emeritus Professor of Latin American History, Universität Hamburg, Germany
e-mail: chhausser@icloud.com, hpietschmann@t-online.de
Submitted: 1 January 2014. Accepted: 15 May 2014
ABSTRACT: The article studies the more recent historiography about the Spanish and Portuguese empires. It identiies
several types of interpretations and the use of ‘empire’ as a concept in different contexts, academic traditions and
epochs. In doing so, it points to the achievements made and to the gaps that still exist, especially in the context of
Renaissance humanism. It is the article‘s goal to facilitate a dialogue between academics about a topic that in the last
decade or so has revealed crucial for the study of Ibero-American as well as for European history.
KEYWORDS: Spain; Portugal; empire; Early Modern History; concept; historiography
Citation / Cómo citar este artículo: Hausser, Christian and Pietschmann, Horst (2014). “Empire. The concept and its
problems in the historiography on the iberian empires in the Early Modern Age”. Culture & History Digital Journal, 3(1):
e002. doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.002
RESUMEN: Imperio. El concepto y sus problemas en la historiografía sobre los imperios ibéricos en la Edad Moderna.- El trabajo analiza la historiografía más reciente acerca de los imperios español y portugués. Identiica líneas
de interpretación y el uso del concepto de ‘imperio’ en contextos, tradiciones académicas y épocas distintas. De esa
manera apunta a los logros alcanzados y a las lagunas existentes, particularmente en el marco del humanismo renacentista. El objetivo es contribuir a facilitar el diálogo dentro la investigación acerca de un tema que en los últimos años
ha sido uno de los más estudiados en el marco de la historia ibero-americana y europea.
PALABRAS CLAVE: España; Portugal; imperio; Edad Moderna; conceptos; historiografía
Copyright: © 2014 CSIC. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons AttributionNon Commercial (by-nc) Spain 3.0 License.
INTRODUCTION
The concept of “empire” has been applied over the
past 15 years or so to all kinds of extended political
formations, past and present, whether they were called
“empire” or were governed by an “emperor,” or were
only notable for their great political, economic-inancial,
military or religious-ideological power. Despite the
widespread use of the term, however, the cases of Spain
and Portugal are particularly problematic to deine, as
they cover different timeframes and regions and encompass virtually all possible deining criteria, spread out
over different times. In introducing the problem, it
therefore seems advisable to critically review the devel-
opment of the concept in historiography, given that
rather disparate historiographic traditions have played
a part in this trajectory, and, above all, because these
were preceded by a humanist debate in the 15th century
referring to the Holy Roman Empire that could have
been relected in the expansion and coniguration of the
Iberian trans-Atlantic empires.
DEBATES SURROUNDING THE
HISTORIOGRAPHY OF THE SPANISH EMPIRE
The concept of ‘Spanish empire’ was introduced in
the 1960s by the British historiographer J. H. Parry
(1940: 75ff., 1966) shortly after Helmuth G. Koenigs-
7
2 • Christian Hausser and Horst Pietschmann
berger had afirmed categorically that the concept of
‘empire’ should be limited in the Spanish case to the
time of Charles V, as Philip II did not know how to redeine ‘empire’ after the title had fallen into the hands
of the Austrian Habsburgs (Koenigsberger 1958,
Koenigsberger 1968). ‘Empire’ was at irst reduced to
a debate within historiography written in English,
through which it was disseminated later, though more
quickly, in the English-speaking world than in continental Europe and Latin America.
One reason for its reduction to the English-speaking
world was that the French Braudelian historiographic
tradition became dominant in European and Latin
American areas, as was indicated by authors such as
Pierre Chaunu, Bartolomé Bennassar and Joseph Pérez,
who, among others, employed structural analyses to establish a continuity between the lower middle ages and
the modern age, delineating a line of continuity between
‘reconquest’ and ‘conquest,’ with respect to ‘expansion’,
and strictly avoided the concept of ‘empire’ because it
was not in keeping with the school’s historiographic
method (Chaunu 1955).
In the early 1950s, a third line, this one truly Latin
American–it was promoted by the OAS PanAmerican
Institute of Geography and History and the journal
“Revista de Historia de América”, under the directorship
of Silvio Zavala of Mexico–developed a ‘Program of
American History. For inter-American political reasons,
this program was reduced to a series of historiographic
summaries for each Latin American country, and ultimately to a synthesis authored by Zavala himself (1967)
that contributed much to ‘North–South’ comparisons in
the Americas and to the dissemination of the common
denominator ‘colonial era’. In 1985, from this genuinely
American tradition, through Mexico and through the
OAS the then-much-debated concept of ‘encuentro de
dos mundos’ was launched. This concept was founded
upon pre-Hispanic indigenous history and colonial history and sought to address Eurocentric viewpoints on
the eve of the 500-year anniversary of Columbus’ landing and to highlight the active role of the indigenous
population in history. Following this line, as a result of
the intense exploration of Mexican archives, from 2000
onward some essential contributions on indigenous
municipalities, indigenous art and ‘Indian conquistadors’
emerged that recently gave rise to the well founded hypothesis that in the 16th century the Spaniards only exercised an ‘informal governance’ comparable to the role
played by the English in 18th century India (Cuadriello
2004, Tanck de Estrada 2005, Matthew et a 2007,
Semboloni 2007, Owensby 2008, Castro 2010, García
2011, Sembolini 2011). Following this line, for the irst
time ‘imperial’ structures were deined, derived from
the concept of ‘the two republics’ (Spanish and indigenous), which had been conceived of long before in the
ield of legal history.
More or less in parallel to the 500-year anniversary
of Columbus’ landing, Anthony Pagden – who had
studied under J. H. Elliott at Cambridge University
and was influenced by the Pocock and Skinner school
of discourse, also based in Cambridge – published a
series of books on empire and imperialism in the
modern age (Pagden 1990, Pagden 1993, Pagden 1994,
Pagden 1995). These books were quickly translated
into German and Spanish and distributed widely, and
they mark, up to a point, the beginning of a truly imperial conjuncture. It is important to recall that David
Brading, another great Americanist at Cambridge who
had focused his studies primarily on Mexican archival
sources, published what was at the time a monumental
book, in which he firmly avoided the concept of ‘empire’ (Brading 1991). Nevertheless, that marked the
beginning of the proliferation of ‘imperial’ books,
accompanied by the most varied adjectives, not only
in reference to Spain and Portugal and their overseas
territories, but to virtually all pluriethnic historic
formations. For the two cases under study here, the
fusion of the concept of ‘empire(s)’ with that of ‘Atlantic history’ was particularly important, and that
combination was promoted in an extensive series of
annual seminars delivered specially by historian
Bernard Bailyn at Harvard University (Bailyn 2005).
Inspired by this fusion of concepts, in the past decade
a plethora of studies on ‘Atlantic empires’ have been
published, first in English and later in other languages
as well.
In France, after an attempt at summary in Bordeaux
(Bennassar et al 1989, Acerra et al 1990, Bertrand et al
2011), discussions centred on the one hand on the
problem of Empire in the Americas (Gruzinski et al
1996), but the works of Serge Gruzinski became increasingly important for the problematic of ‘empire’. Gruzinski’s work was based on early “novohispanic” pictorial
testimonials, paintings created primarily by indigenous
painters under the impact of the mendicant mission, and
this despite not using the concept of ‘empire’ in the interpretation of testimonials that offered a perspective
on the impact of the ‘encuentro de culturas’ (Gruzinski
1994, Cuadriello 2004, Vargaslugo 2006). After making
a similar point by highlighting the importance of ‘musical conquest’ (Turrent 1993), researchers such as Brading
launched into the study of religious imaginary, especially
that surrounding the Virgin of Guadalupe in Mexico,
nevertheless failing to relate the topic to the problematic
of ‘Empire’ despite the obvious thematic linkages. Thus,
for example, parallel to the development of the cult of
the Virgin of Guadalupe, the imperial discourse developed in Mexico, transforming ‘king’ Moctezuma into
‘emperor’, designating the Spanish kings as ‘Emperors
of the Indies’ and situating them in a line of continuity
with the ‘Aztec emperors’, a matter that Pagden does
not expand upon (Pietschmann 2006, Pietschmann 2008,
Pietschmann 2011).
At the end of the century, humanist-centred studies
emerged that concerned themselves with the traditions
of antiquity and with Roman imperial traditions and
their study in the period of Renaissance humanism.
These new studies sought to reformulate and/or update
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e002. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.002
8
Empire. The concept and its problems in the historiography on the iberian empires in the Early Modern Age • 3
the idea of empire, too, in architecture and painting, as
well as reformulate political aspirations. Studies along
these lines tend to draw the dividing line between the
Middle Ages and the Modern Era at the beginning of
the 15th century. In this way, not only the Mediterranean
‘Aragonese empire’ enters into the debate, but also the
medieval Leonese-Castillian imperial tradition and even
the medieval Holy Roman Empire with its apostille of
‘Germanic Nation’ added by Maximilian I, evidently
already under the inluence of Tacitus. This, and the
inluence of the traditions of Burgundy, the founders of
the ‘Order of the Golden Fleece’ as the entity that
grouped together the high nobility of Europe (De Jong
et alii 2010), are tremendously signiicant for interpreting Charles V.
To avoid overextending ourselves here, we shall also
mention some German contributions to the problematic,
disregarding the works of Alfred Kohler, widely known
for their Spanish translation and focused on Charles V
and his brother and successor in the empire, Ferdinand,
and thus on the truly ‘imperial’ period. Peer Schmidt
(✝) (2008) relates the Americas to the ‹universal Spanish
monarchy› in the 17th century. Damler (2008), a legal
historian, published a history of the treaties of the empire. The function of geographic knowledge in governing
the empire – its American part – is analyzed by Arndt
Brendecke (2009), while Thomas Duve (2008) analyzes
a lengthy conlict between church and state regarding
their jurisdiction over marginalized social groups, also
of crucial importance in deining the concept of ‘empire’. For his part, Alfredo Pérez-Amador Adam (2011),
in his thesis in the ield of literature presented at Humboldt-Universität zu Berlin, addresses the juridicaltheological issues of the legitimization of the ‘American
enterprise.’ This list covers only the most recent books
referring to Spain and omits an immense general bibliography on empires, rituals, ceremonies, imagology, and
more. Among these it is necessary to mention political
scientist and historian Herfried Münkler (2005), who in
his review of empires from antiquity to the present day
develops elements to distinguish ‘empires’ from kingdoms and other state forms.
In Spain, the adoption of the concept of ‘empire’
came rather late and was limited to the period of Charles
V (Rodríguez-Salgado 1992) or to studies of legal history and the history of ideas. The anniversaries of Philip
II and Charles V in 1998 and 2000, in addition to producing leading-edge exhibitions in art and history,
prompted an important series of monographic studies,
the most outstanding examples of which include the
works undertaken or directed by J. Martínez Millán and
González Cuerva (2011) on the composition of the imperial and royal court(s) from Charles V to Philip III,
which illuminated for the irst time the central governing
mechanisms beyond the classic institutional approaches
focused on supreme councils. Some innovative contributions were also made through the study of chronicles,
including, for example, the discovery that López de
Gómara was not primarily the chronicler of Hernán
Cortés but was preparing a ‘parallel life’ in the style of
Plutarch, comparing Hernán Cortés to the corsair Barbarossa. In 2002, Manuel Lucena Giraldo coordinated
a volume of essays in a new journal on empires that is
intended to be comparative. For the past eight years or
so, studies have been emerging that address the generalization of the concept of empire in the English literature
by authors such as Antonio Miguel Bernal (2005), Carlos
Martínez Shaw and José María Oliva Melgar (2005),
José Manuel Díaz Blanco (2008) and José Luis Villacañas (2008), among others. Some of these raise
Anglicised concepts for discussion, others accept the
Atlantic as the framework, but substitute ‘empire’ with
‘system’ or adopt empire and explain it in a German,
Italian, Aragonese-Castilian line, broadly inluenced by
the Emperor Maximilian I, in an attempt to newly legitimize the holy empire, linking it for the irst time to the
complement ‘of the German Nation’. This
concept–supported by the rediscovery, in the 15th century, of the text by Tacitus on ‘Germania’ –inspired not
only the humanist–merchants of Nuremberg and Augsburg, who were very close to the Emperor Maximilian,
but also Matthias Ringmann and Martin Waldseemüller,
who disseminated in Lorraine the concept of ‘America’,
aware of the formers’ participation in the early Atlantic
enterprises, even Luther himself. And in many aspects
the concept also inluenced Maximilian’s grandson, the
equally humanist Charles V, as Larry Silver (2008) and
Guiseppe Galasso (2011) noted recently. These approaches are lanked by another line from literature
written in English that links empire and the Americas
with the idea of ‘Rome’ and the Spanish policy in Rome
(Dandelet 2001, Lupher 2003, MacCormack 2007,
Valdés Garcia et al 2011).
More generally, it is necessary to add an entire series
of histories of historic ‘frontiers’ that, while they do not
refer directly to the Spanish or Portuguese empires,
deine them indirectly as spaces that are more or less
expansive and open, spaces in which cultural, political,
commercial, military, social and other contacts and interactions occur among representatives of widely different cultures. These frontiers indirectly deine empires
precisely in those places where they do not have clearly
deined borders. This phenomenon is found across virtually the entire Portuguese empire, while in the case of
the Spanish empire it is also found in Europe and in
North Africa, in relation to the Mediterranean (Bertrand
et alii 2011) and sometimes leads to a confusion with
Christian missionary zones (Castelnau–Estoile et alii
2011).
To summarise provisionally, it is evident that the
concept of ‘empire’ has been increasingly generalized,
both as a unique concept to designate the Spanish monarchy in general and as a concept used for its overseas
possessions. The term is also generally used in combination with adjectives, such as ‘Spanish’, ‘French’,
‘English’, or ‘Dutch’, with a more or less national delimitation, as well as with dynastic adjectives or ones related
to special characteristics, such as ‘Habsburg’, ‘Bourbon’,
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e002. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.002
9
4 • Christian Hausser and Horst Pietschmann
‘commercial’, ‘imaginary’, ‘maritime’, ‘tropical’ etc.
The chronology (middle and modern ages/ modern only),
the geographic sphere (Mediterranean and/or Atlantic/Paciic), the conceptualization (political / structural / discursive / imaginary / ceremonial / institutional), the
different national historiographic lenses, and the preferred use of sources (preferably metropolitan / metropolitan–peripheral / peripheral only) produced quite
varied collective visions, often contradictory at irst
glance and only later, in light of studies, showing
themselves to be complementary; but in general these
criteria do not amount to anything like a deinition (for
example, Fernández 2009). And the problem is exempliied by authors as renowned as J. H. Elliott, who uses
‘empire’ as well as ‘Hispanic monarchy’ and ‘composite
monarchy’, as well as titles regarding the ‘Hispanic
world’ for his more general works, usually without clarifying why the concepts he uses vary so much (Elliott
2008, Elliott 2006, Elliott 1992, Elliott 1989).
In regard to humanism, two recent books are worth
noting that concern themselves with the history of the
recovery of texts from Roman antiquity of the 15th century and later. Two of these texts, by Tacitus and Lucretius, were discovered by Italian humanists in German
monastic libraries and quickly engendered intense debates that extended across many parts of Europe. While
Lucretius’ De rerum natura disseminated Epicurian
philosophy with its atomism and the absence of a God
and was attacked by Christians in antiquity for undermining the philosophical and especially theological
foundations of the Christian religion, the rediscovery of
Tacitus’ Germania positioned him as the ‘inventor’ of
the Germans, the indigenous people ‘since time immemorial’, unvanquished by the Romans, and gave reason
to cast doubt on the common Roman tradition of Christianity, the native Germans were seen as ‘good barbarians’, calling into question the canon of the historic vision
of the Bible and the New Testament. Thus did a segment
of elite humanists undermine the authority of the two
universal powers – the papacy and the holy empire –
with a view to rebuilding their own, reduced by political
realities since the 14th century, precisely by recurring to
antiquity. And modern science and historic biblical revisions were the intellectual weapons in this process.
Turning to the ‘imperial’ works and the closest
schools of reference, these provided–on the basis of both
empirical and methodological-conceptual knowledge–important contributions that could tentatively be summarised as follows:
1. The concept of empire is more generally accepted
for Portugal because of the continuity of the
European monarchy, from which the expansion
arose, and because historic changes are generally
limited to its overseas possessions, and even dynastic
change over time and the attendant personal union
with Spain did not substantially alter the coniguration of the Portuguese empire. In Spain, in contrast,
after a medieval Leonese and Castillian imperial
experience, the monarchies of Leon and Castile
united their dynasties after having developed in very
different ways and, above all, were both already
pursuing expansionist aims when the matrimonial
and then personal union was forged between Joanna
of Castile (known as Joanna the Mad) and Charles
V. First the eastern and then the western Mediterranean formed an ‘Aragonese empire’ and Castile
vied with Portugal as early as the late 14th century
in the Atlantic and African expansion.
2. On the other hand, the Castillian expansion under
the Catholic Kings followed late medieval Iberian
traditions. With Charles V, who ascended to the
throne at the same time as the conquest of Mexico,
‘Spain’ – really ‘an uninished project’ – became
part of an ‘empire’ of universal aspirations to prolong
the Holy Roman Empire, secular and humanist-inspired with many Roman adaptations that left its
structural, institutional and humanist mark on “New
Spain”. At the same time, the conlicts with the
Rome of the Curia continued, inherited partly from
the Catholic Kings. Owing to the civil conlicts in
Peru, only New Spain emerged organized according
to the Roman model adopted by Charles V: The
kingdoms lend themselves to comparison with Roman-like senatorial provinces, with cities, villas, and
indigenous municipalities under separate military
jurisdiction (in the hands of the Captain General)
and the royal ambit under the purview of the Viceroy
and the Audience (court of justice) and the ecclesiastic ambit in the hands of a bishop with a rank
similar to the Viceroy. At the same time, the
provinces were similar to the imperial provinces of
a Roman-style military government, without cities
or indigenous villages, and the governance of the
Spanish cities was also in military hands, in both
cases with a different governing regime for each of
the ‘two republics’. The system, which limited itself
to mining operations and extracting indigenous tribute and lacked a mercantile ideology, resembled the
imperial Roman colonization more than the modern
concept of a colonial empire (Cañal 2012, Neira
2012). And neither should Spain’s North African
possessions be forgotten in this context—zones
which Charles V even called on personally as the
last Spanish king, and among which many—such as
Orán, for example—were left under Spanish control
until well into the 17th century (Bunes et alii 2011).
Indeed, Orán was recently described as a ‘little
court’, while current studies on the Viceroys avoid
the ‘imperial’ concept and speak again of ‘monarchy’; the conceptual confusions appear to be increasing still. After Charles V, many aspects of the
crown’s policy changed, and further study is required
to determine precisely to what extent things changed
in the hybrid Roman imperial model adopted by
Carols, and moreover, to what extent they gave rise
to different realities in both Europe and the Americas, making it crucial to re-study the signiicance
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e002. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.002
10
Empire. The concept and its problems in the historiography on the iberian empires in the Early Modern Age • 5
for the ‘empire-monarchy-kingdoms’ problem. To
avoid overextending the subject, the following are
just some of the most relevant factors applicable to
the case:
3. With Phillip II and the end of the Council of Trent,
the model of Charles V did not continue in the
Americas, though it did in Europe until 1588. Inside
Spain there was a policy of forced assimilation of
the Moors, descriptions of the monarchy, the codiication of laws and measures to protect the coasts.
There were also measures from Flanders to promote
the counter-reformation in the Holy Empire, the
payment of pensions to Catholic princes in Germany,
a growing dependency on Italian and German
bankers (Fugger, repairing the mines of Almadén),
and military protection for the ‘Spanish road’
between Italy and Flanders in the western sectors of
the Holy Empire. These were all rather imperial
tendencies, after all, although they must be distinguished from simple ‘hegemonic predominance’. In
Toledo’s initial organization of Peru, Charles’ concessions to the indigenous peoples were omitted
(they were not allowed to establish villages or cities,
and the Inca capital of Cuzco appears to have been
divided in half through the central plaza, with one
part indigenous and the other Spanish). More generally, there was an observable reduction in the role
of the mendicant orders that sought to limit them to
a monastic life, a phenomenon that was more accentuated in New Spain, while in Peru a ban on idolatry
was instituted. In both viceroyalties, military conquest was prohibited and the missionary expansion
was placed in the hands of the Jesuits, a new religious order with clear imperial leanings that had
been richly endowed in Spain by the daughter of
Charles V. Also beginning at that time was the militarization of borders and ports through the construction of defensive fortiications, to repel foreign invaders, pirates and corsairs both on the Iberian Peninsula and in the Americas. At the same time, the
expansion into Asia continued from Acapulco, the
port exclusively licensed for such enterprises, and
the Philippines were subjugated by the Viceroy of
Mexico. Also at this time, greater autonomy was
granted to the viceroys after the disaster of the Armada in 1588. In the Paciic and the Philippines, the
Manila-Acapulco axis was connected to that of
Veracruz-Havana-Seville, forming the fastest route
between Asia and Europe until the opening of the
Suez Canal. Furthermore, imperial control over the
north of Mexico was consolidated by the settlement
of Tlaxcalteca indigenous people sent to cultivate
grapevines, among other things.
4. Under Phillip III, the Moors were expelled and peace
had to be made with the Dutch and German Lutherans from the north to consolidate the power of the
peninsular state, while in both viceroyalties the
power of the elite was consolidated through measures
to extend ‘imperial control’, especially of the re-
sources of subjugated provinces. The notion of the
‘King of the Spains and Emperor of the Indies’ began
to be disseminated, while in Europe the beginning
of a deep crisis became apparent. These tendencies
continued under Phillip IV, while in the time of
Charles II changes began to be apparent. Notable
above all is the enactment of the Compilation of the
Laws of the Indies in 1680-1, giving the Spanish
Indies its irst legal code, which increasingly took
the place of the complex system of more limited
royal norms, norms issued by American civil and
ecclesiastical governors, and customs and practices
legitimized by tradition and time alone, all of which
had together helped to strengthen the authority of
the viceroyalty capitals. Even with the mere mention
of political events that either issue from or affect the
political royal and viceroyal political centres of this
empire (which displays different nuances over time),
at each stage it is always necessary both to trace
demographic movements and the transfer of personnel within this very dificult-to-deine collective, and
to observe the effects/impacts that the developments
mentioned had on peripheral and even border areas,
whether in relation to un-integrated ethnic groups or
vis-à-vis the growing interference of other European
powers.
PORTUGUESE HISTORIOGRAPHY FROM
‘DISCOVERY’ TO ‘EXPANSION’ AND ‘EMPIRE’
In Portugal, the expansion and occupation of territories in Africa, Asia and the Americas was and is generally
understood to be a process of empire formation. This
point of view, marked by the imperialism of the 19th
century among others, and adopted and advanced in the
20th century by the Portuguese ‘Estado Novo’ (New
State), was however always a controversial issue and
often was eclipsed by other concepts and/or coexisted
simultaneously with them. Once decolonization occurred
and interest in historic investigations to evoke the
greatness of the nation waned, Portuguese dominion of
the high seas earned critical attention, interpreted in relation to the concept of ‘empire’. This rebirth of the
concept of ‘empire’ as a category of investigation is
valid especially for Brazil, whose economic and political
prominence gave it a prominent role within the imperial
structure. Given this role, it is necessary to clarify to
what extent the above mentioned term ‘empire’ is applicable here, or to ask whether it should be changed or at
least expanded—a hegemonic Portugal with a subordinated empire, with Lisbon at the centre, relegating its
domain to a periphery distributed over four continents,
appears to be an increasingly questionable scenario. On
the other hand, a debate has recently emerged, also inluenced by the latest studies (Coates 2006), that questions the extent to which the political structure that kept
Portugal and its overseas possessions united could be
considered an empire, and what this term can contribute
in this context.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e002. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.002
11
6 • Christian Hausser and Horst Pietschmann
The term ‘empire’ has long been accepted in research
into the Portuguese world, which also demonstrates how
fuzzy the concept behind the term itself is. In the classic
four-volume work by Vitorino Magalhães Godinho,
L’économie de l’empire portugais aux XV et XVI siècle
(The economy of the Portuguese Empire in the 15th and
16th centuries) (1981-1983), the term appears in the original French title but not in its Portuguese translation.
Godinho’s work is thus situated historically between an
older tradition marked by names, such as Jaime
Cortesão, that labelled the Portuguese expansion overseas as ‘discovery’ and ‘expansion’, and more recent
trends that at least insinuate a larger imperial political
structure.
The term ‘empire’ had already been adopted previously by researchers outside of Portugal. From early on,
literature in English-speaking countries referred to Portugal’s overseas ‘empire’. Seminal scholars of Portugal
such as Bailey W. Difie (1960) and George D. Winius
(1977) had no qualms using the term. Their book also
is the irst of a ten-volume series by Shafer (1974-1977)
through which the concept of ‘empire’ began to come
into general usage in the literature in English; indeed,
almost all volumes in the series bear the term ‘empire’
in their titles. Charles Boxer himself, the most renowned
member of the irst generation of English-speaking
‘imperial’ historiographers, has written seminal works
on the topic. As the European colonial empires were
crumbling in the 1960s and ‘70s, interest increased in
studying their formation, and, just four years after a
work on the Dutch empire was published in 1965, –
even before publication of Parrys’ work on Spain that
quickly became a classic – the several-times published
and translated book, ‘The Portuguese Seaborne Empire:
1415-1825’ appeared. Once the trail was blazed, another
generation of authors emerged that included Anthony
Disney (2009) and Malyn Newitt (2005 and 2009), who
in their overall presentation of the recent era also afirmed Portuguese history as a process of empire building. This not only applies to works that are universal
and therefore tend to prioritize historical-political aspects, but also to those with an expressly social and
cultural historical orientation, and even works such as
those by Russell-Wood (1998), which include infrastructural aspects. The imperial interpretation has been promoted at the same time in monographs, backed by a
greater understanding of empire and the role corresponding in this context to proselytizing work aimed at transmitting the Christian faith and its economic facets
(Alden 1996, Ames 2000). Authors in the Englishspeaking sphere, above all, haphazardly refer to a rather
vague concept of ‘empire’ to refer to both the Portuguese’s initial presence in Asia and their decline
overseas beginning in the 19th century (Clarence-Smith
1985, Wheeler 2009, Subrahmanyam 2012).
As is the case with research that focuses on the Hispanic-American world, it has not been and is not easy
to implant the term used to characterize the beginnings
of empire formation in studies focusing on Portugal.
The causes are essentially the same. Furthermore, in this
case the Annales School exerts a great deal of inluence
on research of the post-WWII Portuguese empire by
contemplating, from a long term perspective, the structural continuities beyond the practiced political censure
of the Middle Ages and the Modern Age. Contrary to
the 1957 doctoral thesis of Frédéric Mauro, the abovementioned work by Godinho, also presented at the Sorbonne as a doctoral thesis two years before Mauro’s
(1957), already bore the word ‘empire’ in the title. These
texts, however, did not manage to establish a Portuguese
imperial tradition in historiography, but at least the term
was introduced, and along with it the reality that, compared to its Spanish counterpart, the term could coexist
more peacefully with other concepts, above all when
interest went beyond the initial stage of Portuguese expansion. This fact is conirmed in the wide-ranging
eight-volume work published by António Henrique de
Oliveira Marques and Joel Serrão ‘Nova história da expansão portuguesa’ (New History of Portuguese Expansion) (1986–2006). Although here, too, exactly like
Jaime Cortesão’s ‘História da expansão portuguesa’
(History of Portuguese Expansion) (1993), the leitmotif
is the word ‘expansion’; the irst two volumes deal with
the Portuguese expansion and the colonization of the
Atlantic, while the subsequent volumes focus on Asia,
Brazil and Africa, which are divided into regions via
terms such as the ‘eastern empire’, ‘PortugueseBrazilian empire’ and ‘African empire’. More than
anyone, Valentim Alexandre (1993) has driven the research in this direction and has studied, from a metropolitan perspective, the empire and the threat of its breakdown after the loss of its principal colony – Brazil. This
tendency has been strengthened by Paquette (2013),
who does not start with the formal rupture between the
two parties but, on the contrary, emphasizes the
longevity of the empire in the evolution of both. In
general, in the most recent publications on the topic, the
parallel use of the established term of expansion and the
more modern term ‘empire’ has been maintained, one
case in point being Francisco Bethencourt and Kirti
Chaudhuri’s work, ‘História da expansão portuguesa’
(History of Portuguese Expansion) (1998–2000). Unlike
in the works of Marques and Serrão, here the authors
describe the beginning of the overseas advancement as
‘A formação do imperio (1415–1570)’ (The formation
of empire) and the volumes on Brazil and the 20th century also come under the imperial signiier (Bethencourt
et alii 2008). By 2008 one could interpret Portuguese
history by contrasting it with that of other empires, while
just one year before the editor himself had published
the latest version of his study on the topic under the title
‘Portuguese Oceanic Expansion, 1400–1800’ (Bethencourt et alii 2007), to which one of the book’s editors
added the ‘imperial’ attribute of his own volition to the
title of an historical-cultural description (Curto 2009).
It remains to be seen if these occurrences indicate a trend
to give the term ‘empire’, previously loaded with the
ideological rules of the ‘Estado Novo’, its own category
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e002. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.002
12
Empire. The concept and its problems in the historiography on the iberian empires in the Early Modern Age • 7
of investigation, substituting for older categories that
are increasingly loaded themselves because of their
unilateral European orientation. When all is said and
done, whether this happens or not will depend not only
on the degree to which an imperial concept such as this
one can take hold as an analytical concept, contrasting
it in a considered manner and differentiating it clearly
from other concepts.
In this same regard, there have been some recent attempts that seek to integrate, above all, the so-called
second Portuguese-Brazilian empire and the Portuguese
metropolis. From the outset, the main focus has been
on the transfer of the economic centre of the Portuguese
empire to the Atlantic in the 17th century. Special attention has also been paid to the administrative structures
that regulated the existing relationship between the
American and European territories, as well as the respective development of new policy areas (Fragoso et alii
2001, Bicalho et al 2005, Mello and Souza et al 2009,
Schwartz et al 2009, Fragoso et al 2010). This occurred
against the backdrop of the displacement of power relations that preigured the shift of the court from Lisbon
to Rio de Janeiro in 1807/08, after Napoleonic troops
invaded the Iberian Peninsula (Lyra 1994, Schultz 2001).
These developments – which are only summarized
here but nonetheless continue to be vital and are reinforced in several works published in recent years – deserve to be credited (as in the Spanish case), if not with
joining together European and American lines of investigation, as in the Brazilian case, then at least with
bringing them closer. The focus on bringing closer together not only very distant areas but the very research
of these areas using ‘empire’ as an investigative concept
– which in the case of Brazil also includes several foreign researchers, mostly from the US – has helped the
investigation not only to achieve important individual
results in the ield of political history but also to broaden
the historiographic scope of research beyond national
borders. Nevertheless, this has not helped clarify the
concept itself as an analytical research category to any
large degree. Meanwhile, the latest works continue to
be based above all on the most recent conjuncture of
‘empire’ and as such follow the same lines as the usual
fuzzy concepts – a political structure of immense scale,
often transcontinental, oriented politically, economically
and also in part culturally toward a centre that itself radiates out towards the periphery. In other words, as long
as commentators do not expressly identify ‘empire’ as
a speciic concept within the notion of political orders
of the Modern Age, opportunities for knowledge will
continue to be missed. And in response to the increase
in research on empire, Antonio Manuel Hespanha (2001
and 2010) has only recently inquired into the term’s effectiveness and limitations, questioning the political
structure of the Portuguese empire against the backdrop
of the state formation process in the Modern Age and
advocating, with a view to the overseas territories, for
their separation. Arguing for the need to recognize that
it is not possible to adequately describe the overseas
empire through the processes of centralizing bureaucratization or social discipline backed by the European
model, he proposes that ‘empire’ in all forms could be
recognized as a separate category of investigation.
These problems of deinition relect to a certain extent the wide variety of expansion programs and enterprises that characterized precisely the early 15th and 16th
century stage and the literature on the topic in question.
With regard to Portugal, it is worth mentioning a recent
collection on the linkages and relations between Portugal
and the Holy Roman Empire, a connection that already
existed early in the 15th century when a substantial
number of Portuguese knights under the command of
Infante Don Pedro, brother of Henry the Navigator,
fought the Turks in the Balkans in the 1420s beside the
Emperor Sigismund, while German musketeers fought
on the Portuguese side in North Africa. From the dynastic union of Frederick III of Habsburg and Eleanor of
Avis, sister of Alphonse VI, the future Emperor Maximilian I was born, just a few years before Constantinople fell to the Ottomans (Pohle 2000, Ramalheira
2002, Curvelo et al 2011).
Along with the political aspects of the expansion
went other motives. During the reign of John II
(1481–1495) particularly, the conquest of the African
coast was advanced signiicantly: In 1482 the Portuguese
reached the mouth of the Congo River, in 1486 they
reached what is today Namibia, and in 1488, Bartolomeu
Dias circumnavigated the Cape of Good Hope to arrive
at the Indian Ocean. At the same time, John continued
his plan to cross Africa over land to ind the kingdom
of the legendary Prester John and ight with him against
the Muslims (Curto 2008). It is possible that both ‘reconquests’ – in the sense of the orbis christiani and the expansion of trade through the conquest of the transoceanic sphere – constituted an imperial project on
John’s part (Thomaz 1994). For its part, Portugal’s decided advancement to the south reveals the driving force
behind the empire – to reach India and in doing so enter
the pepper and spice trade without the need for Arabic,
Venetian, Turkish or Genovese intermediaries.
We come up against a similar problem in the case
of the so-called ‘State of India’. Once the Portuguese
quickly got a irm foothold in Asia, these possessions
were joined together under the title of the ‘State of India’
and ruled by a governor or viceroy. However, not even
a construct such as this could hide the fact that the ‘State
of India’ was a series of fortiied trading posts that extended from the southern East African coast to the Arabian Peninsula and the Near East and the Bay of Bengal,
then to Malaysia, China and beyond Southeast Asia to
the Paciic Ocean, and the vast majority of them owed
their existence to the tolerance or even support of local
authorities. In the legal debate around the principle of
mare liberum put forward by Hugo Grotius in 1609, the
Portuguese Crown responded by emphasizing, last but
not least, the ‘empire’ that it was supporting in Asia
(Saldanha 1997). But the relatively quick invasion of
that space, irst by the Dutch and then by the British,
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e002. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.002
13
8 • Christian Hausser and Horst Pietschmann
demonstrates precisely that the right to a potential imperial domain of whatever kind, though perhaps desired,
was not sustainable (Veen 2000).
Although afterward the Portuguese never completely
renounced their imperial rights, they remained far from
being realized despite the union of the two Iberian
crowns from 1580 to 1640 (Cardim 2010). Since the
late Middle Ages when Portuguese expansion started in
the Atlantic, Portuguese incorporated the overseas experience in their mental horizon, creating thereby in the
following two centuries a lasting “consciousness of
empire” (Marcocci 2012). Imperial thinking also boosted
when the overseas trade shifted to the Atlantic, particularly Brazil. Brazil was also the setting, at the end of the
colonial era, for a kind of renovatio imperii, before it,
too, separated from Lisbon once and for all to form its
own empire in the early 19th century.
At a higher level of abstraction, despite studies such
as those undertaken by Pagden, it can also be said that
there are still many aspects of the debate that require
clariication. Questions that could be asked include:
What is the inluence of humanism and what contribution did it make to the erosion of the traditional parameters that postulated the unity of the western Christian
world up to the beginning of the 15th century, with a
pope and an emperor as the supreme ecclesiastical and
secular authorities (Greenblatt 2011, Krebs 2011)? To
what extent did the critique of the Roman curia’s immorality in the Renaissance and the Lutheran reform on the
one hand, and the advance of the Ottomans and the impossibility of organizing a common resistance against
them because of the successive urban uprisings of the
late 15th and early 16th centuries on the other, enable the
kings and princes to consolidate their power, weakening
the popes and emperors of the Holy Empire? To what
extent did the Atlantic expansion impact the encounter
with other ‘barbarian men’ who it even less into the
framework of knowledge that was just then being recovered from classical antiquity, and it in no way
within the historic vision of the Bible, not to mention
with the advancements in modern science driven by the
process of expansion and its attendant empiricism? To
what extend did Charles V’s concept of the ‘universal
empire’, formulated by his chancellor Mercurino Gattinara, represent a continuity with this process of erosion,
insisting, with the ‘universal’ denomination, upon
something that had previously gone without saying? Or
was it, on the contrary, a modern concept that, with the
pillars of Hercules as an insignia and Plus ultra (further
beyond) as a motto, attempted to encompass these new
tendencies in a universalist vision that invited the ‘barbarians’ to join it (Lester 2009)? And somewhat later
in Spain and France, tacitism became an important aspect of self-identiication, a reminder of the Visigoths
and Franks that was employed to challenge the overweening inluence of the Holy See in internal ecclesiastical
politics. In the case of Portugal, in particular, more discussion is needed on tacitism in light of Silvio Bedini’s
work (1997). The process that caused ‘empire’ and
‘Rome’ to be converted into concepts that served an
often antagonistic policy also needs more in-depth analysis, in light of the shift in perspective that came about
in a world that was changing quickly as the news of the
expansion spread through Europe (Pieper 2000). Was
this a process that slowly transformed the classical Holy
Roman Empire into a series of Atlantic empires (Benton
2010)? In any case, the idea of ‘empire’ remained in
force in both the Americas and in Europe until the 19th
century and even later, but seemed to be received differently in each hemisphere (Pietschmann 2010,
Pietschmann 2012).
NOTES
1. This investigation has been funded by the ‘Comisión Nacional
de Investigación Cientíica y Tecnológica’ (CONICYT), ‘Fondo
Nacional de Desarrollo Cientíico y Tecnológico’ (FONDECYT),
reference number: 1110643, "Imperio y emperadores. Conceptos
de orden político y espacial entre nación e independencia en
Brasil (1750 – 1831)”.
REFERENCES
Acerra, M. & Meyer, J. (1990) L’empire des mers. Des Galions aux
Clippers. Ofice du Livre.
Alden, D. (1996) The making of an enterprise: the Society of Jesus
in Portugal, its empire, and beyond, 1540–1750. Stanford
University Press, Stanford.
Alexandre, V. (1993) Os sentidos do império: questão nacional e
questão colonial na crise do Antigo Regime português. Edições
Afrontamento, Porto.
Ames, G. J. (2000) Renascent Empire? The house of Braganza and
the quest for stability in Portuguese Monsoon Asia, ca.
1640–1683.Amsterdam University Press, Amsterdam.
Bailyn, B. (2005) Atlantic History. Concept and contours. Harvard
University Press, Cambridge, Ma. & London.
Bedini, Silvio A. (1998) The pope’s elephant. J. S. Sanders & Co.,
Nashville, TN.
Bennassar, B. et alii (1989) Le Premier âge de l’ état en Espagne
(1450 - 1700). (Coordination: Christian Hermann. Collection de
la Maison des Pays Ibériques, vol. 41: 147-188). Éd du CNRS
& Bordeaux, Impr. Laplante, Paris.
Benton, L. (2010) A search for sovereignty. Law and geography in
European empires, 1400–1900. Cambridge University Press,
Cambridge.
Bernal, A. M. (2005) España, proyecto inacabado. Costes/beneicios
del Imperio. Fundación Carolina, Centro de Estudios Hispánicos
e Iberoamericanos, Marcial Pons Historia, Madrid.
Bertrand, M. & Planas, N. (directors), (2011) Les sociétés de frontière
de la Méditerranée à l’Atlantique (XVIe-XVIIIe siècle). Casa de
Velázquez, Madrid.
Bertrand, M. & Priotti, J.–P. (directors), (2011) Circulations
maritimes. L’Espagne et son empire (XVIe–XVIIIe siècle). Presses
Universitaires de Rennes, Rennes.
Bethencourt, F. & Chaudhuri, K. (directors), (1998-2000) História
da expansão portuguesa. 5 vols. Círculo de Leitores, Lisboa.
Bethencourt, F. & Alencastro, L. F. de (orgs.), (2008) L’empire
portugais face aux autres empires XVI–XIX siècle. Maisonneuve
& Larose, Paris.
Bethencourt, F. & Ramada Curto, D. (editors), (2007) Portuguese
Oceanic expansion, 1400–1800. Cambridge University Press,
Cambridge.
Bicalho, M. F. & Amaral Ferlini, V. L. (orgs.), (2005) Modos de
governar: ideias e prácticas políticas no império português,
séculos XVI–XIX. Alameda, São Paulo.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e002. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.002
14
Empire. The concept and its problems in the historiography on the iberian empires in the Early Modern Age • 9
Boxer, C. R. (1965) The Dutch seaborne empire: 1600–1800.
Hutchinson London.
Boxer, C. R. (1969) The Portuguese seaborne empire: 1415–1825.
Hutchinson, London.
Brading, D. A. (1991) The First America: the Spanish monarchy,
Creole patriots and the liberal state, 1492–1867. Cambridge
University Press, Cambridge.
Brendecke, A. (2009) Imperium und Empirie. Funktionen des Wissens
in der spanischen Kolonialherrschaft. Böhlau-Verlag, Köln &
Weimar & Wien.
Bunes Ibarra, M. A. de, Alonso Acero, B. (coordinators), (2011)
Orán. Historia de la corte chica. Ediciones Polifemo, Madrid.
Cañal, V. L. en colaboración con la Real Academia Sevillana de
Buenas Letras (2012). Nueva Roma. Mitología y humanismo en
el Renacimiento sevillano. Centro de Estudios Europa Hispánica,
Madrid.
Cardim, P. (2010) La aspiración imperial de la monarquía portuguesa
(siglos XVI y XVII). In Comprendere le monarchie iberiche:
risorse materiali e rappresentazione del potere organised by
Sabatini, G.: 37–72. Viella, Roma.
Castelnau–L’Estoile, C. de. et alii (2011) Missions d’èvangelisation
et circulation des savoirs. Casa de Velázquez, Madrid.
Castro Gutiérrez, F. (coordinator), (2010) Los indios y las ciudades
de Nueva España. UNAM, Instituto de Investigaciones Históricas,
México.
Chaunu, P. & Chaunu, H. (1955-1960) Séville et l’Atlantique,
1504–1650. 8 vols. Armand Colin, SEVPEN, Touzot, Paris.
Clarence-Smith, G. (1985) The third Portuguese empire, 1875–1975:
a study in economic imperialism. Manchester University Press,
Manchester.
Coates, T. J. (2006) “The Early Modern Portuguese empire: A
commentary on recent studies.” The Sixteenth Century Journal
37/1: 83-90.
Cortesão, J. (1993) História da expansão portuguesa. Imprensa
Nacional–Casa da Moeda, Lisboa.
Cuadriello, J. (2004) Las glorias de la República de Tlaxcala o la
conciencia como imagen sublime. UNAM, Museo Nacional del
Arte, México.
Mota Curto, P. (2008) História dos portugueses na Etiópia
(1490-1640). Campo da Letras, Porto.
Ramada Curto, D. (2009) Cultura imperial e projetos coloniais
(séculos XV a XVIII). Editora Unicamp, Campinas.
Curvelo, A. & Simões, M. (editors), (2011) Portugal und das Heilige
Römische Reich (16.–18. Jahrhundert)–Portugal e o Sacro
Império (séculos XVI–XVIII). Aschendorff Verlag, Münster.
Damler, D. (2008) Imperium Contrahens. Eine Vertragsgeschichte
des spanischen Weltreichs in der Renaissance. Franz Steiner
Verlag, Stuttgart.
Dandelet, T. J. (2001) Spanish Rome, 1500 – 1700. Yale University
Press, New Haven & London.
De Jonge, K., García García, B. J. and Esteban Estríngana, A.
(editors), (2010) El Legado de Borgoña. Fiesta y ceremonia en
la Europa de los Austrias (1454–1648). Fundación Carlos de
Amberes, Marcial Pons Historia, Madrid.
Díaz Blanco, J. M. (2010) Razón de estado y Buen Gobierno. La
guerra defensiva y el imperialismo español en tiempos de Felipe
III. Universidad de Sevilla, Sevilla.
Difie, B. W. (1960) Prelude to empire: Portugal overseas before
Prince Henry the Navigator. The University of Nebraska Press,
Lincoln.
Difie, B. W. & Winius, G. D. (1977) Foundations of the Portuguese
empire, 1415-1580. University of Minnesota Press, Minneapolis.
Disney, A. (2009) A history of Portugal and the Portuguese empire.
2 vols. Cambridge University Press, Cambridge.
Elliott, J. H. (1989) Spain and its world, 1500–1700. Yale University
Press, New Haven & London.
Elliott, J. H. (1992) “A Europe of composite monarchies.” In Past
and Present 137: 48-71.
Elliott, J. H. (2006) Empires of the Atlantic world. Britain and Spain
in America 1492 – 1830. Yale University Press, New Haven &
London.
Elliott, J. H. (2008) Un rey, muchos reinos. In J. Gutiérrez Haces
(coordinator). Pintura de los reinos–Identidades compartidas.
Territorios del mundo hispánico, siglos XVI – XVIII. 4 vols. (vol.
I: 40-83). Fomento Cultural Banamex, México.
Fernández Sebastián, J. (director), (2009) Diccionario político y
social del mundo iberoamericano. La era de las revoluciones,
1750 – 1850. (Iberconceptos, vol. I). Fundación Carolina,
Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, Centro de
Estudios Políticos y Constitucionales, Madrid.
Fragoso, J., Gouvêa, M. de F. (orgs.), (2010) Na trama das redes:
política e negócios no império português, séculos XVI–XVIII.
Civilização Brasileira, Rio de Janeiro.
Fragoso, J. & Bicalho, M. F. & Gouvêa, M. de F. (orgs.), (2001) O
Antigo Regime nos trópicos: a dinâmica imperial portuguesa
(séculos XVI–XVIII). Civilização Brasileira, Rio de Janeiro.
Galasso, G. (2011) Carlos V y la España imperial. Estudios y ensayos.
Centro de Estudios Europa Hispánica, Madrid.
García Martínez, B. (2011, abril-junio) “Encomenderos españoles y
British residents. El sistema de dominio indirecto desde la
perspectiva novohispana”. Historia Mexicana, LX (4. no. 240),
1915–1978.
Greenblatt, S. (2011) The swerve. How the world became modern.
W.W. Norton, New York.
Gruzinski, S. (1994) L’Aigle et la Sibylle. Fresques indiennes du
Mexique, Imprimerie Nationale. Paris.
Gruzinski, S. & Wachtel, N. (editors), (1996) Le Nouveau
Monde–Mondes Nouveaux. L’expérience américaine.–Actes du
colloque organisé par le CERMACA (EHESS/CNRS), Paris, 2–4
juin 1992. Éd. du CNR, Paris.
Hespanha, A. M. (2010) Antigo regime nos trópicos? Um debate
sobre o modelo político do império colonial português. In J.
Fragoso & M. de F. Gouvêa (orgs.). In Na trama das redes:
política e negóciosno império português séculos XVI-XVIII:
43-93. Civilização Brasileira, Rio de Janeiro.
Hespanha, A. M. (2001) A constituição do império português. Revisão
de alguns enviesamentos correntes. In O Antigo Regime nos
trópicos: a dinâmica imperial portuguesa (séculos XVI-XVIII),
edited by Fragoso, J., Bicalho, M. F. and Gouvêa, M. de F.:
163-188. Civilização Brasileira, Rio de Janeiro.
Koenigsberger, H. (1958) The Empire of Charles V in Europe. In
The New Cambridge Modern History, edited by Elton, G., Vol.
II: The Reformation, 1520–1559: 301-333. Cambridge University
Press, Cambridge.
Koenigsberger, H. (1968) Western Europe and the Power of Spain.
In The New Cambridge Modern History, edited by Wernham,
R. B., Vol. III: The Counter-Reformation and Price Revolution
1559–1610: 234-318. Cambridge University Press, Cambridge.
Krebs, C. B. (2011) A most dangerous book. Tacitus’s Germania
from the Roman empire to the Third Reich. W. W. Norton, New
York.
Lester, T. (2009) The fourth part of the world. The race to ends of
the earth, and the epic story of the map that gave America its
name. Free Press, New York.
Lucena Giraldo, M. (coordinator), (2002) Las tinieblas de la memoria.
Una relexión sobre los imperios en la Edad Moderna (Debate
y perspectivas. Cuadernos de Historia y Ciencias Sociales 2
(2002, septiembre). Fundación Mapfre, Madrid.
Lupher, D. A. (2003) Romans in a new world. Classical models in
sixteenth–century America. The University of Michigan Press,
Ann Arbor, Mi.
Viana Lyra, M. de L. (1994) A utopia do poderoso império. Portugal
e Brasil: bastidores da política, 1798/1822. Sette Lettras, Rio
de Janeiro.
MacCormack, S. (2007) On the wings of time. Rome, the Incas, Spain,
and Peru. Princeton University Press, Princeton & Oxford.
Magalhães Godinho, V. (1969) L’économie de l’empire portugais
aux XV et XVI siècle. SEVPEN, Paris.
Magalhães Godinho, V. (1981–1983) Os descobrimentos e a
economia mundial. 4 vols. Presença, Lisboa.
Matthew, L. E. & Oudijk, M. (editors), (2007) Indian conquistadors.
Indigenous allies in the conquest of Mesoamerica. University of
Oklahoma Press, Norman.
Marcocci, Giuseppe. (2012) A consciência de um império: Portugal
e o seu mundo, sécs. XV-XVII. Imprensa da Universidade de
Coimbra, Coimbra.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e002. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.002
15
10 • Christian Hausser and Horst Pietschmann
Martínez Millán, J. & González Cuerva, R. (coordinators), (2011)
La dinastía de los Austria: las relaciones entre la monarquía
católica y el imperio (La Corte en Europa: Temas, vol. 5). Ed.
Polifemo, Madrid.
Martínez Shaw, C. & Oliva Melgar, J. M. (editors), (2005) El sistema
atlántico español (siglos XVII–XIX). Marcial Pons Historia,
Madrid.
Mauro, F. (1957) Le Portugal et l’Atlantique au XVIIe siècle,
1570–1670: étude économique. Université, Thèse, Paris.
Mello e Souza, L. de & Ferreira Furtado, J. & Bicalho, M. F. (orgs.),
(2009) O governo dos povos. Alameda, São Paulo.
Münkler, H. (2005) Imperien. Die Logik der Weltherrschaft–vom
Alten Rom bis zu den Vereinigten Staaten. Rowohlt, Reinbek bei
Hamburg.
Neira, L. (coordinator), (2012) Civilización y barbarie. El mito como
argumento en los mosaicos romanos. Creaciones Vincent
Gabrielles, Madrid.
Newitt, M. (2009) Portugal in European and world history.
Reaktionbooks, London.
Newitt, M. (2005) A history of Portuguese overseas expansion,
1400–1668. Routledge, London & New York.
Owensby, B. P. (2008) Empire of law and Indian justice in Colonial
Mexico. Stanford University Press, Stanford, Ca.
Pagden, A. (1990) Spanish imperialism and the political imagination.
Studies in European and Spanish-American social an political
theory, 1513–1830. Yale University Press, New Haven &
London.
Pagden, A. (1993) European encounters with the New World. From
Renaissance to Romanticism. Yale University Press, New Haven
& London.
Pagden, A. (1994) The uncertainties of empire. Essays in Iberian
and Ibero-American intellectual history. Ashgate Publishing
Company, Aldershot, Brookield.
Pagden, A. (1995) Lords of all the world. Ideologies of empire in
Spain, Britain and France, c. 1500–c.1800. Yale University
Press, New Haven & London.
Paquette, G. (2013) Imperial Portugal in the age of Atlantic
revolutions: the Luso-Brazilian world, c.1770–1850. Cambridge
University Press, Cambridge.
Parry, J. H. (1940) The Spanish Theory of Empire in the XVIth
Century. Cambridge University Press, Cambridge.
Parry, J. H. (1966) The Spanish Seaborne Empire. Hutchinson,
London.
Pérez-Amador Adam, A. (2011) De legitimatione imperii Indiae
Occidentalis. La vindicación de la empresa americana en el
discurso jurídico y teológico de las letras de los Siglos de Oro
en España y los virreinatos americanos. Iberoamericana &
Vervuert, Madrid & Frankfurt.
Pieper, R. (2000) Die Vermittlung einer neuen Welt. Amerika im
Kommunikationsnetz des habsburgischen Imperiums (1493-1598).
Von Zabern Verlag, Mainz.
Pietschmann, H. (2008) Das koloniale Mexiko als Kaiserreich?
Anmerkungen zu einem Forschungsproblem. In Plus ultra. Die
Welt der Neuzeit, edited by Edelmayer, F., et alii, Festschrift für
Alfred Kohler zum 65. Geburtstag: 487-510. Aschendorff,
Münster.
Pietschmann, H. (2010) Die Verfassungsentwicklung der spanischen
Monarchie im 18. Jahrhundert. In H. Neuhaus (Ed.).
Verfassungsgeschichte in Europa. Tagung der Vereinigung für
Verfassungsgeschichte in Hofgeismar vom 27. bis 29. März 2006
(Beihefte zu „Der Staat“, vol. 18: 27-47). Dunker & Humblot,
Berlin.
Pietschmann, H. (2010) Paralelismos y percepciones mutuas en el
proceso de formación de la representación político-democrática
en México y Alemania en el primer tercio del siglo XIX. In
Alemania y el México independiente. Percepciones mutuas,
1810-1910, edited by Kohut, K.: 193-212. Herder, México.
Pietschmann, H. (2011) Frühneuzeitliche Imperialkriege Spaniens:
Ein Beitrag zur Abgrenzung komplexer Kriegsformen in Raum
und Zeit. In Imperialkriege von 1500 bis heute.
Strukturen–Akteure– Lernprozesse, edited by Bührer, T.,
Stachelbeck, C. and Walter, D.: 73-92. Paderborn et alii:
Ferdinand Schöningh.
Pietschmann, H. (2012) Diego García Panes y Antonio Joaquín de
Rivadeneira Barrientos, pasajeros en un mismo barco. Relexiones
en torno al México ‘imperial’ entre 1755 y 1808. In Un hombre
de libros. Homenaje a Ernesto de la Torre Villar, coordinated
by Mayer, A.: 203-232. UNAM, México.
Pohle, J. (2000) Deutschland und die überseeische Expansion
Portugals im 15. und 16. Jahrhundert. LIT-Verlag, Münster &
Hamburg & London.
Pinhão Ramalheira, A. M. (2002) Alcácer Quibir e D. Sebastião na
Alemanha. Representações historiográicas e literárias (1578–ca.
1800). Minerva Coimbra, Coimbra.
Rodríguez–Salgado, M. J. (1992) Un imperio en transición. Carlos
V, Felipe II y su mundo. Editorial Crítica, Barcelona.
Russell-Wood, A. J. R. (1998). The Portuguese empire, 1415–1808:
a world on the move. The Johns Hopkins University Press,
Baltimore & London.
Vasconcelos de Saldanha, A. (1997) Iustum imperium: dos tratados
como fundamento do império dos portugueses no oriente. Estudo
de historia e do direito internacional e do direito português.
Fundação Oriente & Macau: Instituto Português do Oriente,
Lisboa.
Schmidt, P. (2012) La monarquía universal española y América. La
imagen del imperio español en la Guerra de los Treinta Años
(1618 – 1648). Fondo de Cultura Económica, México.
Schultz, K. (2001) Tropical Versailles: empire, monarchy, and the
Portuguese royal court in Rio de Janeiro, 1808–1821. Routledge,
New York & London.
Schwartz, S. & Myrup, E. L. (Orgs.), (2009) O Brasil no império
marítimo português. Edusc, Bauru.
Semboloni, L. (2007) La construcción de la autoridad virreinal en
Nueva España, 1535–1595. Tesis doctoral en prensa. El Colegio
de México, México.
Semboloni, L. (2011) “Los mandamientos virreinales en la formación
del órden jurídico político de Nueva España, 1535–1595”.
Jahrbuch für Geschichte Lateinamerikas–Anuario de Historia
de América Latina, 48: 151-178.
Serrão, J. & Oliveira Marques, A. H. de (director), (1986-2000) Nova
história da expansão portuguesa. 11 vols. Estampa, Lisboa.
Shafer, B. C. (editor), (1974-1977) Europe and the world in the age of
expansion. 10 vols. University of Minnesota Press, Minneapolis.
Silver, L. (2008) Marketing Maximilian. The visual ideology of a
Holy Roman emperor. Princeton University Press, Princeton &
Oxford.
Subrahmanyam, S. (2012) The Portuguese empire in Asia,
1500–1700: a political and economic history. 2. ed. Wiley
Blackwell, Hoboken.
Tanck de Estrada, D. (2005) Atlas ilustrado de los pueblos de Indios.
Nueva España, 1800. Mapas de Jorge Luis Miranda García y
Dorothy Tanck de Estrada, con la colaboración de Tania Lilia
Chávez Soto. El Colegio de México, El Colegio Mexiquense,
Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas,
Fomento Cultural Banamex, México.
Thomaz, L. F. (Org.). (1995) De Ceuta a Timor. DIFEL, Lindaa-Velha.
Turrent, L. (1993) La conquista musical de México. Fondo de Cultura
Económica, México.
Valdés García, J. & Ramírez Vidal, G. (Eds.). (2011). Entre Roma
y Nueva España. Homenaje a Roberto Heredia Correa. 50 años
de docencia. UNAM, México.
Vargaslugo, E. et alii (2006) Imágenes de los naturales en el arte de
la Nueva España. Siglos XVI al XVIII. Fomento Cultural
Banamex, México.
Veen, E. van (2000) Decay or defeat?: an inquiry into the Portuguese
decline in Asia, 1580–1645. Research School of Asian, African,
and Amerindian Studies (CNWS), Leiden University, Leiden.
Villacañas, J. L. (2008) ¿Qué imperio? Un ensayo polémico sobre
Carlos V y la España imperial. Almuzara Ediciones, Córdoba.
Wheeler, D. L. (2009) Império esquecido pelo tempo: sobre como
escrever uma história do império ultramarino português,
1822–1975. In S. Schwartz & E. L. Myrup (Eds.). O Brasil no
império marítimo português : 541–555. Edusc, Bauru.
Zavala, S. (1967) El mundo americano en la época colonial. 2 vols.
Editorial Porrúa, México.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e002. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.002
16
3(1)
June 2014, e003
eISSN 2253-797X
doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.003
Between India and the Indies: German mercantile networks, the
struggle for the imperial crown and the naming of the New World1
Renate Pieper
Chair in Economic and Social History, History Department, Karl-Franzens-University Graz, Attemsgasse 8, A-8010 Graz Austria
Submitted: 30 April 2014. Accepted: 28 May 2014
ABSTRACT: In 1507, the excitement over the publication of the Mundus Novus led to the naming of a new continent
on the map, a globe and a learned treatise as an appendix to an edition of a work by Ptolemy published in Saint-Dié,
Lorraine. Network analysis of the cities where the broadsheet Mundus Novus, attributed to Amerigo Vespucci, appeared
shows that the text was mainly published in German mercantile cities, especially Augsburg and Nuremberg between
1504 and 1506. There is strong evidence that this text about the voyages of Amerigo Vespucci was primarily issued
to raise money in order to inance German mercantile investments in the Portuguese leet to Asia in 1505-1506. In
1507, the map and the globe with the new name for the New World demonstrated the riches that the members of the
Diet of Konstanz might obtain if they supported Maximilian in his expedition to Italy and his quest for the imperial
crown. Thus, the struggle between Maximilian I and Louis XII for the title of Holy Roman Emperor and the need for
investment in German trade with Asia determined the invention of America.
KEYWORDS: Maximilian I ; Louis XII; Holy Roman Emperor; Konstanz; Augsburg; Nuremberg
Citation / Cómo citar este artículo: Pieper, Renate (2014). “Between India and the Indies: German mercantile networks,
the struggle for the imperial crown and the naming of the New World”. Culture & History Digital Journal, 3(1): e003. doi:
http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.003
RESUMEN: Entre la India y las Indias: redes mercantiles alemanas, la lucha por la corona imperial y el nombramiento del Nuevo Mundo.-El gran número de impresos sobre el “Mundus Novus” descubierto por Amerigo Vespucci
incitaron el nombramiento del nuevo continente en un globo, un mapa y un tratado de geografía junto con una edición
de la obra de Tolomeo impresos en Saint-Dié en 1507. El análisis de las redes de las ciudades en donde se publicó el
“Mundus Novus” muestra que este texto fue impreso sobre todo en ciudades mercantiles alemanas, especialmente en
Augsburgo y Nuremberg entre 1504 y 1506. Esta ola de publicidad se debió seguramente a las necesidades inancieras
de las casas mercantiles de la región para poder participar en una lota portuguesa a la India en 1505-06. En 1507, el
mapa y el globo que llevaban un nombre nuevo para un nuevo mundo mostraban las riquezas que los participantes de
la dieta imperial de Konstanz pudieran ganar apoyando a Maximiliano de Austria en su expedición a Italia para recibir
la corona imperial. La contienda entre Maximiliano I y Luis XII por obtener el título de Emperador así como las inversiones de las casas mercantiles alemanas en el comercio con Asia determinaron la invención de América.
PALABRAS CLAVE: Maximiliano I; Luis XII; corona imperial; Konstanz; Augsburgo; Nuremberg
Copyright: © 2014 CSIC. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons AttributionNon Commercial (by-nc) Spain 3.0 License.
America was invented in Saint-Dié, Lorraine in 1507
(O’Gorman, 1995; Sanz, 1959) and immediately met
with resounding success. In southern Germany, humanists copied and recopied the sketch of the new continent
and its new designation. In contrast, the creator of the
map of the new continent, cartographer Martin Waldseemüller, omitted the name America from the maps he
printed from 1513 onwards. Nonetheless, America was
already irmly attached to the New World in the German
humanist consciousness.2 This story is very well known,
17
2 • Renate Pieper
but certain matters are still the subject of debate: why
German humanists were much more familiar with the
voyages of Amerigo Vespucci than with those of
Christopher Columbus; why they retained the new name
even when its inventor had dropped it; and why it was
humanists from southern Germany, and not Spanish,
Portuguese or Italian scholars, who determined the name
of the New World.
In order to answer these questions, the transfer of information between the southern Atlantic and southern
Germany which led to the dissemination of the deeds of
Amerigo Vespucci will be analysed. A reconstruction of
the networks of printed media will be crucial to our understanding of why Vespucci received such enormous attention in contrast to other contemporary explorers. In order
to place the publicity gained by the voyage of Vespucci
in a broader context, it will be compared with the distribution of news about similar events, i.e. the first voyage of
Columbus, as its most important predecessor based on
number of publications. Comparison of the distribution
of information about the first voyages of Columbus and
Vespucci thus forms the basis of the following analysis.
The spread of these messages will be studied mainly for
the German Empire and Southern Europe, the centres of
the printing press in Europe. Although ultimately the
naming of the New World was a long process, its initial
years will be the focus of the present study.
Historiography has followed the 1958 argument of
Edmundo O’Gorman that America was invented and
not really discovered (O’Gorman, 1996; Gil, 1989;
Pietschmann, 2007: 367-389). The naming was the work
of two German humanists from the University of
Freiburg: Mathias Ringmann, a young scholar, and
Martin Waldseemüller, an outstanding cartographer. In
1507, they published an edition of Claudius Ptolemy’s
Geography in Saint-Dié, Lorraine, a centre of learning
recently created by Duke René II of Lorraine. Ringmann
added an account of four voyages to Brazil attributed
to Florentine humanist Amerigo Vespucci to Ptolemy’s
work. Furthermore, Ringmann attached a geographical
commentary in which he suggested calling the recently
discovered landmass in the southwestern Atlantic after
Vespucci’s irst name: America, an alliteration with
Asia and Africa. The cartographer, Martin Waldseemüller, designed a large world map and a small globe,
both printed as woodcuts. On the map and globe, the
territories in the southwestern Atlantic were named
America. This published sample from 1507 – the world
map, the globe, the account of the voyages and the humanist commentary – determined the name of the New
World. Lehmann (2010) offers a new edition and translation of Ringmann’s text. And although this information
is widely known, it remains unclear why Ringmann and
Waldseemüller chose the accounts of Vespucci rather
than those of Columbus.
Historians have stressed that the images attributed
to the New World had been deeply rooted in European
culture since antiquity. The same monsters and giants
that appeared in the grotesques of Renaissance gardens
were used in descriptions of the Americas. In addition,
these perceptions seemed to have been rather long-lasting and static (Elliot, 1970; Pagden, 1993; Siraisi, 1992).
The same happened with the cartographic image by
Martin Waldseemüller and especially the naming of the
new continent. The reasons why changes occurred so
slowly or not at all still remain obscure.
Another point that has been brought to the attention
of historiographical analysis was the importance of German publications concerning the Americas, which were
rather numerous, especially during the first decades of the
16th century (Hirsch, 1976: 537-558). The same applied
to the naming of the New World, which happened within
the sphere of the German humanists, but it is rather unclear
why the German scholars at Saint-Dié were so influential,
as they had no direct relation to the Iberian Peninsula and
even less to the southern Atlantic.
Possible reasons why America was forever named
after Vespucci at Saint-Dié in 1507 may be identiied
by comparing the dissemination of news about the
Columbus and Vespucci voyages. The networks of the
different editions will be reconstructed and analysed in
chronological order, with short references to the circulation of manuscripts and maps in each case. This comparison of the networks for printed broadsheets needs to
be preceded by a few general considerations regarding
the economic aspects of printing in the early modern
period.
The printing press has been regarded as an agent of
considerable change in early modern times and especially as a means to further capitalism in the information
business (Eisenstein, 1983). This historiographical
concept of the 1970s and 1980s has been contested since
the turn of the 21th century (Bethencourt and Egmond,
2007; Vivo, 2007; Infelise, 2002; Bouza, 2001). Recent
studies stress the market orientation of manuscript production in numerous ofices, where scribes copied and
recopied the latest news based on demand from subscribers and readers. In contrast, printers needed large
preliminary investments in paper, manpower and machinery. These were not usually paid for by readers in
advance, but by persons interested in disseminating information, or in some cases, like manuscripts, by subscribers. Thus, printed publications were to a great extent
inanced by those concerned to exercise inluence in the
public sphere. Because this was one objective of printing, it is crucial to determine the parties interested in
inancing the broadsheets discussing the new continent
and its naming.
The first look at the new continent was offered by
Christopher Columbus when he returned from his first
voyage of exploration to the western Atlantic in February of 1493. Immediately upon arriving at Lisbon,
he sent several letters to the Catholic Monarchs and
his own financial backers in Barcelona. Columbus’s
handwritten letters were copied and disseminated
through manuscripts in Spain and Italy (Pieper, 2000).
The hub of the network for the distribution of the
handwritten letters was the Castilian-Aragonese court
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e003. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.003
18
Between India and the Indies: German mercantile networks, the struggle for the imperial crown and the naming of the New World • 3
Martin Waldseemüller, Universalis Comographia, 1507.
This is the irst map to include the name "America" and the irst to depict the Americas as separate from Asia.
of the Catholic Monarchs. Based on the handwritten
correspondence, the first printed Columbus letters and
the various editions were published first in Spain and
then in Italy, primarily in Rome (Alden and Landis,
1980, vol. 1). From Rome, Italian and Latin publications were mostly distributed through printing houses
of German origin. In contrast to the network for the
handwritten letters of Columbus, the network of
printers was centred in Rome (Diagram 1). Nine editions and references were issued in Rome, and Rome
was connected, except in one case, to all the cities
where Columbus’s letters or references to his explorations were published in 1493. Next to Rome, the
“Spanish” court was the most important place in the
network, as the first two printings of Columbus’s letters were published in Barcelona. In Seville, as early
as 1493, a large law book was issued which included
a short reference to Columbus’s findings. The French
participated in the publishing business as well. In
Paris, one single printing house issued three editions
of the Columbus letters in 1493. Reprints or translations, in some cases even with illustrations, appeared
in Antwerp, Leipzig, Basel, Pavia and Florence. Thus,
in contrast to the general belief in the prevalence of
German printing centres, this was not the case for
publication of Columbus’s letters and references to
him. In 1493, most, i.e. eleven, editions of the letters
or references to his endeavours in the southwestern
Atlantic were published in Italy, three on the Iberian
Peninsula, three in France and only two in Germanspeaking regions and one in Flanders.
The structure of the network implies that the publications were intended to serve as propaganda for the
Catholic Monarchs. At least one of the publications from
Barcelona was ordered, published and paid for by the
Castilian-Aragonese crown (Rumeu de Armas, 1989).
In the case of the Roman publications, speciic data are
lacking, but many of the titles suggest that the propaganda in Rome would have supported the position of
the Catholic Monarchs in the Roman and Vatican public
spheres. At the same time, the Castilian-Aragonese
monarchs obtained several papal bulls from Aragonese
pope Alexander VI to be used to reverse the Treaty of
Alcáçovas (1479) with Portugal. According to this older
treaty, the Castilians were required to avoid exploration
south of Cape Bojador, near the Canary Islands. After
the return of Columbus, the Treaty of Alcáçovas had to
be replaced if the Castilian-Aragonese monarchs wanted
to authorize further expeditions in the southwestern Atlantic. The use of these publications as propaganda
proved to be effective, as the Spanish Monarchs obtained
favourable papal bulls and were able to sign a new treaty
with Portugal after just one year of negotiations, in 1494.
The new Treaty of Tordesillas allowed the Castilians to
explore territories in the western Atlantic even if they
were located in the south. After 1493, publications which
discussed the account of Columbus’s travels at length
ceased on the Iberian Peninsula. Up to 1496, only three
editions with an increasing number of engravings were
issued by printing houses in northwestern Europe. Thus
the irst publications on the Columbian voyages must
be attributed mainly to the political interests of the
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e003. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.003
19
4 • Renate Pieper
Diagram 1. Network of cities where references of the irst Columbian expedition were published in 1493
Source: John Alden and Dennis C. Landis (editors), European Americana. A Chronological Guide to Works Printed in Europe Relating
to the Americas, 1493-1600, vol. 1, New York, 1980. Database available online: European Views of the Americas: 1493 to 1750,
European Americana: A Chronological Guide to Works Printed in Europe Relating to the Americas, 1493-1600, EBSCOhost. Numbers
in brackets refer to the number of editions.
Castilian-Aragonese Catholic Monarchs. The dissemination of information about the irst Columbian expedition by means of the printing press sharply contrasts
with the current historiographical hypothesis: In the case
of Columbus’s irst voyage, there was no naming according to humanist concepts of classical antiquity, rather
the Columbian labelling responded to contemporary
geopolitical interests. The publications from Germanspeaking areas were vastly outnumbered by those from
Italy. Columbus’s irst published letters were not
destined to have a long-lasting effect, but they were an
effective use of fresh information in the ongoing political
and commercial struggle between Castile and Aragon
on the one hand and Portugal on the other.
Columbus’s efforts to reach Asia seemed to have
been successful in 1493. But between 1494 and 1500,
after two subsequent Columbian voyages, quite a number of other explorers and the irst expedition of Vasco
da Gama to India (1497–1499), the Mediterranean
powers realized that a new landmass, an island or continent, had been found in the southern Atlantic. Since
reaching the Orinoco in 1498, Columbus himself believed that the northern territories in the western Atlantic
were connected to Asia in the northwest, whereas the
landmass he had seen in the southwestern Atlantic was
described by him as another world, different from the
ones known to Europeans since antiquity (Rumeu de
Armas, 1989; Varela, 1984: 282; Gil, 1982: 487-502).
In 1500, shortly after the return of Columbus and Vasco
da Gama, humanist Peter Martir de Anghiera wrote to
Rome from the “Spanish” court regarding “De orbem
… novo” and stated that the Castilians sailing west found
naked inhabitants, whereas the Portuguese had followed
the route of their spice trade to the south (Lunardi, Magioncalda and Mazzacane, 1988: 92-95). In 1500-1501,
the Portuguese dispatched their own transatlantic expeditions: to the south under the command of Pedro Álvares
Cabral and to the north under Miguel and Gaspar Corte
Real. After the return of these voyages of exploration,
the opinion circulated in Lisbon that the territories found
in the northwestern and southwestern Atlantic were
probably linked to each other but were certainly different
from Asia (Berchet, 1892-1893, vol. 1: 87). Therefore,
Columbus set out on his last expedition in 1502 in order
to ind the strait in central America which was believed
to separate the southern island or continent from the
northern one, and would open up a passage to India.
The Columbian conception of geography in
1500–1502 was painted by Juan de la Cosa as a parchment mappa mundi.3 But La Cosa, a pilot on the irst
Columbian exploration, did not offer any indication as
to whether there was a strait or an isthmus separating
or uniting the southern and northern parts of the newly
found landmasses. Instead, La Cosa painted the igure
of Saint Christopher in its place. Thus, the crucial
question remained open for Portugal and Castile. Due
to the uncertain situation in the western Atlantic, the
African territories became essential for access to India
in the commercial and political struggle between Portugal and Castile. Therefore, La Cosa depicted the
western coast of African recently explored by the Portuguese as the most valuable territories in the southern
Atlantic and a sort of grey landmass blocked the direct
route to India in the west.
Between 1502 and 1504, at the same time as
Columbus’s fourth voyage, various manuscript maps
designed irst in Lisbon and later copied in Genoa circulated across Europe. They reached Flanders, southern
Germany, Austria and France. In Antwerp, Matthäus
Lang, archbishop of Salzburg and secretary to Emperor
Maximilian I, ordered a copy of one such Portuguese
map. Another map reached Augsburg. The Welser
family, a former German merchant house, still holds a
fragment of a mappa mundi on parchment which shows
the European image of East Asia between 1502 and
1504. The most famous of the Portuguese mappae mundi
is the one bought by merchant Alberto Cantino in Lisbon
for Duke Hercules of Ferrara in 1502.4 The centre of
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e003. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.003
20
Between India and the Indies: German mercantile networks, the struggle for the imperial crown and the naming of the New World • 5
this large and richly illustrated map on parchment shows
Africa and its wealth. The two major cities depicted are
Venice and Jerusalem. Portuguese explorations along
the Brazilian coast are highlighted as well. Thus, on this
manuscript map designed in Lisbon, the Portuguese
promoted their own achievements in the southern Atlantic. Unlike the manuscript map made by La Cosa,
Cantino’s map on parchment, along with the other
known maps of Portuguese-Genoese origin, showed a
strait between the northern and southern lands in the
western Atlantic. Thus, they disseminated the geographical conception of Columbus from 1498 that there was
an island or continent in the western part of the Southern
Hemisphere that was distinct from the northern territories explored in the western Atlantic, and thus the
southern island was certainly distinct from Asia. Only
the results of the fourth Columbian voyage could prove
which idea was valid: an isthmus or a strait between the
south and the north. The connection between the newly
found lands and Asia in the northwest would remain an
enigma for centuries (Milanesi, 1992: 19–50).
One year later, in 1503, the European balance of
power would change. Castile and Aragon had dynastic
problems. The heiress of Castile, Joanna, was married
to the duke of Burgundy and heir to the Holy Roman
Emperor (Aram, 2005). Thus a foreign king would inherit Castile in the near future. In the irst half of 1503,
Aragon was not very successful in its struggles with
France in Italy. Milan, Florence and a larger part of
Naples were under French control (Tewes, 2011: 517602). And in 1503, Aragonese pope Alexander VI, who
had issued the bulls in 1493, died. After the short interregnum of Pius III, Julius II, a sworn enemy of Alexander VI, was elected in the same year. And even worse
for Castile and Aragon, Portugal had regained its power
under its new king Manuel I and was equipping its ifth
leet to India.
Under these circumstances, in 1503, a Latin
broadsheet was published in Paris describing a minor
Portuguese voyage of exploration to the Brazilian
coast. The small fleet had returned to Lisbon in 1502.
The supposed author of the travel account, written in
the form of a letter, was a member of the crew,
Florentine merchant and mariner Amerigo Vespucci.
At that time, Vespucci lived alternatively in Lisbon
and Seville. The addressee of the published letter was
the recently deceased, renowned member of the
Florentine Republic, Pier Francesco de Medici, who
had initially been supported by France. The Parisian
broadsheet attributed the description of a voyage to
the southwestern Atlantic where a new world –
“Mundus Novus” – had been found to Amerigo
Vespucci.5 This term referred to a report by Columbus,
who in 1498, on his arrival at the Orinoco, had used
the designation “another world” – “Otro Mundo” – in
southwestern Atlantic. The broadsheet attributed to
Vespucci published five years later in Paris stressed
the anthropophagy and the nakedness of the inhabitants
of these new territories. The description of male and
female personal adornments is very extensive and the
women are reported to be especially lascivious. Descriptions of the constellations of stars south of the
equator are sprinkled throughout the text. Nonetheless,
the geographical references in the broadsheet are so
vague that even today the regions explored by this
expedition remain unclear. What is most astonishing,
the broadsheet does not mention the leader of the fleet.
Even the descriptions of the fauna are somewhat hazy.
The various colours of the parrots were described with
an erroneous allusion to Polycleitus, who is considered
the master of antique sculpture and not painting.
In sharp contrast to the earlier Columbian letters, the
subjects mentioned in the Mundus Novus broadsheet
were not really new. Anthropophagy and lasciviousness
were classic European clichés. Nakedness and large
personal adornments in the ears, lips and nose with
precious stones and bones were also known from Africa.
Finally, the constellations of stars in the Southern
Hemisphere had already been familiar to Europeans for
half a century (Vogel, 1992: 53-104). Nor did the
Vespucci letter stress the Portuguese endeavours or the
accomplishments of the leader of the expedition. Rather,
it described the adventures of an Italian member of the
crew. In contrast to other travel accounts, which described their points of arrival as precisely as possible in
order to secure new territories, the broadsheet attributed
to Amerigo Vespucci offered only uncertain geographical data. In 1503, the broadsheet was not issued in
Portugal, the leet’s point of arrival, or in Florence, even
though the deceased addressee of the printed letter had
lived in that city. Instead, the irst edition of the Mundus
Novus was printed in Paris one year after the return of
the expedition.
This bizarre situation notwithstanding, the broadsheet
attributed to Amerigo Vespucci had resounding repercussions: It was reprinted time and again, especially in
Upper German merchant towns, irst in Augsburg and
later in Nuremberg and many other cities. In Basel and
Strasbourg, illustrations were added, and recopied in
Augsburg and Nuremberg. The success of the broadsheet
was astonishing, in so far as it was reprinted only twice
in Italy, in Venice and Rome, and was not printed at all
on the Iberian Peninsula.
The dissemination of manuscript information on the
Vespucci expedition is less well documented. The only
references to the voyage are the letters attributed to
Vespucci. The authenticity of surviving manuscript
copies is still a matter of debate and there are serious
doubts about the authorship of the printed versions
(Delgado Gómez, 1993: 3–20). Nonetheless, some letters
must have circulated between Lisbon, Florence and
Paris mentioning the name Vespucci as a participant in
a Portuguese expedition to the southern Atlantic. This
information must have been used as source material for
the 1503 compilation of the Paris broadsheet.
Due to this uncertain situation, the parties interested
in printing the broadsheets concerning the Portuguese
expedition with an unknown leader described by a
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e003. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.003
21
6 • Renate Pieper
Florentine crew member are unknown, but publication
details for the Mundus Novus offer some hints. French
interests in the Atlantic must have been responsible for
the irst edition in Paris. In 1503, French troops were in
Italy and on their way to Naples. Florence once again
came under French inluence. This may have extended
the distribution of the written account describing the
Portuguese expedition to the southern Atlantic, which
circulated between Florence and Paris. In addition, the
French crown tried to join the group of Atlantic explorers. Also in 1503, French nobleman Paulmier de
Gounville set sail from Honleur and probably reached
Brazil. He returned in 1505, without any inancial proits
but accompanied by the son of an Indian chief (PerroneMoisés, 1996: 84-93).
In contrast to Columbus’s irst letter, which was republished 17 times in the irst year of its appearance,
no second edition of the Mundus Novus is known from
1503. However, between 1504 and 1506, the enormous
igure of 28 editions of the Mundus Novus were published in Europe. These even outnumbered the success
of the irst Columbus letter, which had been issued 22
times between 1493 and 1496. Whereas almost all editions of Columbus’s letter appeared in 1493 and publication declined considerably over the following three
years, quite the opposite happened with the irst
Vespucci letter. Only 1 edition was published in 1503
and 4 editions were issued in 1504, but most appeared
later: 14 editions in 1505 and 10 in 1506. Thereafter,
publication of the irst Vespucci letter virtually ceased
for a while.
Publication of the Columbus and Vespucci letters
differed not only in timing, but also in geographic distribution (Diagram 2). The centre of the network of publications was Augsburg, where the most (ive) editions of
the Mundus Novus appeared. The Augsburg editions
were connected to ive other places which issued
Vespucci’s letter. Paris held a similar position to Augsburg. The printings started in Paris and therefore there
were connections to six different places that reprinted
the Vespucci story. Strasbourg, Basel and Nuremberg
followed Paris and Augsburg in importance with regard
to the dissemination of the Mundus Novus. The Strasbourg and Basel publications relied directly on the irst
Paris edition, whereas in Nuremberg, printers used
publications from either Basel or Rome. Other editions
were issued in Cologne and Antwerp, as well as central
Germany, i.e. in Leipzig, Magdeburg, Rostock and
Munich. Only two editions appeared in Italy, in Venice
and Rome. In 1505, readers in Pilsen received a copy
of Vespucci as well. In assessing the geographic distribution of the Mundus Novus, it is striking that there were
no publications on the Iberian Peninsula and only two
editions in Italy, none in Florence. Most of the printings
occurred in German-speaking areas. Thus, the irst
Vespucci letter is like a model for a scientiic view of
early publications on the Americas: most broadsheets
were issued in German-speaking areas, the publications
used classic images like anthropophagy and the origins
of the Vespucci letter are unclear. Following the words
of O’Gorman: an invention, a work of iction.
The reason for these extraordinary differences
between the Columbus and Vespucci letters might be
approached by further analysing the timeline and relating
it to the geography of the Mundus Novus publications.
The vast majority of the 23 editions appeared in commercial cities, with the only copies published in political
centres being from Paris, Rome and Munich. Therefore,
in contrast to the irst Columbus letter, the publishers
of the irst Vespucci letter must have had a strong mercantile background, as well as political interests. In 1504,
two publications appeared in Augsburg. The next year,
1505, the sites of publication were Augsburg (3),
Nuremberg (2) and Strasbourg (2). In the latter two cities, additional editions were put out in 1506, with two
and one issues, respectively. Moreover, in that same
year, printers from Leipzig, who had reprinted an edition
of the Mundus Novus from Strasbourg in 1505, published
two more editions based on the same publication. Finally, with three re-editions of the original issue, publication returned to Paris in 1506. Thus most editions appeared in the commercial centres of Augsburg, Nuremberg, Leipzig and Strasbourg between 1504 and 1506,
and in the political centre of Paris in 1506. From a geographical perspective, the printings between 1504 and
1506 were clearly an issue of the commercial centres of
the Rhine Valley, from Basel and Strasbourg to Cologne,
and the mercantile and manufacturing centres of Upper
Germany, Augsburg and Nuremberg, as well as Leipzig.
All of them had connections to the port of Antwerp. 19
editions of the Mundus Novus appeared in these locations, with a peak of 11 publications in 1505.
In 1505, one Strasbourg edition of the Mundus Novus
was published by young humanist Matthias Ringmann.
This edition of the irst Vespucci letter was given the
title “De Ora Antarctica per Regem Portugallie Pridem
Inventa”,6 a poem by Ringmann used as a preface to the
Vespucci text. At the end of the Vespucci account,
Ringmann added conirmation by the Papal notary, who
testiied to the presence of a Portuguese embassy to
Pope Julius II. This certainly referred to a 1505 embassy,
in which the ongoing Portuguese voyages to Africa and
India were recommended to papal tutelage. The event
of the Portuguese embassy was published in a Roman
publication from 1505 with the title “Obedientia Potentissimi Emanuelis Lusitaniae Reis …. Ad Julium”.7
Thus, in 1505, in his Basel edition of the Mundus Novus,
Matthias Ringmann closely associated the voyage of
Amerigo Vespucci with Portuguese expeditions to Africa
and India.
The keen interest in publishing the Vespucci letter,
an almost ictional report of a Portuguese voyage to the
southwestern Atlantic, might be connected to the increasing commercial importance of the southern Atlantic region after 1503. In that same year, the Catholic Monarchs set up the Casa de la Contratación (House of
Trade) in Seville in order to supervise Caribbean affairs
and subsequent explorations. Also in 1503, the Por-
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e003. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.003
22
Between India and the Indies: German mercantile networks, the struggle for the imperial crown and the naming of the New World • 7
Diagram 2. Network of cities where the Mundus Novus was published, 1503-1506
Source: John Alden and Dennis C. Landis (editors), European Americana. A Chronological Guide to Works Printed in Europe Relating
to the Americas, 1493-1600, vol. 1, New York, 1980. Database available online: European Views of the Americas: 1493 to 1750,
European Americana: A Chronological Guide to Works Printed in Europe Relating to the Americas, 1493-1600, EBSCOhost. Numbers
in brackets refer to the number of editions.
tuguese sent a second expedition to Brazil under the
command of Gonçalo Coelho and accompanied by
Amerigo Vespucci. Frenchmen Gouneville departed for
Brazil as well. But most importantly, in 1503, work
began in Lisbon on organizing the Seventh Portuguese
India Armada. A very large leet of 22 ships would sail
under the command of Francisco de Almeida, the irst
Portuguese viceroy to Goa. For the irst time, leading
houses of business from southern Germany, which had
formed a consortium, succeeded in participating in a
Portuguese leet to India with considerable investment
(Häbler, 1903: 17–23; Erhard & Ramminger, 1998:
57–63, 99–110). In 1503, the renowned Wesler merchant
family sent Lucas Rem to act as the common agent for
the consortium in Lisbon. At the same time, the Welsers
obtained a Genoese copy of the large Portuguese world
map mentioned earlier. On the 1st of August 1504, the
Portuguese crown inally agreed that the German consortium could equip three ships in the leet. One of the
agents for the German merchant houses was Balthasar
Springer, who accompanied the “German” cargo to India. Springer originally came from Tyrol, where the
Welsers and the Fuggers were involved in silver mining,
and silver was one of India’s most important exports.
In the spring of 1505, the leet led by Almeida set sail
for Africa and India. From January 1506 on, several
ships, including the German-owned ships, returned from
India with Asian merchandise, especially pepper and
spices traded for the German investments. The irst
German ships arrived at Lisbon in May 1506, and
Springer returned to Lisbon with considerable proits
in November 1506. The following year, 1507, the lood
of Mundus Novus editions ceased.
Analysis of the chronology and geographical distribution of the Mundus Novus letter has shown that these
publications were issued mainly in commercial and industrial cities in Upper Germany, the Rhine Valley and
Antwerp between 1504 and 1506. Therefore, it might
be safely assumed that these propagandistic endeavours
were related to the huge investments by the Upper German merchant houses in the seventh Portuguese leet to
India. These wholesale traders and inanciers needed to
raise funds for their ventures in Asia. When their ships
came back with considerable proits, the loans raised
for their investments could be paid back and no further
printing and fundraising were necessary. The contents
of the Novus Mundus letter were suficiently vague, and
so could refer equally to America or Africa and could
easily be associated by its readers with the leet of
Francisco de Almeida. Illustrations and the references
to anthropophagy and extreme sexual behaviour secured
attention for the broadsheet. Furthermore, the mentions
of precious stones, bright bones, which might be an allusion to ivory, and parrots referred to riches that might
be expected from investment in this trade. Thus the resounding popularity of the irst Vespucci letter regarding
the new island in the southwestern Atlantic should be
attributed mainly to the commercial interests of German
merchants in the Portuguese-Asian spice trade.
But there might have been a second group interested
in inancing editions of the Vespucci letter. None of the
three Paris editions which appeared at the end of the
lood of publications can be attributed to commercial
interests, but must be explained by political reasons and
the growing antagonism between the Habsburg and
Valois dynasties. On one side, Maximilian I of Habsburg
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e003. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.003
23
8 • Renate Pieper
was the son of a Portuguese princess, husband of the
deceased duchess of Burgundy and father of the heir to
those territories. Maximilian had married his two children to Castilian princes. On the other side, the house
of Valois sought to improve its own situation in the Atlantic and to seek a Portuguese alliance. Both Habsburg
and Valois tried to strengthen their claims to Burgundian
territories adjacent to the Rhine Valley. An ambivalent
position in the middle of this struggle was held by the
Duke of Lorraine, René II, who tried to defend the rest
of his inheritance.
When in September 1506, Maximilian I’s son Philip
the Handsome died in Castile, he left his wife Joanna
the Mad and two young sons, Charles and Ferdinand,
in Flanders under the custody of their aunt Margaret.
Perhaps this uncertain political situation in Castile,
Burgundy and the German territories created favourable
conditions for three reprints of the irst Vespucci letter
in Paris. These editions could be used to once more underline the French connection to Portugal and its
transatlantic endeavours, and thus strengthen the position
of Louis XII in Italy and his claim to the imperial title.
Louis XII’s rival, Maximilian of Habsburg, tried to
obtain a formal coronation in Rome in order to secure
his title as Holy Roman Emperor against France, following the death of his son in September 1506 (Buck, 2008:
35-57). In order to inance his planned expedition to
Rome, Maximilian called the German estates to a diet
on the 27th of October 1506. The estates assembled in
Konstanz from the 30th of April to the 26th of July 1507.
England, Castile and Aragon, Portugal, Sicily, Hungary
and Russia sent special embassies. Before opening the
diet, Maximilian had issued broadsheets explaining the
international political situation and the need to prevent
French King Louis XII from obtaining the imperial title
in Rome. In addition, a letter from Pope Julius II was
read aloud to the estates during the meeting. In this letter, Julius II requested Maximilian’s help against Louis
XII. Furthermore, a solemn funeral mass was held for
the deceased Philip the Handsome at the Cathedral of
Konstanz in June 1507. Despite his propagandistic efforts, Maximilian obtained only scant inancial promises
from the estates, and only a small part of the inancial
support actually reached the Habsburg treasury. Nonetheless, Maximilian entered northern Italy in the winter
of 1507/08 (Wieslecker, 1986: 171-175).8 As the route
to Rome was blocked by Venice, Maximilian made his
formal entrance at Trento in a triumphal parade and
proclaimed himself the chosen Holy Roman Emperor
in February 1508. This title was later conirmed by Pope
Julius II.
During the winter of 1506/07, when preparations
were being made for the Diet of Konstanz, two humanists, Matthias Ringmann and Martin Waldseemüller,
travelled from Freiburg to Saint-Dié-des-Vosges, a city
in the territories of Duke René II of Lorraine, which
were part of the German Empire. Cartographer Martin
Waldseemüller, from the University of Freiburg, was a
former student of Georg Reisch, the confessor of Max-
imilian I. The young poet and Latinist Matthias Ringmann, who had already published a Vespucci letter, was
also a former student of Reisch. In Saint-Dié, Jean Basin
de Sandaucourt (Digot, 1856: 134-135), a member of
the chapel of Saint-Dié, made a Latin translation of “…
delle isole nuevamente trovate”, which had been issued
at the height of the lood of Mundus Novus publications
in Florence in 1505.9 In contrast to the Mundus Novus,
this new text described four voyages of Amerigo
Vespucci. The broadsheet maintained that the Florentine
merchant-mariner had participated in two expeditions
under the lag of Castile and had taken part in two voyages aboard Portuguese ships. Furthermore, the
Florentine publication claimed that Vespucci had made
his irst voyage to the new continent in 1497, i.e. even
before Columbus reached South America on his third
voyage in 1498. In 1506-07, in Saint-Dié, the humanists
from Freiburg, Waldseemüller and Ringmann, published
Ptolomy’s Cosmography and the Latin translation of
the text about the four voyages attributed to Vespucci.
Ringmann added a text explaining that a new continent
had been found which should be named after Amerigo
Vespucci. Waldseemüller attached a large printed world
map and a small globe, both with the name America
used to designate the new island or continent, and drew
a strait between the northern and the southern landmasses in the western Atlantic. Whereas the shape of
the Atlantic coasts of Africa and the new island or continent in the southwestern Atlantic reproduced the information provided by Portuguese-Genoese world maps
that had been circulating in 1502–1504, the outline of
India and Indonesia reproduced outdated knowledge
that had been made current before the irst voyage of
Vasco da Gama.
On the 25th of April 1507, this humanist enterprise
was published in quarto in two editions at Saint-Dié.10
The printer, Walter Ludd, was the nephew of John Ludd,
secretary to René II. This edition of the Cosmography
of Ptolemy was dedicated to “Divo Maximiliano Caesari
semper Augusto” and the following travel account attributed to Vespucci was dedicated to René II. Thus, on the
27th of April, just before Maximilian formally entered
Konstanz to open the diet on the 30th of April, in SaintDié, at a distance of approximately 200 km, a very impressive humanist book showing a new continent in the
text, on a map and on a globe was issued, and part of
these new territories were claimed for Maximilian’s
heir. In the book’s dedication, Maximilian was addressed
as Emperor, just as he was asking the German estates
to inance his coronation in Italy. Obviously, Maximilian
not only issued the broadsheet mentioned previously,
which explained the political situation and called for
money to inance his expedition to Rome, but made an
additional propagandistic effort. The geographic and
cartographic publications on “America” would impress
the assembled estates and ambassadors with Maximilian’s connections to the New World so that the assembly
would support him rather than the French king in his
quest for the imperial crown. This situation resembled
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e003. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.003
24
Between India and the Indies: German mercantile networks, the struggle for the imperial crown and the naming of the New World • 9
the dispute between Charles V and Francis I twelve
years later.
In spite of the fantastic descriptions in the Quatuor
Navigationes and the outdated representation of India
and East India, the map and globe were an especially
big success. German humanists copied and recopied
Waldseemüller’s geographical sketch and immediately
sent it to their colleagues. This new promotion was
furthered by three additional editions of the Ringmann
and Waldseemüller work, which were published on the
29th of August 1507, on the eve of Maximilian’s expedition to northern Italy. But in the following years, publication ceased. Waldseemüller left Saint-Dié and returned to Freiburg. On his future maps, he omitted the
new name of the new continent. Ringmann published
only one further work in Saint-Dié, namely a book for
Latin teachers in 1509, and left afterwards for a job as
a schoolteacher in Alsace, where he died in 1511. Duke
René had already died in an accident in December 1508.
Even though Waldseemüller, one of the inventors of
America, very soon dropped the name, especially as
new maps from the New World that linked the northern
and southern parts of the continent had become available, America survived on many printed maps and in
the late 16th century, became predominant on geographical charts issued in Northern Europe.
To offer a hypothesis in the debate about the naming
of the New World, it may be suggested that from 1506
onwards, German humanists were much more familiar
with the voyages of Amerigo Vespucci than with those
of Christopher Columbus. This was due to the enormous
propaganda efforts of merchant houses from Upper Germany that needed to finance their participation in the fleet
of the first Portuguese viceroy to India, As a result, more
than twenty editions of the Mundus Novus were issued in
just three years. Like his patronage of the arts and printing
(Silver, 2008), the hype about Amerigo Vespucci was also
used by Maximilian I in order to further his own quest for
the imperial crown and title, in opposition to Louis XII of
France. Therefore, Maximilian I not only financed a
broadsheet explicitly explaining his financial needs to the
Diet of Konstanz, but he also must have ordered the propaganda regarding the possible gains to be expected when
he was crowned emperor. To this end, Waldseemüller and
Ringmann, former students of his personal confessor Reisch at Freiburg, invented a new continent on a map, a
globe and explained them in a geographical treatise published at the beginning of the Diet of Konstanz. From 1507
onwards, the familiarity with the name Amerigo Vespucci
and the deep impression made by the globe and world
map, furthered by Emperor Maximilian I, must have been
the reason why German humanist circles stuck with the
new name even when its inventor had dropped it.
The extensive impact of Waldseemüller’s and
Ringmann’s naming must to a large extent be attributed
to early propaganda for the “Mundus Novus”, i.e. to
German mercantile interests in Asia. This could also be
used by Maximilian I to strengthen his political position
and obtain the imperial crown. Thus, the struggle for
the Holy Roman Empire and the need for investment in
European trade with Asia determined the invention of
America.
NOTES
1. For intensive discussions of this paper and for supplying me with
very important information concerning European politics around
1500 I would like to thank Horst Pietschmann.
2. For the cartographical aspects see Gall, 2006; Wolff, München
1992: 111-126; a summary in English of current research:
Johnson, 2006: 3-43.
3. For the cartography between 1500 and 1504 see: Martín-Merás,
1993.
4. Raccolta di documenti e studi, part III, vol. 1, p. 153: letter of
Alberto Cantino to Hercules I of Ferrara, Rome, 19th of
November of 1502.
5. Vespucci. Petri Francisci de Medicis Salutem plurimam, Paris:
F.Baligaut & J.Lambert, 1503. [11]p. quarto; John Carter Brown
Library: CB (3) I:40; Database: European Views of the Americas:
1493 to 1750, EBSCOhost (accessed March 6, 2014).
6. This edition of the Vespucci letter is preserved at the John Carter
Brown Library: H 505 V581 ds (F).
7. John Carter Brown Library: C505 P116a.
8. I would like to thank Ingeborg Wieslecker-Friedhuber for her
advice.
9. See the cartographic study of Lehmann, Cosmographiae
introductio.
th
10. Two editions were published on 25 of April and three editions
th
on 28 of August in 1507. Both in quarto, 167 pages and
illustrations by the same printer G. Ludd at Saint-Dié:
Waldseemuller. Cosmographiae introductio . . . Insuper quatuor
Americi Vespucij navigationes. Universales cosmographiae
descriptio . . . eis etiam insertis quae Ptholomaeo ignota a nuperis
reperta sunt, European Views of the Americas: 1493 to 1750,
EBSCOhost (accessed March 21, 2014). For the text see the
digitalization of the Library of Congress: http://archive.org/
stream/cosmographiaeint00walduoft/cosmographiaeint00walduoft
_djvu.txt (accessed March 21, 2014)
REFERENCES
Alden, John; Landis, Dennis C. (editors), (1980) European
Americana. A Chronological Guide to Works Printed in Europe
Relating to the Americas, 1493-1600, vol. 1. The John Carter
Brown Library and Readex Books, Providence and New York;
available online: Database: European Views of the Americas:
1493 to 1750, European Americana: A Chronological Guide to
Works Printed in Europe Relating to the Americas, 1493-1600.
http://www.ebscohost.com/archives/general-archives/
european-views-of-the-americas.
Aram, Bethany (2005) Juana the Mad. Sovereignty and Dynasty in
Renaissance Europe. The Johns Hopkins University Press,
Baltimore-London.
Berchet, Guglielmo (editor), (1892-1893) Raccolta di documenti e
studi, part III, 2 vols., Reale Commissione Colombina pel quarto
centenario della scoperta dell’America, Rome.
Bethencourt, Francisco and Egmond, Florike (editors), (2007)
Correspondence and Cultural Exchange in Early Modern Europe.
Cambridge University Press, Cambridge.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e003. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.003
25
10 • Renate Pieper
Bouza, Fernando (2001) Corre manuscrito. Una historia cultural del
Siglo de Oro. Marcial Pons, Madrid.
Buck, Thomas Martin (2008) “‘Des heiligen Reichs und deutscher
Nation Nothdurft und Obliegen’. Der Konstanzer Reichstag von
1507 und die europäische Politik”. Schriften des Vereins für
Geschichte des Bodensees 126: 35–57.
de Vivo, Filippo (2007) Information and Communication in Venice:
Rethinking Early Modern Politics. Oxford University Press,
Oxford.
Delgado Gómez, Angel (1993) “The earliest European Views of the
New World Natives”. In Early Images of the Americas. Transfer
and Invention, edited by Williams, Jerry M. and Lewis, Robert
E., The University of Arizona Press, Tuscon: 3-20.
Digot, Auguste (1856) Histoire de Lorraine, vol. 4., Vagner, Nancy.
Eisenstein, Elizabeth (1983) The printing revolution in Early Modern
Europe. 2 vols., Cambridge University Press, Cambridge.
Elliott, John H. (1970) The Old World and the New. Cambridge
University Press, Cambridge.
Erhard, Andreas; Ramminger, Eva (1998) Die Meerfahrt, Balthasar
Springers Reise zur Pfefferküste. Haymon, Innsbruck.
Gall, Wolfgang M. (2006) “Martin Waldseemüller. Leben und
Wirken”. In Neue Welt & Altes Wissen. Wie Amerika zu seinem
Namen kam. Begleitbuch zur Ausstellung, edited by Asche,
Susanne and Gall, Wolfgang M., Fachbereich Kultur der Stadt
Offenburg, Offenburg: 39-44.
Gil, Juan (1982) “Pedro Mártir de Anglería, intérprete de la
cosmografía colombina”. Anuario de Estudios Americanos 39:
487-502.
Gil, Juan (1989) Mitos y utopías del descubrimiento. 2 vols., Alianza,
Madrid.
Gil, Juan; Varela, Consuelo (editors), (1984) Cartas de particulares
a Colón y relaciones coetáneas, Alianza, Madrid.
Grafton, Anthony (1992) New worlds, ancient texts. The Power of
Tradition and the Shock of Discovery, Harvard University Press,
Cambridge/Mass.-London.
Häbler, Konrad (1903) Die überseeischen Unternehmungen der
Welser und ihrer Gesellschafter. C.L. Hirschfeld, Leipzig.
Hirsch, Rudolf (1976) “Printed Reports on the Early Discoveries and
their Reception”. In First Images of America. The Impact of the
New World on the Old, edited by Chiapelli, Fredi; Allen, Michael
J.B. and Benson, Robert L., vol. 2., University of California
Press, Berkeley: 537-558.
Infelise, Mario (2002) Prima dei giornali, Alle origini della pubblica
informazione (secoli XVI e XVII). Laterza, Roma-Bari.
Johnson, Christine R. (2006) “Renaissance German Cosmographers
and the Naming of America”. Past and Present, 191: 3-43.
Lehmann, Martin (2010) Die Cosmographiae Introductio Matthias
Ringmanns und die Weltkarte Martin Waldseemüllers aus dem
Jahr 1507. Ein Meilenstein frühneuzeitlicher Kartographie.
Martin Meidenbauer, München.
Lunardi, Ernest; Magioncalda, Elisa and Mazzacane, Rosanna (1988)
La scoperta del nuovo mondo negli scritti di Pietro Martire
d’Anghiara. Istituto poligraico e zecca dello Stato, Libreria dello
Stato, Roma: 92-95.
Milanesi, Marica (1992) “Arsarot o Anian? Identità e separazione
tra Asia e Nuovo Mondo nella cartograia del Cinquecento
(1500-1700)”. In Il Nuovo Mondo nella coscienza italiana e
tedesca del Cinquecento, edited by Prosperi, Adriano and
Reinhard, Wolfgang, Il Mulino, Bologna: 19-50.
O’Gorman, Edmundo (1958) La invención de América: investigación
acerca de la estructura histórica del nuevo mundo y del sentido
de su devenir. UNAM, México.
Pagden, Anthony (1993) European Encounters with the New World:
From Renaissance to Romanticism. Yale University Press, New
Haven.
Perrone-Moisés, Leyla (1996) “O Brasil “descoberto” pelos
Franceses”. Revista Universidade São Paulo, 30 (Junio-Agosto):
84-93.
Pieper, Renate (2000) Die Vermittlung einer neuen Welt. Amerika
im Kommunikationsnetz des habsburgischen Imperiums
(1493-1598). Von Zabern, Mainz.
Pietschmann, Horst (2007) “Bemerkungen zur ‘Jubiläumshistoriographie’ am Beispiel ‘500 Jahre Martin Waldseemüller
und der Name ‘Amerika’’”. Jahrbuch für Geschichte
Lateinamerikas 44: 367-389.
Rumeu de Armas, Antonio (1989) Libro copiador de Cristóbal Colón.
Correspondencia inédita con los Reyes Católicos sobre los viajes
a América. Estudio histórico-crítico y edición. 2 vols.,
Testimonio, Madrid.
Sanz, Carlos (1959) El nombre América. Libros y mapas que lo
impusieron. Descripción y crítica histórica. Libreria General
Victoriano Suárez, Madrid.
Silver, Larry (2008) Marketing Maximilian. The Visual Ideology of
a Holy Roman Emperor. Princeton University Press, PrincetonLondon.
Tewes, Götz-Rüdiger (2011) Kampf um Florenz. Die Medici im Exil.
Böhlau, Köln.
Vespucci (1503) “Petri Francisci de Medicis Salutem plurimam.
F.Baligaut & J.Lambert, Paris. [11] p. quarto; John Carter Brown
Library: CB (3) I:40”. European Americana: A Chronological
Guide To Works Printed In Europe Relating To The Americas,
1493-1600, European Views of the Americas: 1493 to 1750,
EBSCOhost, viewed March 6, 2014. For the text see the
digitalization of the University of Freiburg: Vespucci (1505) De
ora antarctiqua per regem portugalliae pridem inventa. Strassburg:
M.Hupfuff, [11] p.; illustration; quarto.
Vogel, Klaus (1992) “Amerigo Vespucci und die Humanisten in
Wien”. Pirckheimer Jahrbuch 7: 53-104.
Waldseemüller (1507) “Cosmographiae introductio . . . Insuper
quatuor Americi Vespucij navigationes. Universales
cosmographiae descriptio . . . eis etiam insertis quae Ptholomaeo
ignota a nuperis reperta sunt. G.Lud, St. Die 25 Apr. 1507. [167]
p.; diagr.; quarto; Harrisse (BAV) Add.” European Views of the
Americas: 1493 to 1750, EBSCOhost (viewed March 21, 2014).
For the text see the digitalization of the Library of Congress:
http://archive.org/stream/cosmographiaeint00walduoft/
cosmographiaeint00walduoft_djvu.txt, viewed March 21, 2014.
Wieslecker, Hermann (1986) Kaiser Maximilian I.: das Reich,
Österreich und Europa an der Wende zur Neuzeit, vol. 5: Der
Kaiser und seine Umwelt: Hof, Staat, Wirtschaft, Gesellschaft
und Kultur. Oldenbourg München.
Wolff, Hans (1992) “Martin Waldseemüller. Bedeutendster
Kosmograph in einer Epochen forschenden Umbruchs”. In
America. Das frühe Bild der Neuen Welt. Ausstellung der
Bayerischen Staatsbibliothek München, edited by Hans Wolff.
Prestl, München: 111-126.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e003. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.003
26
3(1)
June 2014, e004
eISSN 2253-797X
doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
The Philippine Islands: a vital crossroads during the irst
globalization period
Carlos Martínez Shaw and Marina Alfonso Mola
Department of Modern History, Facultad de Humanidades, C/ Senda del Rey, 7, Madrid, 28040, UNED
e-mail: cmshaw@geo.uned.e, malfonso@geo.uned.e
Submitted: 10 April 2014. Accepted: 15 May 2014
ABSTRACT: The irst globalization is a concept which should be interpreted as the period during which a system of
exchanges of every kind (human, economic, cultural) was established between the different continents, unknown to
th
each other until the last decade of the 15 century. After being conquered by Spain in 1565, the Philippine Islands
represented a vital crossroads in this process. Firstly, the islands acted as a major distributor of Mexican silver in the
Paciic sphere. Secondly, they were Spain’s launching pad for access to neighbouring kingdoms (China, Japan, the
countries of Southeast Asia, the Spice Islands), with which it was connected by means of trade, missionary activities,
diplomacy and sometimes war. News, learning and exotic products were taken from the islands to Mexico and other
parts of Spanish America. Lastly, the Philippine Islands were connected directly to the mother country following the
opening of the Cape of Good Hope route by various ships, dispatched irst by the Navy, then by private trading companies and lastly, by the Royal Company of the Philippines. The Seville (or Cádiz)-Veracruz-Mexico City-AcapulcoManila axis, with movement in both directions, served as a permanent route for the exchange of precious metals and
exotic products.
th
th
KEYWORDS: Spain; America; Asia; 16 -18 Centuries; Silver; Trade Relations; Cultural Exchange
Citation / Cómo citar este artículo: Martínez Shaw, Carlos and Alfonso Mola, Marina (2014). “The Philippine Islands: a
vital crossroads during the irst globalization period”. Culture & History Digital Journal, 3(1): e004. doi:
http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
RESUMEN: Las Islas Filipinas: un cruce vital en la era de la primera globalización.- La primera globalización es
una noción que debe interpretarse como el periodo en que se establece un sistema de intercambios de toda índole
(humanos, económicos, culturales) entre los distintos continentes que hasta la última década del siglo XV se desconocían
mutuamente. Las Islas Filipinas, tras su conquista por España en 1565, constituyeron una encrucijada vital para este
proceso. Primero, las islas jugaron el papel de gran distribuidor de la plata mexicana en el espacio del Pacíico. Segundo,
fueron la plataforma española para alcanzar los reinos vecinos (China, Japón, los países del Sudeste de Asia, las Islas
de las Especias), con los que se relacionaron a través del comercio, la acción misional, la diplomacia y, a veces, la
guerra, y desde donde se transirieron noticias, conocimientos y productos exóticos a México y otras áreas de la
América hispana. Finalmente, las Islas Filipinas se comunicaron directamente con la metrópoli tras la apertura de la
ruta del Cabo de Buena Esperanza y a través del envío de diversos buques de la Armada primero, de algunas sociedades
mercantiles privadas después y de la Real Compañía de Filipinas inalmente. Así, el eje Sevilla (o Cádiz)-VeracruzMéxico-Acapulco-Manila, vigente en ambas direcciones, sirvió como vía permanente para los intercambios de metales
preciosos y productos exóticos, así como para las transferencias culturales de toda índole, entre España, América y
Asia, a lo largo de los tiempos modernos.
PALABRAS CLAVE: España; América; Asia; siglos XVI-XVIII; Plata; Relaciones comerciales; intercambios culturales
Copyright: © 2014 CSIC. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons AttributionNon Commercial (by-nc) Spain 3.0 License.
27
2 • Carlos Martínez Shaw and Marina Alfonso Mola
The first globalization is a concept which should be
interpreted as the period during which a system of exchanges of every kind (human, economic, cultural) was
established between the different continents, which until
the last decade of the 15th century had been unknown to
each other. The key dates in this historical context span
30 years: the discovery of America by Christopher
Columbus (1492), Vasco de Gama’s arrival in India
(1498), the discovery of the South Sea by Vasco Núñez
de Balboa (1513) and the circumnavigation of the world
by the fleet which set off under the command of Ferdinand
Magellan and completed its voyage under Juan Sebastián
Elcano (1522). The first of these events made it possible
to forge a connection between Europe and an unknown
continent, which the Europeans explored and colonized
over the course of the 16th century and beyond. The second
marked the arrival point for a lengthy exploration, first of
the western coast of Africa and then its eastern coast, before finally landing in India. This opened up the possibility
of continuing the voyage until they reached the lands of
the Asian Far East: Malaysia, China and Japan. The third
event presented the possibility of crossing America and
from its western coast, embarking on journeys of exploration both northward and southward. It also offered the
option of venturing across a vast ocean, a voyage that
would reveal the existence of a far-flung world of islands
and would also ultimately lead to the Asian Far East from
theoppositeside.Thevoyagearoundtheworldestablished
interconnections among all of the previous pieces: it led
to the Americas via the Atlantic Ocean, to the Pacific
Ocean via the Strait of Magellan, to East and South Asia,
across the Indian Ocean to Africa and back around Africa,
returning to Europe, the starting point. And so the most
immediate consequences of the explorations undertaken
during this thirty-year period would be the creation of a
network of intercontinental exchanges, the discovery of
the existence of many worlds, the paradoxical emergence
of a single world for the first time and the possibility, also
for the first time, of conceiving of a universal history.
The Portuguese route placed Lisbon at the European
end of an axis of communications which ran along the
African coast, reached India and continued on to its
Asian terminus, deined by the Chinese coasts and the
arc of islands extending from Japan to Indonesia, with
the Philippine Islands at the centre. The Spanish route
positioned Seville (and later Cádiz) at the European end
of another axis which linked Spain with both Veracruz
and the Atlantic ports of Panama. From there, it continued across the American continent either via the Isthmus
of Panama to the port of El Callao in Peru, or along the
old route of the viceroys to Mexico City and then along
the “Asia Route” to the port of Acapulco. From there it
crossed the Paciic Ocean, the “Spanish Lake”, to the
Philippine Islands, where it converged with the Portuguese route. Thus, in geographic terms, the Philippine
Islands became the terminus of the two major routes of
the irst globalization period, with one other distinctive
feature: after 1565, the Hispanic monarchy held sovereignty over the archipelago.
THE SPANISH IN THE PHILIPPINES
Beginning in 1503, the route which linked the terminus at Seville with the American ports on the Atlantic
was supervised by the House of Trade (Casa de la Contratación). This institution would run the system of trade
known as the Indies Route (Carrera de Indias) for three
centuries. The system encompassed a network of several
American ports. The most important were Veracruz,
which supplied the Viceroyalty of Mexico, or New
Spain; those that supplied the Viceroyalty of Peru:
Nombre de Dios (later replaced by Portobelo) and
Cartagena de Indias on the Atlantic, as well as Panama
and El Callao on the Paciic, which were reached via
the isthmus; and lastly Havana, on the island of Cuba,
where the two leets – one to New Spain and one to
Tierra Firme and Peru – converged en route back to
Seville (and from 1717, to Cádiz) (García-Baquero
González, 1992).
Until well into the 16th century, goods shipped from
Seville reached Mexico City (where the Merchant Guild
(Consulado) founded in the city organized their redistribution to every corner of the viceroyalty) and Lima (with
that city’s Merchant Guild redistributing the goods to
the entire viceroyalty). However, the 1513 discovery of
the South Sea marked the beginning of a series of explorations of the Paciic Ocean, in pursuit of various aims.
The irst of these was access to the Moluccas, the legendary Spice Islands, which would soon become the
private preserve of Portuguese trade after Spain relinquished any possible claim to the islands (Treaty of
Zaragoza, 1529). The second was a permanent presence
on the Philippine Islands, which time and again had been
situated on the route of expeditions to the Moluccas and
which could serve as a solid base between the Americas
and Asia. This was achieved in 1565. The third and inal
aim (of less interest to us here), was the attempt to discover the mythical Terra Australis, the southern land
which the imagined models of ancient geography believed must balance out the continental mass of the
Northern Hemisphere (Martínez Shaw, 1998, 2001;
Landín Carrasco, 1991; Spate, 2006).
Having reached the Philippine Islands in February
1565, Miguel López de Legazpi took possession of the
successive islands in the archipelago he visited: Ibabao,
Samar, Leyte, Limasawa, Camiguin, Bohol, Mindanao,
Siquijor, Negros and, inally, Cebu, where he founded
the irst Spanish settlement, Villa de San Miguel. From
there, he continued on to the island of Panay, where he
received the assistance sent to him by Martín Enríquez
de Almansa, the viceroy of New Spain: three ships with
a military detachment under the command of Juan de
Isla. They also carried the eagerly awaited royal deeds
for the expedition leader, granting him the title of adelantado to conquer and govern the “Islands of the
Thieves” (the Mariana Islands), with the power to found
cities and distribute sections of land known as encomiendas. It was now time to occupy the islands of Panay,
Masbate and Mindoro (where he rescued the Chinese
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
28
The Philippine Islands: a vital crossroads during the irst globalization period • 3
slaves with the intention of establishing friendly relations, an action which produced positive results). From
there, he went on to the island of Luzon, which from
that time forward would constitute the centre of Spanish
control over the archipelago (Cabrero, 2004: 229-462).
Once in Luzon, following the exploratory mission
led by Martín de Goiti, Legazpi spend two days in Cavite
before preparing to disembark in the village called
Maynila. Taking advantage of dissension among the
three Muslim rulers (Sulayman, Matanda and Lakandula), he obtained concessions for land in the area of
the Pasig River, around a magniicent natural port. He
oficially founded the city of Manila there on July 24th,
1571, enacting the by-laws of its council and making it
the capital of the Philippines. He then immediately undertook the conquest of the rest of the island. This conquest was extended to other island groups by his successors to the governorship. The only areas that would
remain outside their jurisdiction were part of the territory
of Mindanao and the most distant archipelago, Jolo or
Sulu, which would continue to be an independent territory in the hands of various Muslim sovereigns (Alonso
Álvarez, 2004).
The death of Legazpi (in August 1572) did not halt
the process of regulating the institutions of the Philippine Islands, which were raised to the rank of captaincy general, with a sovereign government and their
own audiencia (royal court). As stated in the deed,
the final jurisdiction encompassed “the island of
Luzon, all of the other Philippine Islands, the China
archipelago and the mainland, that which has been
discovered and is yet to be discovered”. However, in
reality, the Spanish held actual control first over the
island of Luzon and the Visayas island group (Panay,
Cebu, Leyte, Samar). Other islands were progressively
added, along with part of the island of Mindanao, up
to the enclave of Zamboanga. This is where the socalled Moorish frontier began, the territory controlled
by the Muslim sultans and datos, both on the island
itself and in the Sulu Archipelago. Lastly, the Mariana
Islands fell under the domain of the Philippines, although for a long period of time, Spanish sovereignty
was nominal, despite the island of Guam serving as
port of call for the Manila Galleon (Phelan, 1967;
Cushner, 1971; Cabrero, 2000).
MEXICAN SILVER IN THE FAR EAST
Thus, the Philippine capital of Manila became on
one hand, the setting-off point for making a number of
contacts with neighbouring countries. These would be
alternatively commercial, missionary, diplomatic and
military, and would increase signiicantly following the
union of the Spanish and Portuguese crowns in 1580
(Valladares, 2002; Martínez Shaw & Martínez Torres,
2014). On the other hand, Manila was also the terminus
of the great trans-Paciic trade route known as the Manila Galleon or “Nao de China”. This route linked the
Philippine Islands and the Viceroyalty of New Spain
for more than two centuries, from the inal third of the
16th century to the second decade of the 19th century
(Schurz, 1992; Yuste López, 1984; Alfonso Mola &
Martínez Shaw, 2003).
While the route’s two termini were Manila in the
Philippines and Acapulco in Mexico, the trade route had
to extend further east and west at either end. In the direction of the Asian continent, the Philippine port beneitted from a pre-existing low of trade which connected
the archipelago with its neighbouring territories. Conversely, its connection with the American continent
made it possible for the irst time to incorporate this regional trafic into the wider scope of international
maritime trade, within a new planet-wide system. In the
opposite direction, part of the merchandise brought to
the Mexican coast was distributed within the Viceroyalty
of New Spain or sent on to other parts of Spanish
America. However, another part travelled the route to
Veracruz on the Atlantic coast to be shipped to the
mother country via the Indies Route, whose ports in
Seville, and later Cádiz, received products from the Far
East via this single route (Bernal, 2004). Trafic between
the Philippines and Mexico began in 1565 with the
sailing of the galleon San Pedro, captained by Felipe
de Salcedo, with Augustinian friar Andrés de Urdaneta
as its chief pilot and a crew of two hundred men. It made
port in Acapulco, which from then on would serve as
the American end of the Manila Galleon route. However,
during the inal years of the 16th century, there was an
alternative route, with ships sailing from the Philippine
capital to the Peruvian port of El Callao, the Nicaraguan
port of Realejo and the port at Huatulco on the Mexican
coast, just as Peruvian ships travelled to Acapulco to
stock up on the most sought-after Chinese products
(Cárdenas de la Peña, 1965; Truchuelo García, 2009:
479-561). However, the Spanish crown soon began to
combat Peruvian trade connections with the Far East,
in response to complaints from Spanish and Mexican
“leet members”. As a result, in 1591, trafic between
Guatemala, Tierra Firme and Peru was banned, as well
as trafic from any port apart from Acapulco “with China
and the Philippines” (Schurz , 1992: 312-313; Borah,
1954; Iwasaki Cauti, 1992: 21-54).
In any event, as was typical, this trafic came to be
regulated beginning in 1593, the year in which a
timetable of two annual sailings was established (which
merchant interests would soon reduce to a single sailing).
Merchandise valued at 300,000 pesos was loaded in
Manila, with double that amount in pesos fuertes being
loaded in Acapulco. These amounts would be increased
over the years by successive decrees, oficially updating
the size of the transactions. The galleon departed from
Cavite – Manila’s neighbouring port at the mouth of the
Pasig – in the month of July, in order to take advantage
of the summer monsoon. When it reached the latitude
of Japan, it followed the Kuroshio Current to the California coast, landing at Acapulco in December (normally
between Christmas and New Year), when it was unloaded. The annual fair was then held – with large
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
29
4 • Carlos Martínez Shaw and Marina Alfonso Mola
Abraham Ortelius, Maris Paciici, 1589.
This map was published in the "Theatrum Orbis Terrarum. It was not only the irst printed map of the Paciic, but it also showed the
Americas for the irst time.
numbers of merchants from Mexico City, as well as
Puebla, Oaxaca and neighbouring towns – under the
supervision of the mayor and the castellan of Fort San
Diego, built in 1617. In the month of March, or April
at the latest, the galleon departed from Acapulco and
after stopping at the Mariana Islands, it reached Manila
in July, in time to see its successor on the route set off
(Alonso Álvarez, 2009; 2013; Yuste, 2013).
Trade in Manila was primarily controlled by Chinese
merchants (commonly known as Sangleyes), whose
junks brought foodstuffs to the Philippine capital (wheat
and barley, sugar and fresh and dried fruit, especially
grapes and oranges), but especially manufactured goods
from throughout the Eastern world. Deals were made
in an open market known as the Parián de los Sangleyes,
where Spanish merchants who were permanent residents
of the Philippines came to negotiate prices and quotas
for goods to be sent to Acapulco. This was conducted
by means of a complicated oficially regulated system
known as the pancada. Over time, trading escaped the
control of the pancada, just as Chinese merchants had
to withstand competition from English, Moorish, Armenian and Spanish merchants interested in this trade.
In any case, just as in Seville with the ships of the Indies
Route, the Galleon was a monopoly of individuals and
the ship (or tonnage) had to be divided exclusively
amongst Spaniards resident in Manila. They either
travelled with the goods they had purchased or entrusted stewards with their care and sale once the ship had
reached New Spain.1
Trade was essentially based on remittances of silver
from Acapulco to Manila, which were exchanged for a
number of Asian products, many of them brought over
on Chinese sampans. Over the course of the 18th century,
these were joined by the ships of European countries
that had established themselves in the region. While
Spanish silver from Acapulco was primarily sent on to
the coasts of China, the holds of the galleons that departed from Manila were illed with Chinese products
(mostly silk and porcelain goods). However, they also
carried Japanese lacquered goods, furniture and ivory
from Portuguese India, cotton textiles from Bengal and
spices (pepper and cloves from the Moluccas, cinnamon
from Ceylon), as well as certain typical Philippine
products, which always accounted for a small percentage
of the hold’s contents. In the other direction, the cargo
of silver (96–99% of the total) was illed out with certain
other products such as cochineal from Oaxaca, soap
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
30
The Philippine Islands: a vital crossroads during the irst globalization period • 5
from Puebla and indigo from Guatemala, as well as oficial shipments, which included Royal Treasury
stamped paper and accounts (naipes de cuentas), along
with items destined for the Royal Warehouses, for the
use of authorities and the missions. The latter included
anything from paintings and religious images to wine
to be consecrated (Yuste, 1984; 2007).
American silver was therefore the foundation or
cornerstone of the Manila Galleon. In Manila, Spanish
currency (especially the peso fuerte, the eight-real peso,
also commonly known as the piece of eight) was used
above all to pay for Asian goods shipped on to Mexico.
As a result, a large portion of the pieces of eight ended
up in the hands of the Sangleyes, the Chinese merchants
who operated out of the Parián de Manila, who in turn
acted as intermediaries for the many Chinese junks that
travelled to the Philippines. There was another route
which brought American silver into the hands of other
intermediaries, Portuguese merchants in Macau. When
they could not get it directly from Portugal (through
trade with Seville or smuggling via Brazil), they obtained it through trade with the Spanish Philippines,
which may have been legal or illegal, but was always
active. In both cases, the metal might then travel on to
other destinations, particularly to India, the countries of
Southeast Asia or the Spice Islands.2
China attracted Spanish American silver for various
reasons related to its economic and inancial policy.
First of all, during the second half of the 15th century,
there was a gradual trend in the Middle Kingdom towards using silver for commercial exchanges. Secondly,
this stimulus from the private sector soon carried over
to the public sector. As a result, the decentralized treasury of the Ming Dynasty also began demanding silver
as payment for taxes. Thus, the Chinese Empire became
a vast territory subject to a single-metal standard, silver,
over the following centuries. However, as China did not
have its own silver deposits, its need for the metal had
to be met by other countries, particularly by Japan, East
Asia’s main producer. In fact, the country was a regular
source of supply for the Mings before and after Spanish
American silver reached the Far East (Kobata, 1965;
Kamiki and Yamamura, 1983; Flynn, 1991). In addition,
because it offered European traders the opportunity to
proit from the high value of the American metal, the
hunger for silver in China helped reinforce this trend,
which was also aided by the negative balance of trade
between Europe and China. Indeed, the European merchants who operated in the region essentially sought silk
goods, as well as porcelain and other high quality, high
cost objects, but were hardly able to ship goods from
their countries of origin that would arouse the interest
of the court or individuals in the Middle Kingdom. In
this case, it was European (and Spanish American)
eagerness to obtain Chinese luxury goods that acted as
the impetus for sending pieces of eight to the silver “pit”
of the Far East (Atwell, 1988; Myers and Wang, 2002).
Godinho (1963-1965, t. 1: 465) describes Philippine as
“bomba de absorción de plata”. In fact, American silver
was necessary for all transactions in the Asian world.
As a result, beginning in the mid-16th century, its inluence gradually spread to the Ottoman Empire, the
Safavid Empire and the various states of India. Thus,
merchants from the different European companies in
the East Indies found themselves with the need to acquire this silver, either in Europe or by offering their
commercial services. To this end, the practice of engaging in multiple exchanges in various local markets in
Asia developed, according to the formula known as
country trade (Reid, 1993: 25-32; Quiason, 1966).
To use a phrase that has become famous, on its
voyage from Acapulco to Manila, the Galleon essentially
transported “friars and silver”. The friars came to evangelize the archipelago and the silver came in the form
of luxury items (both religious and domestic), but especially in the form of coins to pay for Chinese goods. As
a result, Spanish pesos circulated widely in the Celestial
Empire, to such an extent that present-day historian
Dennis Flynn has even stated – undoubtedly with some
degree of exaggeration – that the decisions of the
Spanish sovereigns depended to a great extent on the
situation in Ming China. In any event, what is certain is
that Spain had a negative balance of trade with the
Philippines, which had to be compensated for with silver, especially Mexican silver. This was a precious
metal for China, which needed it for both transactions
in the private sector and for public treasury operations,
but did not have its own deposits. Consequently, as we
have already mentioned, it had to turn to Japanese mines
or Spanish American remittances from Manila (Flynn
and Giráldez, 1996).
Asian products also reached the mother country via
Mexico. Indeed, Spain received the same silk pieces,
lacquer work and ceramics, some expressly commissioned, such as “Indies Company” china for the use of
oficials, aristocrats and even the royal house (as evidenced by the splendid china with the coat of arms of
Philip V). It also received scientiic materials such as
books, maps and views of those distant lands, including
the 1555 map of China held in the General Archive of
the Indies in Seville. And then there were the oriental
inspired Mexican products, such as Japanese folding
screens manufactured in New Spain, pieces with motherof-pearl inlay, maque lacquer work from Michoacán
and ceramics from Puebla with oriental motifs (Alfonso
Mola and Martínez Shaw, 2003).
In conclusion, the essential fact is that the trade
which took place via Manila, between Spain on the one
hand and China and other Asian countries on the other,
was based on exporting silver from Spanish American
mines. Spanish eight-real pesos (the so-called pieces of
eight, also known in the region as Spanish pesos, pesos
fuertes, silver pesos and “pillar pesos” because of the
pillars on the reverse), as well as the pesos coined in
Mexico after independence (known as eagle pesos and
soon as Mexican dollars), functioned as oficial legal
tender. This was indicated by stamping them with
Chinese characters known as “chop” marks, which can
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
31
6 • Carlos Martínez Shaw and Marina Alfonso Mola
be seen on the many pieces preserved in various museums and private collections both inside and outside
Spain. Thus, Spanish (Mexican and Peruvian) silver was
one of the major catalysts of the irst globalization.
THE PHILIPPINE ISLANDS AS A LAUNCHING
PAD TO EAST ASIA
As we have already indicated, for Spain, Manila was
not just the terminus of the trade route from Acapulco,
it was also a launching pad located between the west
coast of the Americas and the east coast of Asia, a
springboard to stimulate contacts with neighbouring
Asian states and conversely, to begin the colonization
of Micronesia. With regard to the latter, the Mariana
Islands joined the empire as a result of a mission led by
the Jesuits (1668), while the Caroline Islands came into
the Spanish orbit following the arrival of Francisco
Lezcano from Palau (1686) and also later when the Jesuits settled there (1710). These initiatives laid the
foundations for the creation of Spanish Micronesia.
These domains were halfway between Mexico and the
Philippines, at a point along the extremely long route
from Seville to Manila (Galván Guijo, 1998; Hidalgo
Nuchera, 1983; Morales and Le Gobien, 2013).
Manila also had to extend itself further in the opposite direction, towards China, Japan and the independent
state of Ryukyu (also known as Lewchew), Siam,
Cambodia, the various kingdoms of Vietnam, Formosa,
Malaysia, Indonesia (especially the Moluccas) and, very
tangentially, Korea, Laos and Burma. Contacts took the
form of trade, evangelization, diplomacy and war. They
began with an early expansion phase initiated by Spanish
settlement and ended with withdrawal from the most
forward positions occupied at the time of the union with
Portugal. They also continued during the 18th century
after Spain recovered its imperial initiative. Thus, during
the early modern period, there was an entire network of
exchanges and information in operation, with its epicentre at the city of Manila: “mistress of many seas,
capital of many archipelagos and hub and storehouse of
the Orient” (Torre Villar, 1980; “El Elogio de Manila,
en Zaragoza”, 1990: 24). Manila’s westward expansion
began with instructions given in 1572 by Martín Enríquez de Almansa, viceroy of New Spain, to captain
Juan de Isla. After he entered Manila with his leet of
three ships, he was to embark on one of them with a
contingent of men recruited by Miguel López de Legazpi
to undertake the exploration of China’s coasts. However,
the operation was never carried out. It continued with
the plan – not only for exploration, but now openly for
conquest – laid out by the new governor, Guido de
Lavezares (1572-1575), in a letter sent to Philip II in
1574. Signiicantly, it included the above-mentioned
1555 map preserved in the General Archive of the Indies. Lastly, in that same decade, this desire for conquest
would be adopted in a determined fashion by the following governor of the Philippines, Francisco de Sande
(1575-1580). He found support for his plans in the irst
Spanish embassy to the Middle Kingdom, carried out
in 1575 by the Augustinian Martín de Rada. His information would be used as documentation in successive
letters sent to Spain in 1576 by the archipelago’s top
authority, containing such bold proposals as the following: “Regarding China, the job is simple and will not
cost much, as Spaniards selected to serve will come at
their own expense without payment, and they will pay
for freightage and be fortunate.” With a leet capable of
carrying between four and six thousand men, “the entire
conquest” would be a done thing. However, the Council
of the Indies (Consejo de Indias) showed itself to be
much more prudent than the imaginative governor. In
1577, it ordered the suspension of all military intentions
and that it should be attempted to have “a good friendship with the Chinese”. This did not prevent the idea of
conquest from entering the minds of certain other igures, including governor Diego Ronquillo (1580-1583)
and Father Alonso Sánchez. Even at the late date of
1584, it was still possible to discuss such an ambitious
plan as that proposed by the Bishop of Malacca, Joâo
Ribeio Gaio. He devised a proposal for a joint Portuguese-Spanish expedition to conquer the Sultanate of
Aceh (on the island of Sumatra), the city of Patani, the
kingdom of Siam and the city of Canton in China from
bases in Goa and Manila (González Mendoza, 1990;
Ollé, 2000a, 2002).
Apart from these military plans, evangelization was
another of the paths pursued as a way to approach China.
However, in this case, the Christianizing aims of the
Spanish missionaries came up against the rivalry with
Portugal. This led Philip II to ban such initiatives in
1589 in order to avoid a conlict in the heart of his own
empire in the Far East. Nonetheless, experts have pointed to the numerous successions of attempts (before and
after the ban) as the fruit of a true “obsession with
evangelizing China”, the same obsession that had led
St Francis Xavier to his death off the Guangdong coast,
on Shangchuan Island, in 1552. In 1570, the Augustinians who had arrived with Legazpi sent Philip II a letter
requesting that they be included in a future embassy
charged with establishing trade relations with the
Chinese Empire. A short time later, in 1572 (the year in
which the Augustinians had called the area of their
mission in the Far East the “province of China”, rather
than the Philippines, which would have been the logical
name), another two Augustinian friars devised a strategy
to gain access to the Celestial Empire by means of the
roundabout process of selling themselves to Chinese
merchants as slaves. The plan was overridden by
Legazpi. Next came the mission of Martín de Rada (accompanied by three other Spaniards), although he was
forced to return to Manila without achieving his aim of
bringing the Christian faith to that land. He would
however leave an account of the undertaking that would
become part of the work written by fellow Augustinian
Juan González de Mendoza, his famous Historia de las
cosas más notables, ritos y costumbres del gran reino
de la China (History of the Great and Mighty Kingdom
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
32
The Philippine Islands: a vital crossroads during the irst globalization period • 7
of China and the Situation Thereof), published in Rome
in 1585. The Augustinians again landed in China in
1586, in the city of Canton, where they remained until
1594, when they became convinced of the impossibility
of gaining access to the inland Celestial Empire. In 1587,
it was the turn of the Dominicans. They founded a
monastery in Macau before being expelled by order of
the Portuguese viceroy and sent to Goa, where they were
repatriated to Spain. The Augustinians made other attempts, with some successes, unfortunately always
leeting. These included their 1590 settlement on the
Fujian coast (from where they were forced to return to
Manila, accused of espionage), Macau in 1609, Canton
in 1619 and Formosa in 1626. It was not until well into
the 17th century that the Spanish friars saw their dream
realized, with oficial authorization to establish missions
being granted to the Franciscans in 1632, the Dominicans in 1633, the Manila Jesuits in 1665 and the Augustinians (the irst to make the attempt and the last to succeed)
in 1680. However, the true protagonists of the evangelization of China were always the Jesuits from Goa, who,
beginning in 1582, would set up their many missions
along the route from Macau to Peking (Martínez Shaw
and Alfonso Mola, 2007).
The Spanish presence in territories situated around
the Philippines intensiied beginning in the 1580s as a
result of the union of the crowns of Spain and Portugal.
Between 1580 and 1640, this made closer collaboration
possible between the two empires in the Far East. And
so Spanish Franciscan Martín Ignacio de Loyola was
able to circle the world between 1581 and 1584, stopping
almost exclusively in Spanish and Portuguese territories:
Seville, the Canary Islands, Veracruz, Mexico City,
Acapulco, the Mariana Islands, Manila, Macau, Malacca,
Ceylon, Kochi, Goa, the Maldives, Madagascar, Santa
Elena and the Azores, before ending his journey in Lisbon. In contrast, Portuguese Pedro Teixeira would travel
in the opposite direction. He was able to complete his
journey around the world via the Spanish-Portuguese
empire, departing from Lisbon and following the route
to Goa, Kochi, Malacca, Manila, Acapulco, Mexico
City, Veracruz, Havana, Sanlúcar de Barrameda and
Seville, before reaching Lisbon in 1601 (Loyola, 1989;
Teixeira, 1994: 355-472).
One area where the union of the crowns was soon
forced to test its effectiveness was in military defence,
as beginning in the early 17th century, it was necessary
to deal with the aggressive presence of Dutch ships. In
fact, signiicantly, the Dutch made their irst attack the
year after founding their East India Company in 1602,
on Goa, capital of Portuguese India. This was two years
before Admiral Cornelis Maatalief would occupy the
entire Moluccas archipelago, expelling the Portuguese
from the islands of Ambon, Ternate and Tidore. An offensive on such a scale mobilized the Spanish in the
Philippines. Their governor, Pedro Bravo de Acuña
(1602-1606), headed up an expedition which set off
from the port at Oton (on the island of Panay) on January
23rd, 1606. A force numbering three thousand men dis-
embarked on Ternate, obtaining a decisive victory over
the sultan, retaking the island and imposing compliance
with Spanish sovereignty on the Sultan of Tidore. These
events marked the beginning of a policy of systematic
occupation, maintaining a resident governor on Ternate
and constructing a network of fortiications to prevent
a Dutch counteroffensive. This action was celebrated
by the pen of Bartolomé Leonardo de Argensola in his
famous work Conquista de las Islas Malucas (The Discovery and Conquest of the Molucco and Philippine Islands), written at the behest of the Count of Lemos – at
the time chairman of the Council of the Indies – and
published in Madrid in 1609 (Argensola, 1992; Israel,
1982; Centenero de Arce and Terrasa Lozano, 2009).
However, Spanish actions during the period of the
union of the crowns were not limited to defending the
Paciic holdings of Spain and Portugal against the threat
of the Dutch East India Company. This period also saw
the irst trade and diplomatic contacts established by the
Spanish with the Kingdom of Siam. The irst embassy
to the Siamese kingdom was the result of the personal
initiative of governor Santiago de Vera (1584-1590).
After notifying Philip II that he had sent missions of
peace to the “kings of the region of Borneo, Mindanao,
Siam”, he stated with regard to the last of these states:
“I have had a report that the king wished to send ships
to these islands and on them have talks and our friendship. Let a ship be sent with some gift and present, offering him what has been offered to others on behalf of
HM and let us try to open up the route.” We do not know
if this proposal to establish a new trade route was successful, although we do have reports of ships arriving
in Manila from that kingdom in subsequent years. In
1598, governor Francisco Tello de Guzmán (1596-1602)
sent another embassy led by his nephew, Juan Tello de
Aguirre. He obtained a trade agreement with King
Naresuan of Ayutthaya which, according to the letter
sent to Philip II by the governor, left the “port open for
Spaniards to go and freely settle there, tax-free”. However, the sudden arrival of the Dutch in the area prevented the treaty from being realized and began a period of
conlict which reduced trafic between Siam and the
Philippines to a very limited low. According to Antonio
de Morga, at the beginning of the century, it was reduced
to “a little benzoin, pepper, ivory, some cotton blankets,
rubies, poorly cut set sapphires and a few slaves, rhinoceros horns, and the skins, nails and molars of that animal”, products which were always exchanged for
American silver (Rodao, 1997). While Spain always
attempted to conduct its relations with Siam along
friendly lines, mainly by signing trade agreements, the
Spanish presence in the Kingdom of Cambodia was
dominated by war. In fact, relations were initiated by a
call for help against Siam’s policy of aggression, sent
by King Paramaja II in 1593. According to Antonio de
Morga, the request sent to the governor of the Philippines, Gómez Pérez Dasmariñas (1590-1593), offered
him “friendship and trade in his land [...] asking for assistance against Siam, which was threatening him”. The
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
33
8 • Carlos Martínez Shaw and Marina Alfonso Mola
governor decided not to intervene in an enterprise which
he deemed risky. This would later be considered a lost
opportunity, as the procurator general of the Philippines,
Hernando de los Ríos Coronel, would point out in 1621.
He believed that the expedition to Cambodia would have
given Philip II not only the friendship of that kingdom,
but also the crown of Siam: “If it had been done, it
would have been a stroke of luck and Your Majesty
would be king of Siam, which is very rich” (Morga,
1997).
Lacking Philippine support, the ive Portuguese and
Spanish soldiers who took part in the action could not
prevent the destruction of Lovek, the Cambodian capital,
and the kingdom from becoming subject to Siamese interference from that point forward, although they all
survived and managed to return to Manila. After that,
the successive governors of the Philippines opted to
support the Cambodian sovereigns in their efforts to
shake off the Thai yoke. They declared themselves in
favour of direct intervention, which took the form of a
series of military expeditions. The irst, in 1596, was
led by Juan Juárez Gallinato. It concluded without
achieving its aims with an extraordinary withdrawal to
the lands of present-day Vietnam (Champa and Tonkin).
The second expedition was dispatched in 1598 under
the command of Luis Pérez Dasmariñas, son of the
former governor. Despite his extensive experience in
military conlicts in the area, he was also unable to obtain any positive results, even after a number of particularly bloody episodes. The third and last, less noteworthy
and unsuccessful, was launched under the leadership of
Juan Díaz in 1603 (Boxer, 1969; Rodao, 1997: 12-38;
Valladares, 2001: 17-18).
The ultimate failure of the Cambodia enterprise did
not prevent some of its most noteworthy events from
having a signiicant impact on Spanish public opinion.
People were able to learn of the adventures taking place
in such distant lands through the accounts of two eyewitnesses, Fray Gabriel de San Antonio, author of Breve y
verdadera relación de los sucesos de Camboya (A Brief
and Truthful Relation of Events in the Kingdom of
Cambodia), published in Valladolid in 1604; and Fray
Diego Aduarte, who included another recounting of
events in Cambodia in his Historia de la provincia del
Santo Rosario de la Orden de Predicadores en Filipinas,
Japón y China (History of the Dominican Province of
the Holy Rosary in the Philippines, Japan and China),
published in Manila in 1640. The subject would ultimately be taken up by the Spanish literature of the
period, speciically, by Luis de Góngora, Andrés de
Claramonte and Miguel de Cervantes (San Antonio,
1988; Aduarte, 1962).
Nor was the military adventure in Cambodia an
obstacle which inhibited the evangelizing desire of the
brothers in Manila to establish themselves in Southeast
Asia. It appears that the irst expedition departed in
1581, led by Augustinian friars Diego de Oropesa and
Bartolomé Ruiz. They travelled to the coast of Vietnam,
but were expelled by the Portuguese, who were defend-
ing the prerogatives of the patriarch of the East Indies.
Other reports describe activities in the Kingdom of
Champa by Pedro Ordóñez de Cevallos, author of
Tratado de las relaciones verdaderas de las regiones
de China, Cochinchina y Champan (Treatise on True
Relations in the Regions of China, Cochinchina and
Champan), published in Jaén in 1628. Lastly, in the 18th
century, the experience of Dominican Juan Ventura is
noteworthy. He made the traditional voyage, following
the route from Cádiz to Veracruz, Mexico City, Acapulco and Manila, before continuing on to Canton and
from there, crossing southern China to the Kingdom of
Tonkin, where he performed his missionary duties
between 1715 and 1724, the year of his death (Órdoñez
de Cevallos, 1628; Muñoz, 1958).
However, despite this trend of Spaniards travelling
to Southeast Asia, the main ield of action for the Philippine governors was the Japanese empire (Hall, 1991).
Here, the Spanish presence made quite a late appearance
in comparison with the Portuguese. This was despite
the fact that the most important igure in the rapid spread
of Christianity was a Spanish Jesuit, St Francis Xavier,
whose preaching produced the spectacular result of one
hundred thousand converts in just a short time, operating
from a base at Nagasaki. However, the assertion of absolutism during the Momoyama period unleashed the
irst persecution of the Christians. It was decreed by
Toyotomi Hideyoshi, who in 1587 declared Christianity
a “pernicious doctrine” and ordered the expulsion of all
missionaries. Things seemed to return to the earlier
situation thanks to the embassy sent to Manila in 1592
by the Japanese ruler himself. It was led by Harada
Magoshichiro, and was reciprocated in the form of the
mission of Dominican Juan Cobo, who disappeared at
sea while returning to Manila that same year. There was
also a second embassy headed by Harada Kikuyemon,
which reached Manila in 1593. It resulted in an important agreement obtained by governor Gómez Pérez
Dasmariñas to send Franciscan missionaries to Japan to
counteract the actions of the Portuguese Jesuits, having
resolved the thorny question of demarcation in the
Treaty of Tordesillas, as the Japanese archipelago was
located to the north and east of the Philippines, and
therefore, in the part of the world under the Spanish
sphere of inluence. This gave way to a golden age of
Franciscan proselytizing, which swiftly expanded from
the base at Nagasaki (although always in competition
with the Jesuits arriving from Goa), and good relations
between the two countries. This situation was sanctioned
by a series of Spanish embassies to Japan, headed by
Pedro Bautista, Pedro González de Carvajal, Jerónimo
de Jesús and Luis de Navarrete, respectively (Boxer,
1951; Cabezas, 1994; Lisón Tolosana, 2005; Sánchez
& Fuertes, 1979).
However, this peaceful environment was abruptly
interrupted by the resumption of persecution by Hideyoshi, who took irm action. In late 1596, the wreck of
the galleon San Felipe off the Japanese coast triggered
the ruler’s suspicions. He felt threatened by the com-
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
34
The Philippine Islands: a vital crossroads during the irst globalization period • 9
bined actions of the merchants and missionaries and reacted by ordering the famous cruciixion of the “twentyseven martyrs of Japan”, which brought an end to the
irst stage of parallel Spanish diplomatic and evangelical
activity. The tale of the cruel torture of the Christians
(six Franciscans, three Jesuits and seventeen Japanese
lay people, cruciied in Nagasaki in February 1597)
would be recounted by Franciscan missionary Marcelo
Ribadeneyra in the penultimate section of a book intended to given an account of the past and present of the
remote Asian lands, his Historia de las islas del archipiélago y reinos de la Gran China, Tartaria,
Cuchinchina, Malaca, Sian, Camboxa y Jappón (History
of the Philippines and Other Kingdoms), published in
Barcelona in 1601 (Ribadeneyra, 1947; Berry, 1982).
Despite everything, the martyrdom at Nagasaki did
not yet mean the end of either trade or Christianity in
Japanese lands. The second phase of rapprochement
between Japan and Spain took place during the period
when the Tokugawa shogunate was taking shape (speciically, under the shoguns Ieyasu and Hidetada). The
re-establishment of relations was the work of Franciscan
Fray Jerónimo de Jesús. In 1599, he obtained a letter
from Ieyasu to governor Francisco Tello de Guzmán
requesting that a regular trade route be set up between
Manila and Edo. He asked that pilots and wooden boat
builders be sent to train the Japanese in navigation and
boat building, as well as miners to improve operations
in the silver mines. In 1602, a second letter from Ieyasu
was carried to the new governor, Pedro Bravo de Acuña
(1602-1606) by Franciscan Fray Pedro Burguillos. In
it, he insisted on two crucial proposals: the offer of a
port for Spanish ships (for both trade between Japan and
the Philippines and to serve as a port of call for the
Manila Galleon) and the opening of a permanent direct
trade route between Japan and New Spain. These proposals would repeatedly be the object of Japanese initiatives over the next twelve years. The Spanish response
was to agree to send one boat a year, demand good
treatment of Franciscan missionaries and a irm response
to the Dutch of the East India Company, and delay the
issue of direct trade with New Spain, which could clearly
be harmful to Manila’s interests (Sola, 1999; Oliveira
e Costa, 2003; Iaccarino, 2013).
Negotiations were revived when Rodrigo Vivero,
interim governor of the Philippines between 1608 and
1609, entered the arena. Not only did he view Ieyasu’s
proposal in a positive light, but he also had occasion to
engage in a series of direct conversations with the Japanese leaders when the galleon San Francisco, which was
to return him to New Spain in 1609, accidentally landed
on the Japanese coast. His requests for friendship
between the two countries and Franciscan evangelizing
were well received by the courts at Edo (headquarters
of the shogun Hidetada) and Suraga (residence of Ieyasu,
who despite his abdication, retained enormous power),
although the same could not be said of his pressure to
resist the Dutch. In the end, the trade issues were left to
an embassy headed by Fray Alonso Muñoz, which
travelled to Spain via Mexico in 1611 with two letters
(from Ieyasu and Hidetada) for the Duke of Lerma,
which are held in the General Archive of the Indies.
They proposed peace between Spain and Japan, instituting one ship a year between a Japanese port (the port at
Usuki on Kyushu Island had previously been used) and
Manila, negotiating a ship that would sail from Japan
directly to New Spain and the possibility of the free
settlement of religious brothers in Tokugawa domains.
That same year, Sebastián Vizcaíno escorted the Japanese legation back to Japan after their visit to New Spain.
He took advantage of the opportunity to revisit the courts
at Edo and Suraga and surveyed the eastern ports of
Honshu Island. This journey brought him into contact
with the lord of Sendai, Daté Masamune, leading to the
second Japanese embassy to Spain (Monbeig, 1972;
Mathes, 1973).
The embassy, oficially initiated by the daimyo of
Sendai, with the knowledge and approval of the Edo
court, was led by Tsunenaga Hasekura Rokuyemon and
Fray Luis Sotelo, reaching Seville in 1614. They left
behind the famous letter in the Seville Municipal
Archives and some of the members of the ambassador’s
retinue settled in the town of Coria del Río. Negotiations
were again undertaken based on the offering of perpetual
peace between Japan and Spain, in exchange for an annual ship to New Spain. However, they now also requested that pilots, sailors and Spanish religious brothers be
sent to Japan, in an amalgam that combined practical
reasons with spiritual arguments. After a month’s stay
in the city of Seville, the embassy travelled to Madrid
(where they were received by Philip III in January 1615)
and then on to Rome (where they were welcomed by
Pope Paul V in November of the same year). They returned to Seville, from where they departed (after a stay
by Hasekura at the Franciscan Monastery of Loreto de
Espartinas) for New Spain (in July 1617). From there,
they continued on the Japan, with the leader of the expedition landing in his homeland after an absence of
more than seven years (Fernández Gómez, 1998; Oizumi, 1994; 1998, 1999, 2005, 2010; Oizumi & Gil,
2011; Takizawa, 2008; Soler del Campo, 2003).
However, despite all of these promising signs, including the spectacular nature and lengthy duration of the
embassies to Philip III, these years signalled the failure
of the rapprochement between Tokugawa Japan and
Hapsburg Spain. Firstly, a conclusive Spanish response
was precluded by the reluctance on the part of those
who beneitted from the Manila Galleon to allow the
opening of another route they considered a rival.
Secondly, the breakdown in relations took place within
the context of a radical shift in Japanese policy, which
in little more than two decades would immerse the
country in complete isolation. This was done by abolishing all overseas travel, violently eradicating Christianity
following a long and bloody persecution which subjected
the faithful to death or silence (including the “great
martyrdom” of Nagasaki in 1622), and absolutely prohibiting Iberian trade in favour of trade with the Dutch
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
35
10 • Carlos Martínez Shaw and Marina Alfonso Mola
(1639). We have evidence of this crucial moment in the
accounts of the travels of Rodrigo Vivero and Sebastián
Vizcaíno (which remained in their handwritten form for
a very long time) and the more numerous works published to spread the word about the religious persecution.
Examples include the work by Diego de San Francisco,
a religious who was kept captive and possibly tortured.
He reported on the culminating period of repression
(1613-1624) in his widely read Relación verdadera y
breve de la persecución... en Japón de 15 religiosos de
la provincia de San Gregorio (True and Brief Account
of the Persecution ... in Japan of Religious Brothers
from the Province of San Gregorio, published in Manila
in 1625 and republished in Mexico twice in the following year. This is amazing evidence of the events which
would bring the “Christian century” in Japan to an end
(Boxer, 1951; Cabezas, 1995; San Francisco, 1914).
Despite everything, the presence of missionaries in Japan
had another unique outcome: it allowed a Spaniard to
be the irst European to visit the Kingdom of Korea.
Indeed, Madrid Jesuit Gregorio de Céspedes, who had
reached the Far East by taking the Portuguese route via
Goa, Macau and Nagasaki, was able to set off for Korea
with the help of the Catholic Japanese daimios. There
he witnessed the invasion of the country by the troops
of Toyotomi Hideyoshi. He wrote four letters from
Korea. His primary intention was to denounce the war
undertaken by the Japanese leader and give an account
of some of the circumstances of the conlict, as well as
the subsequent peace negotiations. However, they also
have unquestionable historiographical value, as they
include the irst reports on Korea given by a European
eyewitness. As a result, his information was used by
Luis de Guzmán to write one of the passages in his
Historia de las misiones que han hecho los religiosos
de la Compañía de Jesús para predicar el Santo Evangelio en los Reinos de Japón (History of the Missions
of the Company of Jesus in Eastern India, China and
Japan), published in Alcalá de Henares in 1601
(Guzmán, 1601; Chul, 1993). While Portuguese independence in 1640 marked a turning point for the Spanish
presence on the Asian continent, contact was reinitiated
in the 18th century. This revitalization of political and
diplomatic action in the area is borne out by the resumption of previous relations with the Kingdom of Siam,
on the initiative of governor Fernando Manuel de
Bustamante. He managed to sign a new trade agreement
with the government of Ayutthaya by sending an embassy headed by his nephew, Gregorio Alejandro de
Bustamante, in 1718 (Díaz de Villegas, 1967; Silos
Rodríguez, 2005). In addition, late in the century, the
corvette Atrevida, under the command of José de
Bustamante, set sail from Manila to visit China as part
of the activities carried out by the scientiic expedition
led by Alejandro Malaspina. Their stay in Macau allowed the ship’s commander to make observations (including a precise description of the Portuguese colony)
and produced the four drawings by Fernando Brambila
with views of the town, now kept in Madrid, in the
Naval Museum and the Museum of the Americas (Sáiz,
1994: 326-331; Alfonso Mola and Martínez Shaw, 2007:
194-200).
The spirit of the Enlightenment was especially symbolized by the last of the great Spanish enterprises,
known as the Balmis Expedition (1803-1806). It spread
the practice of smallpox vaccinations among various
populations in the Americas, but also reached Asia.
Francisco Javier Balmis landed in Manila in 1805 aboard
the ship Magallanes. He then embarked on the Portuguese frigate Diligencia, bound for China. He landed
in Macau with the aim of introducing the smallpox
vaccine to the Middle Kingdom, given that, in his own
words, “the English had not ever been able to bring the
vaccine to China, despite having attempted to do so
many times with the luids they had sent from Bombay,
Madras, Bengal and Malacca”. Balmis remained in
China until at least the end of January 1806. He performed vaccinations in Macau (where it seems that only
a total of 22 people received them) and Canton. He
travelled to the second city accompanied by a young
inoculated Chinese and performed the irst vaccination
in an atmosphere of expectation before a large audience
of locals of every sex, age and position. Upon returning
to Macau, the Spanish physician completed his stay,
again in his own words, “spreading the vaccine, stocking
up on works of natural history and observing the state
of the sciences and arts among the Chinese”. That is to
say, he behaved like a perfect Enlightenment scientist
during this new chapter in the transmission of knowledge
between Spain and the Far East which had been made
possible by the route between Seville and Manila
(Ramírez Martín, 1999, 2002).
DIRECT COMMUNICATION WITH THE
MOTHER COUNTRY
While on one hand, Manila established a wide range
of relations with the neighbouring world, on the other,
its economy was essentially founded on trans-Paciic
trade. This was based on exchanging Mexican silver for
products from China (mainly silk goods) and other
Asian countries by means of a route that linked it with
the port of Acapulco in New Spain. During the period
of Bourbon reforms, the fact that Spain only participated
in trade with the Far East indirectly, with Mexico acting
as an intermediary, led Spanish authorities to consider
a direct route to the Philippines from the mother country.
This would be apart from the trans-Paciic route taken
by the Manila Galleon. However, while the irst dissenting voices regarding the nonexistent beneits of the
Manila Galleon for the mother country were heard in
the late 16th century, continuing with the arbitrista reformers in the 17th century, it was not until the 18th century that there was any real reaction in Spain. This took
the form of the emergence of economic literature that
generated a succession of trade-related plans, promoted
at the highest levels of government and supported by
individuals (Alfonso Mola and Martínez Shaw, 2013a).
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
36
The Philippine Islands: a vital crossroads during the irst globalization period • 11
Broadly speaking, the economic literature of the 18th
century proposed realigning the Philippine economy
based on three areas of action: The irst was the development of production on the islands themselves to cancel
out the effects of so-called passive trade, in other words,
the deicit produced when highly valuable imports have
no counterpart in local goods, resulting in currency
light. The second was strengthening regional trade as
a means of diversifying commercial exchange, alleviating the dependence on Chinese suppliers, achieving a
more balanced low of imports and exports and reducing
the drain of silver. And the third involved shifting part
of the traditional commerce of the Manila Galleon from
Mexico to Cádiz as a way to establish direct trafic not
only between the mother country and the Philippines,
but also between Spain and other Asian markets. This
brought an end to the monopoly of the Spanish colonists
on the archipelago, abolished the exclusive rights of the
Mexican merchants on the other side of the Paciic,
promoted multilateral commercial exchange and allowed
Spanish interests access to the area of Asia from which
Spanish trade had been excluded and which was being
exploited by other European powers (Alfonso Mola and
Martínez Shaw, 2013b). And so the possibility of an
alternate route to the Manila Galleon began to take
shape. The process, long in the planning stages, was
accelerated when the city of Manila was occupied by
England between 1762 and 1764. This served as a wakeup call for the Spanish authorities, who then grasped the
structural fragility at the outer reaches of its imperial
system and the need to introduce an extensive programme of reforms to ensure its continued existence.
Indeed, the English occupation of Manila (1762-1764)
during the Seven Years’ War and the delay in returning
control to Spain would inluence the stages and forms
of trade liberalization in the Paciic sphere. Now, the
economic interests that had been insinuating themselves
over the previous three decades would be reinforced by
urgent military requirements. In other words, they beneitted from the need to signiicantly improve the defence
of the islands and guarantee a direct route to send any
aid from the peninsula that might be necessary in the
event any threat from foreign powers, particularly England, reappeared (Tracy, 1995).
Thus, beginning in 1765, without shutting down the
traditional route of the Manila Galleon, the Spanish
crown decided to open up a direct route from Spain to
the Philippines. It would depart from Cádiz (the new
headquarters of the monopoly on Spanish overseas trade)
and reach Manila via the Cape of Good Hope (a route
prohibited to the Spanish since the Treaty of Tordesillas
in 1494). The route was gradually implemented in several stages. The irst involved sending a number of Navy
vessels straight to the archipelago via the Cape of Good
Hope route between 1765 and 1784. In the second, licences for direct trade with Manila were granted to different private irms: the Five Major Guilds of Madrid
Company (Compañia de los Cinco Gremios Mayores
de Madrid) and Ustáriz y Llano San Ginés. In the third
and last stage, the monopoly for the route was granted
to a single privileged company, the Royal Company of
the Philippines (Real Compañía de Filipinas), in 1785
(Díaz-Trechuelo, 1963). The Navy ships inaugurated
the Cádiz-Manila route in 1765 and made 14 return
voyages in 20 years. The expeditions sailed aboard the
following ships (some of which made more than one
voyage): the vessel El Buen Consejo; the frigates Venus,
Astrea, Palas and Juno and the hooker Santa Inés. Some
of these voyages included two stops at commercial ports
of call in India: Tranquebar (a Danish colony on the
Coromandel Coast, founded in 1616 as comptoir of the
Danish East India Company) and Calcutta (on the Bay
of Bengal, headquarters of England’s East India Company) (Alfonso Mola and Martínez Shaw, 2013c). In
this context, it is interesting to make special note of the
preparations for the irst Navy ship to make the voyage
to Asia, El Buen Consejo (60 cannons, 2 decks, launched
in 1761). For the process is indicative of all the problems
involved in itting a ship out and providing it with a
crew, provisions and food, as well as the diplomatic
problems resulting from implementing this government
initiative. Minister of the Navy Julián de Arriaga used
the vía reservada system, which gave him direct access
to the king, to charge quartermaster Juan Gerbaut with
inding out what ships were available at the port of
Cádiz to undertake the enterprise, and about the availability of crew members (200 men), the existence of pilots
capable of carrying out such a complex voyage, the
possibility of obtaining the food supplies and medicines
for the long voyage, the necessary ports of call and the
most suitable dates for setting sail from both ends of the
return voyage. This he did through frigate captain Juan
de Caséns. The inquiries were conducted in secret,
reaching the conclusion that it was possible to ind
everything required in Cádiz, as it was a port town with
extensive experience in preparing ships for the Indies
Route. However, the sole exception was the pilots. In
fact, as it was a new route, there were no Spanish pilots
capable of taking on the enterprise. This forced the authorities to seek advice on the practices used by the ships
of the French and Swedish East India companies. They
ultimately opted for the French (possibly because of the
guarantees offered by the shared ancestry of the reigning
dynasties in the two countries), who were experts in
sailing to China on ships of the company established in
Lorient. After a lengthy outward voyage, El Buen Consejo landed successfully in Manila, from which it returned, also without mishap (Martínez Shaw and Alfonso
Mola, 2013).
Focusing on mercantile aspects, the naval expeditions
(1765-1784) that opened up the Cádiz-Manila route offer
a number of interesting lessons. Firstly, although they
exercised caution, Cádiz merchants responded to the
call and loaded a small amount of products bound for
the Philippines (a little wine, spirits and oil and a few
quintals of iron). And more importantly, they received
abundant supplies of Asian goods in return, notably
cotton textiles, silk cloth, silk in all its varieties, spices
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
37
12 • Carlos Martínez Shaw and Marina Alfonso Mola
(cinnamon, pepper), sappanwood and ceramics. The
termination of the exclusive rights of the Manila Galleon
route and promotion of an alternate route made the
hostility of the Philippine merchants perfectly justiied.
However, this irst adventure in direct trade led only to
the acceptance and, to a certain extent, the conirmation
of a system of trade based on the exclusive sale of Asian
goods, especially those from China, by merchants established in the capital of the archipelago. As such, Acapulco remained the undisputed terminus of New Spain.
Meanwhile, Cádiz was barely making its debut as a
Spanish terminus and was still in its infancy, regardless
of how much this irst concrete measure of the desire
for change which had been expressed for some decades
generated more than logical uncertainty regarding the
future among those who beneitted from the Manila
Galleon (Cosano Moya, 1981; 1983). 1784 brought an
end to the series of expeditions made aboard war ships
which combined strategic, scientiic and commercial
interests. They were an excellent test run for exploring
a route denied to the Spanish Navy for more than two
and a half centuries, and for learning about the economic, and especially the mercantile, situation of the Philippine Islands. It also gave Cádiz merchants their irst
experience of direct trade between the city and the remote conines of Asia, and demonstrated that this voyage
was shorter than the system currently in place (the round
trip, including lay days, had been reduced to eighteen
months). The Philippine Islands, and with them all the
trade of the Far East, were now closer (Bernabeu Albert,
1987). After the new route was established, as was to
be expected, there was complete opposition by other
European powers with commercial interests in the East,
as well as those who beneitted from the Manila Galleon
trade. The Spanish authorities were aware of an existing
issue, the likely challenge by other nations, especially
the United Provinces, to Spain’s right to sail around the
Cape of Good Hope. While it is certain that Spanish
leaders did not lose sleep over the complaints, which at
no time put the expedition in doubt, it is also certain that
the issue was the subject of intense debate in certain
quarters (and over quite a long period). It was some time
before the dispute was resolved. This is demonstrated
by the fact that the States-General of the United
Provinces still denied the legitimacy of Spanish ships
taking the Cape route in 1786, at the request of the Dutch
East India Company (VOC), when the Royal Company
of the Philippines began sailing this route (Alfonso Mola
and Martínez Shaw, 2013c).
After the Navy ships stage, the commercial route
to Manila was opened up to companies authorized by
Charles III to trade between Cádiz and the Pacific
sphere. The Five Major Guilds of Madrid Company
only joined the operation after the route had been fully
established by the Navy. While the Navy ships fulfilled
military, scientific and commercial functions, trade
activity was the only reason for this entirely different
series of voyages undertaken between Cádiz and Manila along the Cape of Good Hope route. The first of-
ficial licence for this traffic was issued in 1776 to the
Five Major Guilds of Madrid Company. The company
was granted the authority to register goods on the Navy
ships bound for the Philippines and in the future, to
charter its own ships, as well as setting up two agents
in Manila and Canton. The second licence for direct
trade with Manila was granted to the Cádiz firm
Ustáriz y Llano San Ginés in 1779. It was authorized
to send riches, fruit and other goods from Cádiz and
import spices, silk goods and cotton textiles from
Manila. To this end, that same year, the vessel San
Francisco de Paula (a) Hércules set sail on behalf of
the company. When it landed in Manila, it was surprised by the declaration of war by the Thirteen
Colonies. As a result, it opted to forgo returning to
Spain and dedicate its energies to another type of trade,
requesting and obtaining authorization from the governor, José Basco y Vargas, to sail to Canton to purchase Chinese products, and then on to Acapulco (as
well as Guayaquil and El Callao) to sell them, thus
disrupting the monopoly of the Manila Galleon on
trade between Asia and the Americas. In 1783, the
ship departed again, this time for Macau. It left there
in 1784, headed back to Acapulco, reaching San Blas
before undertaking a further voyage to Paita and El
Callao, where it arrived the following year. The adventure of the San Francisco de Paula (a) Hércules is not
therefore a mere anecdote. Rather, its primary value
lies in representing a preview of the system of trade
which would gradually be established by the Royal
Company of the Philippines beginning in 1785 (although it was carried out on an exceptional basis by
obtaining individual authorization from the governor
of the archipelago after being rejected by the Manila
Merchant Guild) (Capella and Matilla Tascón, 1957;
Ruiz Rivera, 1976; Herrero Gil, 2008-2009, 2013).
Lastly, authorization to found the Royal Company
of the Philippines had been granted by Charles III, as
indicated in article 50 of its articles of association, with
“the special object of the good of my beloved subjects
and of promoting agriculture and industry in the Philippines”. This required the company to invest four percent
of its annual proits in the archipelago, in speciically
developing these two areas. The presence of the Royal
Company of the Philippines meant the end of the “Nao
de China” monopoly, as it combined trade expeditions
along the traditional route and those that sailed apart
from the Manila Galleon route. The Cádiz-Manila voyage was initiated in September 1785 by the frigate
Nuestra Señora de los Placeres, which following the
Cape Horn route, while the frigates Nuestra Señora de
las Nieves and El Águila Imperial set sail in January of
the following year, taking the Cape of Good Hope route
and reaching the Philippines in August (Díaz Trechuelo,
1965). The Company spared no effort in attempting to
expand its concessions. As a result, ive years later
(1790), it succeeded in having the obligation to make
port in Manila abolished. That is to say, it obtained the
right to direct trade between Spain and India and China,
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
38
The Philippine Islands: a vital crossroads during the irst globalization period • 13
an authorization which would be ratiied by royal order
on July 12th, 1803, conirming the privileges (article
60). Of these two new lines, the irst was effectively
opened in 1796, with an eventful voyage which carried
the commissioner in India to Île-de-France (Mauritius)
– from where he sent a shipment of Asian textiles, coffee
and pepper from the Malabar Coast to Cádiz – before
landing on the Coromandel Coast, irst at the Danish
colony of Tranquebar and then at the English colony of
Madras. He then permanently settled in Calcutta as an
agent of the Royal Company. After this, the CádizTranquebar-Calcutta line acquired a certain degree of
regularity, with some variations. There were numerous
expeditions between 1797 and 1818 (aboard the vessel
Columbus, the frigates Clive, Iigenia, Princesa de Asturias and Nuestra Señora del Buen Suceso (a) La Esperanza and the vessel San Julián), to the extent that it
became one of the most travelled and among the most
proitable routes of those opened by the company.
Therefore, a large part of its business excluded Manila
and of course, the Acapulco route. The Royal Company
of the Philippines soon established a permanent trading
post in Canton. Together with those in Manila and Calcutta (which also had a branch on the Coromandel Coast
from 1818), they made up the framework of permanent
establishments in Asia. Preferably, the trading post acted
as a shipping agent ofice (not only for company ships,
but also those of others), both when purchasing Chinese
goods (tea, silks, ceramics) bound for Manila and when
inding a buyer for products from the Philippines in
China. In addition to these functions, the trading post
could also be used for direct trade between Cádiz and
Canton, without the involvement of Manila. However,
although royal orders issued in 1790 and 1803 also envisaged the opening up of China together with India,
the route never worked, regardless of how much Canton
might provide excellent services for direct relations
between Asia and the America, again excluding the
Manila Galleon (Ugartemendia, 2012). In short, in the
late 18th century, the dispute between Spanish interests
and combined Philippine and Mexican interests was
settled with one agreement: the continued existence of
the traditional trade with New Spain would coexist with
legally established direct trade with the mother country.
Meanwhile, another set of measures substantially expanded the role of the port of Manila in international maritime trade. And so the port of Manila experienced a
gradual recovery after beginning to allow Asian ships
in 1785. In 1790, it began allowing ships lying under
any lag, provided that they were not transporting
European goods. And in 1793, it began allowing ships
and goods of any origin, especially during periods of
military conlict, with the resulting supply problems
(Martínez Shaw, 2007). It was the independence process
in the Americas that brought the Manila Galleon route
to an end. In December 1811, the galleon Magallanes
found Acapulco paralyzed by war and she prepared to
withstand what was expected to be a long stay. In 1813,
the Spanish authorities responded to the situation by
ordering the suspension of trafic between the Philippines and Mexico. In 1815, the Magallanes set sail to
complete its inal voyage from the New Spain port to
the Philippine capital. Nonetheless, trafic was not interrupted. Not even the oficial suspension of the Manila
Galleon (by decree of the Parliament of Cádiz (Cortes
de Cádiz) on September 14th, 1813, ratiied by a new
decree by Ferdinand VII on April 23rd, 1815) meant
the death of the route. It continued to beneit from the
inertia of past centuries, taking advantage of the alternative concessions contained in these decrees, which authorized individual ships to travel from Manila to
Acapulco, San Blas and Sonsonate. In fact, a document
from the Acapulco Public Treasury (dated September
20th, 1820) gives a “report of the shipments brought to
Acapulco by trade vessels from Manila from the years
1815 to 1818”. It recorded a total of seven ships present
in the Mexican port: the frigate Victoria, the brigantine
Feliz, the frigate María, the frigate Victoria (for a second
time), the frigate María (for a second time), the frigate
Paz and the covette Espina. What is more, we have reports that in 1820 there were still Spanish ships from
the Far East in both the port of Acapulco and the port
of El Callao. Therefore, the route did not shut down
until it was absolutely impossible the keep it active.
Likewise, between 1790 and 1820, Manila not only remained the centre of the Spanish Paciic, but it was also
one of the largest ports of trade in Asia and the major
distribution centre for silver in the Far East (Yuste, 2000;
Martínez Shaw, 2007). In 1820, this long history came
to its inal conclusion: the history of the Seville (or
Cádiz)-Veracruz-Mexico City-Acapulco-Manila axis,
with activity in both directions, which had served as a
permanent route for the movement of men and women,
for the exchange of precious metals and exotic products,
and as an avenue for cultural transfers of all kinds among
Spain, Spanish America and Spanish Asia throughout
the early modern period. And as such, it had made the
Philippine Islands one of the major crossroads of the
irst globalization.
NOTES
1. For the study of the “sangleyes” or Chinese from the Philippines:
Gil, 2011 and García-Abásolo, 2012. For the “Parián de los
Sangleyes”, see: Ollé, 2008.
2. Some examples of the literature on Spanish silver: Chaunu (1960);
Chuan (1969); Attman (1981); Barrett (1983); Te Paske (1983);
Valdés Lakowsky (1987); Flynn (1996); Flynn & Giráldez
(1996); Fradera (2001). For the commercial relations between
Manila and Macao see: Boxer (1959); and Ollé (2000b).
REFERENCES
Aduarte, Diego (1962) Historia de la provincia del Santo Rosario
de la Orden de Predicadores en Filipinas, Japón y China. CSIC,
Madrid (original edition, 1640).
Alfonso Mola, Marina and Martínez Shaw, Carlos (editors), (2000)
El Galeón de Manila. Catálogo. Aldeasa, Madrid.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
39
14 • Carlos Martínez Shaw and Marina Alfonso Mola
Alfonso Mola, Marina and Martínez Shaw, Carlos (editors), (2003)
Oriente en Palacio. Tesoros asiáticos en las Colecciones Reales
españolas. Catálogo. El Viso, Madrid.
Alfonso Mola, Marina and Martínez Shaw, Carlos (2004) “La era de
la plata española en Extremo Oriente”. Revista Española del
Pacíico, No. 17: 33-53.
Alfonso Mola, Marina and Martínez Shaw, Carlos (editors), (2007)
La ruta española a China. Relaciones entre España y China en
los tiempos modernos. El Viso, Madrid.
Alfonso Mola, Marina and Martínez Shaw, Carlos (2013a) “La
reorientación de la economía ilipina en el proyectismo del siglo
XVIII”. In Homenaje a Juan Luis Castellano. Servicio de
Publicaciones de la Universidad de Granada, Granada: 539-557.
Alfonso Mola, Marina and Martínez Shaw, Carlos (2013b) “España
y el comercio de Asia en el siglo XVIII. Comercio directo frente
a comercio transpacíico”. In El sistema comercial español en
la economía mundial (siglos XVII-XVIII), eds. Oliva, José María
ans Lobato, Isabel. Servicio de Publicaciones de la Universidad
de Huelva, Huelva: 325-380.
Alfonso Mola, Marina and Martínez Shaw, Carlos (2013c) “La ruta
del Cabo y el comercio español con Filipinas”. In Un océano de
seda y plata: el universo económico del Galeón de Manila, eds.
Bernabéu Albert, Salvador and Martínez Shaw, Carlos.
EEHA/CSIC, Madrid: 307-340.
Alonso Álvarez, Luis (2004) “La política de Legazpi y su proyección:
la formación del proyecto español en las islas Filipinas,
1565-1593”. In España y el Pacíico. Legazpi, doord. Cabrero,
Leoncio. Sociedad Estatal de Conmemoraciones Históricas,
Madrid, t. I: 437-462.
Alonso Álvarez, Luis (2009) El costo del imperio asiático. La
formación colonial de las islas Filipinas bajo el dominio
español, 1565-1800. Servicio de Publicaciones de la
Universidad de La Coruña, Corunna.
Alonso Álvarez, Luis (2013) “E la nave va. Economía, iscalidad e
inlación en las regulaciones de la carrera de la Mar del Sur,
1565-1604”. In Un océano de seda y plata. El universo
económico del Galeón de Manila , eds. Bernabéu Albert, Salvador
and Martínez Shaw, Carlos. EEHA/CSIC, Madrid: 25-84.
Attman, Artur (1981) The Bullion Flow between Europe and the
East, 1000-1750. Kungliga Vetenskaps, Göteborg.
Atwell, W. (1988) “Ming China and the emergent World Economy,
ca. 1470-1650”. In The Cambridge History of China, vol 8: The
Ming Dynasty, 1368-1644, part 2, eds. Twitchwtt, E. and Motte,
F.W. Cambridge University Press: 376-416.
Barret, Ward (1983) “World Bullion Flow, 1450-1800”. In Precious
Metalsin theLaterMedievaland EarlyModern World, ed.Richards,
J.F. Carolina Academic Press, Durham, N.C.: 224-255.
Bernabéu Albert, Salvador (1987) “Ciencia ilustrada y nuevas rutas.
Las expediciones de Juan de Lángara al Pacíico, 1765-1773.
Revista de Indias, No. 180: 447-467.
Bernabeu Albert, Salvador and Martínez Shaw, Carlos (editors),
(2013) Un océano de seda y plata. El universo económico del
Galeón de Manila. EEHA/CSIC, Seville.
Bernal, Antonio-Miguel (2004) “La ‘Carrera del Pacíico’ Filipinas
en el sistema colonial”. España y el Pacíico. Legazpi, directed
by Cabrero Leoncio. Sociedad Estatal de Conmemoraciones
Culturales, t. I: 485-525.
Berry, Elizabeth (1982) Hideyoshi. Harvard University Press,
Cambridge (Mass.).
Borah, Woodrow (1975) Comercio y navegación entre México y Perú
en el siglo XVI. Instituto Mexicano de comercio exterior. Mexico.
Boxer, Charles Ralph (1951) The Christian Century in Japan,
1549-1650. University of California Press, Berkeley.
Boxer, Charles Ralph (1959) The Great Ship from Amacon. Annals
of Macao and the Old Japan Trade, 1555-1640. Centro de
Estudos Históricos Ultramarinos, Lisbon.
Boxer, Charles Ralph (1969) “Portuguese and Spanish Projects for
the Conquest of Southeast Asia”. Journal of Asian History, vol.
3: 118-136.
Cabezas, Antonio (1995) El Siglo Ibérico de Japón. La presencia
hispano-portuguesa en Japón (1543-1643). Universidad de
Valladolid, Valladolid.
Cabrero, Leoncio (coordinator), (2000) Historia General de Filipinas.
Ediciones de Cultura Hispánica, Madrid.
Cabrero, Leoncio (director), (2004) España y el Pacíico. Legazpi.
Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, Madrid.
Capella, Miguel and Matilla Tascón, Antonio (1957) Los Cinco
Gremios Mayores de Madrid. Estudio histórico-crítico. Imprenta
Sáez, Madrid.
Cárdenas de la Peña, Enrique (1965) Urdaneta y el tornaviaje.
Secretaría de Marina, Mexico D.F.
Centenero de Arce, Domingo and Terrasa Lozano, Antonio (2009)
“Una república, una monarquía, dos imperios bajo una misma
cabeza y una isla de las especias. Las relaciones luso-hispanas
entre 1580-1621”. Anais de História de Além Mar, vol IX:
289-332.
Chaunu, Pierre (1960) Les Philippines et le Paciique des Ibériques
(XVI, XVII, XVIII siècles). S.E.V.P.E.N., Paris.
Chuan, H.-S. (1969) “The inlow of American silver into China from
the late Ming to the mid-Ch’ing Period”. Journal of the Institute
of Chinese Studies of the Chinese University of Hongkong, vol
2: 61-75.
Chul, Park (1993) “Gregorio de Céspedes, primer visitante europeo
de Corea”. Revista Española del Pacíico, No. 3: 139-146.
Cosano Moya, José (1981) “El comercio directo Cádiz-Manila en
navíos de la Real Armada (1765-1784)”. Boletín de la Real
Academia de Córdoba, No. 102: 183-220.
Cosano Moya, José (1983) “Hombres, mercancías y precios en el
tráico comercial directo entre España y Filipinas en la segunda
mitad del siglo XVIII”. Actas II Coloquios de Historia de
Andalucía, Córdoba, t. I: 553-569.
Cushner, Nicholas P. (1971) Spain in the Philippines: From Conquest
to Revolution. Ateneo de Manila, Quezon City.
Díaz de Villegas and Bustamante, José (1967) Una embajada
española a Siam a principios del siglo XVIII. Publicaciones del
Centro de Estudios Montañeses y del Instituto de Estudios
Africanos, Madrid.
Díaz-Trechuelo Spínola, María Lourdes (1963) “El comercio de
Filipinas durante la segunda mitad del siglo XVIII”. Revista de
Indias, Nos. 93-94: 463-485.
Díaz-Trechuelo Spínola, María Lourdes (1965) La Real Compañía
de Filipinas. Escuela de Estudios Hispano-Americanos, Sevilla.
Fernández Gómez, Marcos (1998) “Sevilla, encrucijada entre
Japón y Europa. Una embajada japonesa a comienzos del siglo
XVII (Misión Keicho). Archivo Hispalense, No. 248, 33-60.
Fernández Gómez, Marcos (1999) “La Misión Keicho (1613-1620):
Cipango en Europa. Una embajada japonesa en la Sevilla del
siglo XVII. Studia Storica. Historia Moderna, No. 20: 269-295.
Flynn, Dennis O. (1991) “Comparing the Tokugawa Shogunate with
Hapsburg Spain: Two Silver-Based Empires in a Global Setting”.
In The Political Economy of Merchant Empires: State Power
and World Trade, 1350-1750, ed. Tracey, James D. Cambridge
University Press: 332-359
Flynn, Dennis O. (1996) World Silver and Monetary History in the
16th and 17th Centuries. Aldershot, Variorum.
Flynn, Dennis O. and Giráldez, Arturo (1996) “China and the Spanish
Empire”. Revista de Historia Económica, t. XIV, No. 2: 309-338.
Fradera, Josep María (2001) “Plata americana, monedas indias”.
Gaceta Numismática, No. 141: 17-39.
Galván Guijo, Javier (editor), (1998) Islas del Pacíico. El legado
español. Dirección General de Cooperación y Comunicación
Cultural, Madrid.
García-Abásolo, Antonio (2012) Murallas de piedra y cañones de
seda. Chinos en el Imperio español (siglos XVI-XVIII). Servicio
de Publicaciones de la Universidad de Córdoba, Córdoba.
García-Baquero González, Antonio (1992) La Carrera de Indias.
Suma de la Contratación y océano de negocios. Algaida Editores,
Seville.
Gil, Juan (1991) Hidalgos y samurais. España y Japón en los siglos
XVI y XVII. Alianza Editorial, Madrid.
Gil, Juan (2011) Los chinos en Manila (siglos XVI y XVII). Centro
Cientíico e Cultural de Macau, Lisbon.
Godinho, Vitorino Magalhâes (1963-1965) Os Descobrimentos e a
Economia Mundial. Editora Arcádia, Lisbon.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
40
The Philippine Islands: a vital crossroads during the irst globalization period • 15
González de Mendoza, Juan (1990) Historia de las cosas más
notables, ritos y costumbres del gran reino de la China.
Miraguano/Polifemo, Madrid (original edition, Rome, 1585).
Guzmán, Luis de (1601) Historia de las misiones que han hecho los
religiosos de la Compañía de Jesús para predicar el Santo
Evangelio en los Reinos de Japón. Alcalá de Henares.
Hall, J.W. (editor), (1991) The Cambridge History of Japan. 4. Early
Modern Japan. Cambridge University Press, Cambridge.
Herrero Gil, María Dolores (2008-2009) “El ‘Punto de Vista’ o la
revisión de dos viajes a Extremo Oriente: El Hércules de la
Compañía gaditana Ustáriz y San Ginés”. Revista Española del
Pacíico, Nos. 21-22: 89-132.
Herrero Gil, María Dolores (2013) El mundo de los negocios de
Indias. Las familias Álvarez Campana y Llano San Ginés en el
Cádiz del siglo XVIII. Diputación de Sevilla/Universidad de
Sevilla/EEHA, Seville.
Hidalgo Nuchera, Patricio (editor), (1993) Redescubrimiento de las
Islas Palaos. Miraguano/Polifemo, Madrid.
Iaccarino, Ubaldo (2013) “El papel del Galeón de Manila en el Japón
de Tokugawa Ieyasu (1598-1616)”. In Un océano de seda y plata.
El universo económico del Galeón de Manila, eds. Bernabéu
Albert, Salvador and Martínez Shaw, Carlos. EEHA/CSIC,
Madrid: 133-153.
Israel, Jonathan I. (1982) The Dutch Republic and the Hispanic World,
1606-1661. Oxford University Press.
Iwasaki Cauti, Fernando (1992) Extremo Oriente y Perú en el siglo
XVI. Mapfre, Madrid.
Kamiki, Tetsuo and Yamamura, Kozo (1983) “Silver mines and Sung
coins. A monetary history of medieval and modern Japan in
international perspective”. In Precious Metals in the Later
Medieval and Early Modern Worlds, ed. Richards, F.J. Carolina
Academic Press, Durham, N.C.: 329-362.
Kelsey, H. (1986) “Finding the Way Home: Spanish Exploration of
the Round-Trip Route across the Paciic Ocean”. The Western
Historical Quarterly, t. XVII: 145-164.
Kobata, Atsuchi (1965) “The Production and Uses of Gold and Silver
in Sixteenth and Seventeenth Century Japan”. Economic History
Review, t. XVIII, No. 2: 245-266.
Landín Carrasco, Amancio (1991) Descubrimientos españoles en el
Mar del Sur. Banco Español de Crédito, Madrid.
Leonardo de Argensola, Bartolomé, Conquista de las Islas Malucas,
edited by Alonso Martín (1992). Miraguano, Madrid (original
edition, Madrid, 1609).
Lisón Tolosana, Carmelo (2005) La fascinación de la diferencia. La
adaptación de los jesuitas al Japón de los samuráis, 1549-1592.
Akal, Madrid.
Loyola, Martín Ignacio de, Viaje alrededor del mundo, edited by
Tellechea Idígoras, J. Ignacio (1989). Historia 16, Madrid
(original edition, Rome, 1585).
Martínez Shaw, Carlos (editor), (1988) El Pacíico Español. De
Magallanes a Malaspina. Lunwerg, Barcelona.
Martínez Shaw, Carlos (2001) “La exploración española del Pacíico
en los tiempos modernos”. In Imperios y naciones en el Pacíico,
eds. Elizalde, M.D.; Fradera, J. M. and Alonso, L. CSIC, Madrid,
t. I: 3-25.
Martínez Shaw, Carlos (2007) El sistema comercial español del
Pacíico (1765-1820). Discurso de Ingreso en la real Academia
de la Historia. Servicio de Publicaciones de la UNED, Madrid.
Martínez Shaw, Carlos and Alfonso Mola, Marina (2013) “La Armada
en el Cabo de Buena Esperanza. La primera expedición del Buen
Consejo, 1765-1767”. Anuario de Estudios Atlánticos, No. 59:
431-477.
Martínez Shaw, Carlos and Martínez Torres, José Antonio (editors),
(2014) España y Portugal en el mundo (1580-1668). Polifemo,
Madrid.
Mathes, Michael W. (1973) Sebastián Vizcaíno y la expansión
española en el Océano Pacíico, 1580-1630. UNAM, Mexico
D.F.
Monbeig, Juliette (1972) Rodrigo de Vivero (1564-1636). Du Japon
et du bon gouvernement de l’Espagne et des Indes. S.E.V.P.E.N.,
Paris.
Morales, Luis de and Le Gobien, Charles Historia de las Islas
Marianas, edited by Coello de la Rosa, Alexandre (2013).
Polifemo, Madrid (original edition, 1700).
Morga, Antonio de Sucessos de las Islas Filipinas, edited by Hidalgo
Nuchera, Patricio (1997). Polifemo, Madrid (original edition,
Mexico D.F., 1609).
Muñoz, Honorio (1958) El P. Juan Ventura Díaz, O. P. Misionero
dominico montañés en el reino de Tunkín, 1715-1724. Editorial
Cantabria, Santander.
Myers, Ramon H. and Wang, Yeh-chien (2002) “Economic
developments, 1644-1800”. In The Cambridge History of China,
vol 9: The Ch’ing Dynasty, part 1, ed. Peterson, Willard J.
Cambridge University Press, Cambridge: 563-645.
Oizumi, José Koichi (1994) Estudios sobre la misión de la era Keicho.
Bunshindo Ltd. Tokyo.
Oizumi, José Koichi (1998) Estudios académicos sobre Hasekura
Tsunenaga y la misión de la era Keicho. Bunshindo Ltd. Tokyo.
Oizumi, José Koichi (1999) Hasekura Tsunenaga. Desgracias de la
misión de la era Keicho. Chûkô-Shinsho. Tokyo.
Oizumi, José Koichi (2005) El objetivo verdadero de la misión de
la era Keicho y de Rokuemon Hasekura. Yuzankaku Co, Tokyo.
Oizumi, José Koichi (2010) La misión secreta de Masamune Date.
Yosensha Co, Tokyo.
Oizumi, José Koichi and Gil, Juan (editors), (2011) Historia de la
Embajada de Idate Masamune al Papa Paulo V (1613-1615) por
el Doctor Escipión Amati intérprete e historiador de la
Embajada. Doce Calles, Aranjuez.
Oliveira e Costa, Joâo Paolo (2003) “Tokugawa Ieyasu and the
Christian Daimyo during the Crisis of 1600”. Bulletin of
Portuguese/Japanese Studies, t. VII: 45-71.
Ollé, Manel (2000a) La invención de China. Percepciones y
estrategias ilipinas respecto a China durante el siglo XVI.
Harrassowitz Verlag, Wiesbaden.
Ollé, Manel (2000b) “Competencia Macao-Manila en el contexto
inicial de la monarquía dualista, 1581-1593”. Illes i Imperis, No.
3: 5-21.
Ollé, Manel (2002) La empresa de China. De la Armada Invencible
al Galeón de Manila. El Acantilado, Barcelona.
Ollé, Manel (2008) “Interacción y conlicto en el Parián de Manila”.
Illes i Imperis, Nos. 10-11: 61-90.
Ordóñez de Cevallos, Pedro (1628) Tratado de las relaciones
verdaderas de las regiones de China, Cochinchina y Champan.
Jaén.
Permanyer Ugartemendia, Ander (2012) “Españoles en Cantón: los
Diarios de Manuel de Agote, primer factor de la Compañía de
Filipinas en China (1787-1796)”. Itsas Memoria. Revista de
Estudios Marítimos del País Vasco, No. 7: 523-546.
Phelan, John Leddy (1967) The Hispanization of the Philippines:
Spanish Aims and Filipino Responses, 1565-1700. The University
of Wisconsin Press, Madison.
Quiason, Serain (1966) English ‘Country Trade’ with the Philippines,
1644-1765. University of the Philippines Press, Quezon City.
Ramírez Martín, Susana (1999) La mayor hazaña médica de la
Colonia. Abya-Yala, Quito.
Ramírez Martín, Susana (2002) La salud del Imperio. La Real
Expedición Filantrópica de la Vacuna. Doce Calles, Madrid.
Reid, Anthony (1993) Southeast Asia in the Age of Commerce,
1450-1680. II. Expansion and Crisis. Yale University Press, New
Haven.
Ribadeneyra, Marcelo, Historia de las islas del archipiélago y reynos
de la gran China, Tartaria, Cuchinchina, Malaca, Sian, Camboxa
y Jappon (edited by Rodríguez Legísima, Juan (1947). La
Católica, Madrid (original edition, Barcelona, 1601).
Rodao, Florentino (1997) Españoles en Siam (1540-1939). Una
aportación al estudio de la presencia hispana en Asia. CSIC,
Madrid.
Ruiz Rivera, Julián (1976) “La Casa Ustáriz, San Ginés y Compañía”.
In La burguesía mercantil gaditana (1650-1868). Instituto de
Estudios Gaditanos, Cádiz: 183-199.
Sáiz, Blanca (editor), (1994) Alejandro Malaspina. La América
imposible. Compañía Literaria, Madrid.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
41
16 • Carlos Martínez Shaw and Marina Alfonso Mola
San Antonio, Gabriel de and Vivero, Rodrigo de Relaciones de la
Camboya y el Japón, edited by Ferrando, Roberto (1988). Historia
16, Madrid (original edition, 1604).
San Francisco, Diego de (1914) Relación verdadera y breve de la
persecución en Japón de 15 religiosos de la provincia de San
Gregorio. Imprenta de López del Horno, Madrid (original edition,
Manila, 1625).
Sánchez, Víctor and Fuertes, Cayetano S. (directors) (1979) España
en Extremo Oriente. Filipinas, China, Japón: Presencia
Franciscana, 1578-1978. Editorial Cisneros, Madrid.
Schurz, William Lytle (1992) El Galeón de Manila. Ediciones de
Cultura Hispánica, Madrid (original English edition, 1939).
Silos Rodríguez, José María (2005) Las embajadas al Sudeste asiático
del gobernador Bustamante (Filipinas, 1717-1719). Ministerio
de Defensa, Madrid.
Sola, Emilio (1999) Historia de un desencuentro. España y Japón,
1580-1614. Fugaz/Prólogos, Alcalá de Henares.
Soler del Campo, Álvaro (2003) “Embajadas japonesas en la Real
Armería”. In Oriente en Palacio. Tesoros asiáticos en las
Colecciones Reales españolas. Catálogo, eds. Alfonso Mola,
Marina and Martínez Shaw, Carlos. El Viso, Madrid: 59-67.
Spate, Oskar H.K. (1979-1988) The Paciic since Magellan (1. The
Spanish Lake, II. Monopolists and Freebooters, III. Paradise
Found and Lost). Australian National University Press, Canberra
(Spanish translation of vol. I: El Lago español, Madrid, 2006).
Takizawa, Osami (2008) “La delegación diplomática enviada a Roma
por el señor feudal japonés Date Masamune (1613-1620). Boletín
de la Real Academia de la Historia, t. CCV, cuaderno I
(January-April): 137-158.
Te Paske, John Jay (1983) “New World silver, Castile and the
Philippines, 1590-1800”. In Precious Metals in the Later
Medieval and Early Modern Worlds, ed. Richards, J.F. Durham,
N.C.: 425-445.
Teixeira, Pedro, Relaciones… de un viaje hecho por el mismo autor
dende la India Oriental hasta Italia por tierra, edited by Barajas
Sala, Eduardo (1994). Miraguano/Polifemo, Madrid (original
edition, Antwerp, 1610).
Torre Villar, Ernesto de la (compiler), (1980) La expansión
hispanoamericana en Asia. Siglos XVI y XVII. Fondo de Cultura
Económica, Mexico D.F.
Tracy, Nicolas (1995) Manila Ransomed. The British Assault on Manila
in the Seven Years War. University of Exeter Press, Exeter.
Truchuelo García, Susana (editor), (2009) Andrés de Urdaneta: un
hombre moderno. Ayuntamiento de Ordizia, Ordizia.
Valdés Lakowsky, Vera (1987) De las Minas al Mar. Historia de la
plata mexicana en Asia: 1565-1834. Fondo de Cultura
Económica, Mexico D.F.
Valladares, Rafael (2002) Castilla y Portugal en Asia (1580-1680).
Declive imperial y adaptación. Leuven University Press, Leuven.
Yuste López, Carmen (1984) El comercio de la Nueva España con
Filipinas, 1590-1785. INAH, Mexico D.F.
Yuste López, Carmen (2000) “El eje comercial transpacíico en el
siglo XVIII: la disolución imperial de una alternativa colonial”.
In El comercio exterior de México, 1713-1850. Entre la quiebra
del sistema imperial y el surgimiento de una nación, coords.
Yuste López, C. and Souto Mantecón, M. Instituto Mora, Mexico
D.F.: 21-41.
Yuste López, Carmen (2007) Emporios transpacíicos. Comerciantes
mexicanos en Manila, 1710-1815. UNAM, Mexico D.F.
Yuste López, Carmen (2013) “De la libre contratación a las
restricciones de la permission. La andadura de los comerciantes
de México en los giros iniciales con Manila, 1580-1610”. In Un
océano de seda y plata. El universo económico del Galeón de
Manila. EEHA/CSIC, Madrid: 85-106.
Zaragoza, Ramón María (1990) Old Manila. Oxford University Press,
Singapore.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e004. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.004
42
3(1)
June 2014, e005
eISSN 2253-797X
doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
‘There is but one world’: Globalisation and connections in the
overseas territories of the Spanish Habsburgs (1581-1640)1
José Antonio Martínez Torres
Profesor contratado Ramón y Cajal, Department of Modern History, Facultad de Humanidades, C/ Senda del Rey, 7, Madrid,
28040, UNED, Spain
e-mail: jmtorres@geo.uned.es
Submitted: 20 March 2014. Accepted: 15 May 2014
ABSTRACT: The study of the overseas empire of the Spanish Habsburgs during the period when the Crown of Portugal
was incorporated to this politico-economic structure and the study of their encounters, exchanges and contributions
at all levels are increasingly being perceived as a plausible and original alternative within the current historiographical
debate evolving around the coniguration of the new European political order produced during the Early Modern
period and characterised by the so-called ‘crisis of the State’ and the economic ‘decadence’ of the territories of
southern Europe. This article offers some observations concerning this interesting subject, as well as some insight into
the implications that this process carried in the Spanish and Portuguese cases.
KEYWORDS: Spanish Monarchy; Portuguese Crown; Early modern period; Global history
Citation / Cómo citar este artículo: José Antonio Martínez Torres (2014). “‘There is but one world’: Globalisation and
connections in the overseas territories of the Spanish Habsburgs (1581-1640)”. Culture & History Digital Journal, 3(1): e005.
doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
RESUMEN: ‘No hay más que un mundo’: Globalización y conexiones en los territorios ultramarinos de los Hasburgos
españoles (1581-1640).- Dentro del vigente debate historiográico sobre la coniguración del orden político europeo
que se produjo durante la Edad Moderna, caracterizado por la llamada “crisis del Estado” y por la “decadencia” económica en los territorios del sur de Europa, el estudio de las posesiones de Ultramar de los Habsburgo españoles durante el momento de agregación de la Corona de Portugal a la Monarquía Hispánica (1581-1640), con sus encuentros,
sus intercambios y sus mixturas a todos los niveles, se insinúa como una posible y original alternativa de trabajo y
relexión. En el presente artículo se ofrecen algunas consideraciones sobre esta interesante cuestión, destacando además
las implicaciones que dicho proceso tuvo en los casos español y portugués.
PALABRAS CLAVE: Monarquía Hispánica; Corona de Portugal; Edad Moderna; Historia global
Copyright: © 2014 CSIC. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons AttributionNon Commercial (by-nc) Spain 3.0 License.
INTRODUCTION
Just one year had elapsed from the sad and shocking
news of the loss in the cold waters of the English
Channel of almost 10,000 soldiers and more than half
of the 130 ships composing the Spanish leet which had
left Lisbon aiming at the invasion of England, when the
well-known printing press of Giolitti, in Venice, pub-
lished Della Ragion di Stato (1589), a political treatise
written by Giovanni Botero, the Piamontese thinker,
cleric and diplomat from Bene (Cuneo), and dedicated
to the archbishop of Salzburg, Wolfgang Theodoric.
The author would have probably never guessed the
outstanding dissemination that this work would have in
Spain, where it underwent at least six editions in
Castilian during the three decades following the publi-
43
2 • José Antonio Martínez Torres
cation of the beautiful and user-friendly editio princeps
(Descendre, 2009). The text follows a solid structure
divided in ten chapters written with elegant brilliance
and precision, and it impressed two generations of
Spaniards ruled by Philip II and Philip III. From the
very irst pages of the text, the author stressed the main
aim of his work, which was to rebuke Machiavelli’s
notion of ‘reason of State’ and rules of government as
well as the methods used by Tacitus to obtain and keep
an empire. Botero also emphasised how important it
was, for the development of certain political strategies
of a Christian prince, to be able to control the world’s
seas and oceans through the establishment of advanced
defensive positions, which were usually poorly manned
and provisioned by the metropolis with men, food,
armament and money. In the irst chapter of his work,
Botero asked himself ‘Whether compact or dispersed
states are more lasting.’ The question did not lack substance in the context of the Spanish Monarchy, for almost a decade before, it had incorporated the disperse
and – as such – vulnerable Portuguese colonies in the
American, African and Asian continents (Elliott, 1991a:
48-67; Parker, 2001: 321-346; Martínez Shaw and
Martínez Torres (directors), 2014).
The Spanish Empire of this period was a giant with
feet of clay presenting poorly articulated parts, and this
made it susceptible to the maritime blockades and attacks to ports and ships in the Atlantic, Indian and Paciic oceans inlicted by the East Indian Company (EIC),
the Vereenidge Oost-Indische Compagnie (VOC) and
the West Indische Compagnie (WIC) from a very early
stage. In 1598, 1606 and 1623, the sought-after and
exotic products usually brought into Europe by the
galleons and carracks of the Carreira da India could
not be disembarked in Lisbon because its port and that
of Goa, which had been linked since the arrival in the
latter of the Portuguese navigator and explorer Vasco
da Gama, were blocked off by Dutch and English
galleons. Throughout the period during which the Portuguese Crown and its colonies remained united to the
Spanish Monarchy, the years between 1629 and 1636
proved to be extraordinarily tumultuous for the Portuguese who had settled in the colonies of the Indian
Ocean, especially for those living around the waters of
the Strait of Malacca and the Malabar Coast, with almost
150 of their ships being attacked and destroyed by the
dreaded Batavian sailors. In the following decades, the
mercantile triangle conformed by Goa, Manila and
Malacca was incessantly harassed by Dutch ships. The
Spanish and Portuguese oficers which were part of the
Council of Portugal in Madrid knew that it was necessary to synchronise, with the ine precision of a clock
maker, the naval forces available and the sums usually
destined to redress those circumstances which were
considered dramatic by the sovereign and his most
trusted ministers (Boxer, 2002: 251-322, 287; Van Veen,
2000: 75-81, 147-171; Murteira, 2012: 95-212).
As early as 1608, the merchant Pedro de Baeza was
stressing the importance of establishing a greater ‘com-
munication’ between the Portuguese and the Spaniards
living in Macao and Manila, since both were ‘Christians
and vassals of the same king’.2 According to this intelligent merchant from Madrid, who spent more than
twenty-ive years arranging commercial agreements in
China, Malacca and Nagasaki for the Spanish Habsburgs, if this most necessary ‘communication’ was to
be encouraged, it would ‘result in the ones and the others
being stronger against the enemy’; that is, the Dutch,
who were strongly present in strategic Asian territories
since 1595. This strange paradox did not only emerge
in the context of military defeats, plagues and famine,
but it also overlapped with the no less paradoxical and
relevant context of ‘conscience crisis’ and ‘introspection’ in which, for reasons which were as moral as they
were practical, the possession of riches was viewed as
the quickest way to reach the most solemn and humiliating levels of poverty (Elliott, 2010: 190-191). ‘Our Spain
has become so ixated on its dealings with the Indies,
from which they obtain gold and silver,’ Martín
González de Cellórigo warned in 1600, that the country
‘has abandoned its communication with the neighbouring kingdoms. If all the gold and silver that its natives have found – and are still discovering – in the New
World, would enter [Spain], it would not make the
country as rich and powerful as it would be without it.’
(González de Cellórigo, 1600: 15v).
This intriguing paradox of weakness in spite of
power and poverty in spite of riches, which emerged
during Philip II’s last years and the beginning of Philip
III’s reign, was commented upon by most theoreticians
dealing with the future of the Spanish Monarchy. As
Conrad Rott wrote to Philip III in a long and complex
letter in 1600, ‘the Spains’ were still bound to suffer
much more than they had done up to that point unless
the ‘communication’ between vassals and kingdoms
advocated by Pedro de Baeza and Martín González de
Cellórigo actually took place. According to this text, the
Portuguese dwelling in the overseas possessions had
told this notable German merchant dealing in Goa, Lisbon and Hamburg, that if they ‘lost India, Lisbon would
also be lost.’ The Sevillians said as much about America.3 ‘Up until today’, Rott emphatically and vehemently
insisted, Spain had devoted itself to the creation of Armadas, but not to the creation ‘of the substance of the
same’, which was ‘to have an immense sum of money’.
The amounts of gold and silver arriving in Holland ‘from
all around’ were substantial, and the main reason for
this lay in the fact that ‘they kept their word and offered
good interest rates and advantages’, whereas it was clear
‘that all the interest that comes from the Indies into
Spain goes out again, and not a single real comes in
from any nation, much to the contrary, the whole world
seeks to steal from Spain and to avoid giving anything
to the same’.4 As the procuradores to the Cortes of this
period used to say, Spain had become ‘the Indies of
Europe,’ which explains why responses to the different
dilemmas which came up were not lacking (Vilar, 1976:
149-150).
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
44
‘There is but one world’: Globalisation and connections in the overseas territories of the Spanish Habsburgs (1581-1640) • 3
Undoubtedly, the underlying argument behind Conrad Rott’s words was the creation, during the irst decades of the union of Portugal and its possessions with
the Spanish Monarchy, of a powerful and dynamic
public bank which would be able to fund the navies of
both Indies. Through it, part of the beneits produced in
the customs of Lisbon and Seville could be destined to
compensate the lenders with 12% interest. Unfortunately, the project was immediately rejected because
those years were too glorious for anyone to even consider giving up a privileged position to the merchants
and money lenders of Germany, Genoa or Florence.
Things started changing, however, after the loss of Ormus in 1622. The ‘rampant nervousness’ with which
royal oficers would usually deal with the political and
commercial projects sent to the relevant Councils of the
Monarchy between the late sixteenth- and early seventeenth centuries, would evolve into the detailed and
careful study of strong proposals. These ranged from a
total reform of the mercantile system in Asia to a ‘territorial withdrawal,’ including calculated peace negotiations with the Dutch and the English (Kellenbenz, 1963:
281-283; Subrahmanyam, 1999: 185-228; Valladares,
2001: 37-64, 46).
Unfortunately, the igures at our disposal concerning
the naval forces belonging to both crowns during this
period of their union are not as thorough as we would
like them to be. We do know, however, that a decade
after the decisive battle of Lepanto (1571), Spain and
Portugal possessed a merchant navy of between 250,000
and 300,000 tons. Such igures were similar to those of
their main enemies and rivals, Holland (232,000) and
England (66,827). The naval decline of the Spanish
Monarchy was already obvious at the end of the sixteenth century. In 1585, only three years before the disaster of the ‘Invincible Armada’, which cost more than
ten million ducats – a igure which was slightly bigger
than the total annual income for that period – the Dutch
had already attained maritime supremacy in all the seas
and oceans of the world. In a similar vein, the English,
especially under the reign of Elizabeth I, were already
organising signiicant plunder and piracy campaigns on
the coasts of Spanish America and Africa, making
strenuous efforts to counteract the leadership of Holland
which resulted in them rising their 50,816 tons in 1572
to 66,827 tons in 1582 (Usher, 1928: 465-478, 467;
Valdez-Bubnov, 2011).
The conlict between the Iberian Catholics and the
Protestants from central and northern Europe for
European leadership was very similar to a ‘world war’,
possibly the irst one which took place in history if we
are willing to accept the anachronism and concentrate
our efforts into understanding the impact that this secular
dispute had in the rest of the continents around the globe
(Boxer, 2001: 115-133; Emmer, 2003: 1-14). To the attacks made by the English and the Dutch against the
Iberian enclaves and their ships, we should add those
made by Barbary corsairs and French sailors throughout
the Mediterranean and the mid-Atlantic. The former,
with their light and swift xebecs, would capture the
Spanish soldiers and passengers coming from America
on board the unprotected navío de aviso (or packet-boat)
which headed the annual leet coming back from the
ports of the western Indies, or the peasants and shepherds living in the coasts of southern Europe. The raïs
or Muslim captains would normally launch a razia or
raid usually at dawn or at dusk, and the usual destinations of such war prisoners would be the corsair Republic of Salé, the sultanate of Morocco, or the Turk regencies of Algeria, Tunisia and Tripoli. In such places they
would end up retaining approximately one ifth of a
cosmopolitan population coming from all the corners
of Europe. They became indispensable to their owners
as qualiied workforce to be employed in all sorts of
tasks both in coastal and inland towns (Davis, 2003;
Martínez Torres, 2004).
On the other hand, the French sailors were ruthless
when it came to the destruction of the deteriorated and
neglected Iberian coastal defences in the so-called ‘Coast
of the Slaves’. Manuel de Andrada Castel Blanco, a
cleric with great geographical and mathematical knowledge who served the governments of Portugal and Spain
indistinctively in Brazil and Cape Verde, warned against
the dangers that the Spanish Monarchy would face if
several strategic defensive bastions – both coastal and
insular – such as those of Santa Catarina (Cape Verde),
Bezeguiche (Senegal), São Jorge da Mina, Santa Elena
(some 2.800 km off the coast of Angola) and Mina
(Congo), were not urgently, simultaneously, and properly fortiied. Coming back from their dealings in the
mouth of the Río de la Plata, the coasts of Brazil and
some locations in India, the French, Dutch and English
sailors would take advantage of the fact that these places
were lacking in ‘people to populate, farm and defend’,
to replenish their water supplies (hacer la aguada), rest
and plan their next blow, as the Portuguese cleric had
bluntly declared in a barely known ‘instruction’ consisting of fourteen points which was offered to Philip II on
his behalf by Don Felipe de Albornoz in 1590 (Hair
(editor), 1990: 211-257; Alvares de Almada, 1964: 5150, 21-22; Seijas y Lobera, 2011: 79-87).
The absence of permanent Iberian population in these
strategic points of the western African coast became a
problem to be solved and it did not escape the analysis
of the arbitristas, captains of the main Angolan strongholds (especially Luanda and Muxima).5 What their
texts sought from the Spanish Crown was the redeinition of territorial occupation in this vital area, the
crossroads between the routes uniting Lisbon and Seville
with the eastern coast of South America and with the
possessions of the Estado da Índia. Garcia Mendes
Castelo Branco, one of the renowned oficers who had
accompanied Paulo Dias de Novais in his expedition to
conquest Angola in 1575, was aware, as Manuel de
Andrada Castel Blanco had been before him, of how
important it was for the Spanish Monarchy to fortify the
Congolese port of Pinda. He did not hesitate to write
several works aiming at this in the irst few decades of
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
45
4 • José Antonio Martínez Torres
the seventeenth century (Cordeiro, 1935, I: 168-211).
In 1603, Castelo Branco highlighted, ‘two to three Dutch
ships’ were already in charge of commerce – basically
slaves and ivory – in the area. The ‘need’ for the Spanish
Monarchy to build a dissuasive fortiication in Pinda
against the ‘Dutch enemies’ was ‘very strong,’ so time
should not be wasted in requesting a planting ‘licence’
from the allied manicongo, as had been the case before.
Two or three ‘big’ ships were to be sent quickly carrying
‘men well-provided’ with gunpowder – some two hundred for one or two months at the beginning and forty
‘continuously’ after that – and, especially, ‘lots of’ artillery. The feeding needs of the soldiers would be covered
by the governor of Angola, Manuel Cerveira Pereira,
who would load one or two ‘small’ vesels with lour
from Brazil ‘to be consumed as soon as the said fortress
is done’. This enormous fortress, which would run along
‘more or less thirty leagues’, would provide Philip III
with two advantages. It would serve to ‘remove resources’ from the Dutch and thus ‘win’ them for himself
and it would notably promote and enhance the Catholic
faith in all of these territories. From his point of view,
this last point was a matter of urgency, since it was
known that the people of the Congo were close to converting to the ‘sects that the Dutch take to them and
teach them’ (Cordeiro, 1935, I: 173-178).
The gradual loss of hegemony of the Spanish Monarchy in Europe and in the waters surrounding its
colonies, which dated back to the late sixteenth- and
early mid-seventeenth-centuries, had its inluence in a
particular intellectual movement which emerged in
northern Europe. Sir Walter Raleigh, renowned sailor,
cosmographer and relentless explorer in search of the
mythical region of El Dorado in the margins of the rivers
Amazon and Orinoco, was already pointing at something
similar in his work Judicious and Select Essays and
Observations, written before his death in 1618. In this
work, Raleigh stated that ‘him who will govern the seas
will govern the world, and him who will govern over
trade in the world, will govern over its riches and he
will thus govern the world’ (Raleigh, 1667: 20). Diego
Sarmiento y Acuña, Count of Gondomar and Spanish
ambassador in London, was a privileged witness of the
‘incredible events’ which took place in Stuart England
in the irst third of the seventeenth century. He had
already expressed his anxiety concerning the dramatic
twist that these events had taken more or less around
the same time as Raleigh’s comments were being made.
Thus in 1616, he advised Philip III to react immediately
in an appropriate way, ‘for in our world today, him who
will be the lord of the sea will also be the lord of the
land’ (Elliott and De la Peña, 1978: 142). Domingo de
Echeverri, royal secretary and general superintendent
for shipbuilding in Guipuzcoa, was even more categorical when, in the same period as Gondomar, he pointed
out that the Spanish empire, because of its ‘dismemberment’, should have ‘more bridges over the seas’ than
before. This royal oficer had no doubts that, as historical ‘experience’ demonstrated, ‘in order to keep and
gain, which is what everything amounts to, it is necessary to own the sea.’ In the dialogues of his El Pasajero
(1617), the author Cristóbal Suárez de Figueroa insisted
on this ‘dismemberment’ of the Spanish Monarchy by
stating that ‘when the body of the monarchy is interpolated between the seas,’ only two ‘remedies’ were crucial
to its ‘conservation’; ‘many vessels and people’ (Suárez
de Figueroa, 1914: 48; Palacio Atard, 1949: 46).
Similar evidence can be found in a varied and still
widely unknown series of texts – essentially of a political
and economic nature – written in the imperial periphery
during this period by soldiers, merchants and clerics
serving under the Spanish Habsburgs (Ramada Curto,
2009; Martínez Torres, 2014). Their evaluations, which
invaded the secretarial ofices of the Councils of State,
War, Indies and Portugal of the Spanish Monarchy, were
the product of the providential mission of spreading
Christ’s word across the world and of the hopeful atmosphere resulting from the initiative to reorganise and
optimise – in a second expansionist wave distinct from
that of the late ifteenth and mid-sixteenth centuries –
the trade routes and the resources obtained from the
exploration of the territories of Africa and Asia. The
climax of these projects took place during the last years
of Philip II’s reign and the beginnings of that of his son,
Philip III, and it was sealed by the conquests of the legendary kingdom of Monomotapa (the current states of
Mozambique and Zimbabwe) and Angola in 1565 and
1575 respectively; the taking of the islands of Ceylon,
of the kingdom of Kotte and of Colombo (1580, 15941612); the plans made to colonise China’s tianxia (15671588) and to intervene in the kingdoms of Pegu
(Birmania), Cambodia and Champa (Vietnam) (15921599); or the recovery, in 1606, of the proitable commercial factory of Ternate, in the Molucca Islands, after
the frustrated Portuguese succour attempts (1597-1599,
1601-1603 and 1606) sent from Goa and Malacca by
the viceroys Francisco de Gama, Aires de Saldanha and
Martim Alfonso de Castro.
In most of these texts they petitioned, as had been
done before by Hernán Cortés, Francisco Pizarro, Miguel
López de Legazpi and other well-known conquistadors
of Spanish America and the Paciic, the recognition of
a merced or gift which would further legitimise their
prerogatives to exploit lands which were extraordinarily
rich in silver, slaves that could be put to labour and be
converted to Roman Catholicism and diverse fruits
which could be used to feed ‘all those [conquistadors]
who are lost, unoccupied and idle in Mexico, Peru and
the Philippines’6 (Cabaton, 1914-1916: 1-102). Some
of the conquest projects required disproportionate costs
and were quixotic in their conception and, as such, unrealistic. Others, however, expressed with solvency and
accuracy the ‘urgent necessity’ to make the eastern
economic axis much more viable by putting together,
as in a common cuerpo de fuerza or special forces group,
the Portuguese and Spanish possessions in this vast
geographical area. Thanks to these measures, the
colonies of Asia and Africa which were also part of what
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
46
‘There is but one world’: Globalisation and connections in the overseas territories of the Spanish Habsburgs (1581-1640) • 5
was known as the cuerpo místico or ‘mystical body’ of
the Monarchy, would not be as isolated as they had been
until this point. The commerce of minted silver, as well
as that of mercury, black pepper and nutmeg would
make of Philip III of Spain – and II of Portugal – a true
‘peaceful’ monarch, the ‘absolute lord’ of all the ‘Especiería’ with real and effective capacity to be able to halt
the mercantile expansionist aims that the ‘rebellious’
Dutch had been declaring since the end of the sixteenth
century. If the Catholic sovereign was really intent on
enseñorear, or irmly govern, this neglected corner of
the Spanish empire, he would have to pay a ‘minimum’
price which would include a pact with his eastern vassals, the recovery for the royal Hacienda of a series of
taxes which had been previously granted by his ancestors
to private collectors, or the creation of new obligations
such as the avería of Manila. The beneits of some of
these sums would be destined to the creation of an Armada of great mobility which would be in charge of the
area’s defence.
These ‘recommendations’ that the Crown was to
follow in maritime and mercantile affairs were a relection of the labile and precarious political and inancial
situation that the Iberian Peninsula and its overseas
possessions were in between the late sixteenth and the
early seventeenth centuries. There are several similar
considerations about these important matters which
should not be forgotten and which, as has already been
mentioned at the beginning of this article, stemmed from
the reading – even if supericial – of Giovanni Botero’s
Della Ragion di Stato (1589). He further developed his
ideas in other previous and later works of his such as
Delle cause della grandeza e magniiciencia delle cità
(1588) or Relazioni Universali (1595), which also
provide a useful overview of some of the problems that
the disperse and heterogeneous ‘world monarchy’ of
the Spanish Habsburgs was facing in this period. In
contrast with other theoreticians of the ‘Reason of State’,
Botero was much more concerned with the ‘keeping’
of power than with the conquest of the same. It is precisely for this reason why the role he ascribes in such
works to the ‘distant’ overseas fortresses and to the
‘conquerors-merchants’, as settlers and integral parts of
the local governments, is so fundamental and decisive.
It may be possible that Botero’s ideas, entwined with
the neostoic inluence he had received from the Brabantine Justus Lipsius, ended up crystallising in the
ideology of the count-duke of Olivares, Philip IV’s
powerful favourite, through his conception, in 1621, of
the famous Union of Arms (Elliott, 1991: 251-283;
Pagden, 1997: 58-63, 140-149; Pagden, 2001: 419-438).
Proof of this inluence is provided by the inventory
of the nowadays extinct library of the high tower of the
Alcázar of Madrid, which contained several editions of
Botero’s main works as well as maps and plans of the
known world. When it was catalogued, in 1620, the
library possessed 2,700 printed books and 1,400 manuscripts, many of them inherited from Olivares’s fatherin-law, the Count of Monterrey, and selected with atten-
tion and care by its librarian, the Sevillian poet Lucas
de Alaejos. Other ministers, such as Luis de Haro,
Olivares’s nephew, learned courtiers like the Marquis
of Velada, Philip III’s tutor, writers such as the already
mentioned Cristóbal Suárez de Figueroa or Martín
González de Cellórigo and able state and war secretaries
like Martín de Aróztegui were also mesmerised by the
relections of the Italian thinker. This was so to such an
extent that it would not be exaggerated to afirm that a
whole generation of lawyers and politicians serving the
Spanish Crown read Botero with interest and delight
through the Spanish translation undertaken by the royal
chronicler and cosmographer Antonio de Herrera y
Tordesillas. The renown achieved by Herrera’s La razón
de Estado within the learned circles of the Spanish Court
enhanced Giovanni Botero’s reputation even more. According to Apollinaire de Calderini, Philip II himself
had given it to his son shortly before dying ‘as a useful
work for the keeping of so many kingdoms and empires
that he hopes to inherit’ (Iñurritegui, 1993: 121-150;
Gil Pujol, 2004: 969-1022; Bouza, 2005: 25-165;
Wrigth, 2001: 118).
In the Catholic Spain of the late sixteenth and early
seventeenth centuries, reading the works of Giovanni
Botero presented an alternative – he distinguished, as
is well-known, between ‘good and bad reason of State’
– to his compatriot, the ‘impious’ Niccolò Machiavelli.
This has been pointed out, from different viewpoints
and through different methods, by many notable historians of political thought.7 The readers of Botero’s works,
which were also abundant in Portugal and its overseas
colonies – Pedro Barbosa Homen, Luis Mendes de
Vasconcelos and Fernando Peres de Sousa perhaps being
the most prominent examples –, could also ind among
their pages one famous and thought-provoking apothegm: ‘Him who is the lord of the seas will also be the
lord of the land.’ The aforementioned Luis Mendes de
Vasconcelos, governor and captain-general of Angola
between 1617 and 1621 and author of Do sitio de Lisboa
(1608) and Arte militar (1612), reined this phrase even
more in the irst of the works quoted by labelling as
‘extremely harmful’ those conquests ‘which cannot be
united [by sea] with the state that creates them’ (Ramada
Curto, 1988: 179). Similar ideas can be found in a series
of Catholic political treatises which are still widely unknown and which emerged in some parts of the Spanish
Monarchy as a direct and critical response to the truces
that Spain signed with England (1604) and Holland
(1609-1621).
It is possible that in the draft of Minos [...], the
Flemish Jesuit Nicolaus Bonaert became the irst to
reply to Hugo Grotius [...], who had argued that Portugal
and Spain did not have an exclusive right to trade in the
possessions of the Estado da Índia in anticipation to the
Portuguese Seraim de Freitas [...]. The right of discovery and conquest, as well as the granting of papal bulls
endorsed by both governments in the treaties of
Tordesillas (1494) and Saragossa (1529) did not bind
the other powers by reason of the principle res inter
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
47
6 • José Antonio Martínez Torres
alios acta. It is often stated that the papal bulls (ive in
total) granted to the kings of Spain and Portugal were
irrelevant in the seventeenth century, but the truth is that
authors such as Pedro Calixto Ramírez (Analyticus
Tractatus de Lege Regia, 1619) and Juan de Solórzano
Pereira (Politicia Indiana, 1647), were still using them
in some of their theoretical arguments.
There is no doubt about the fact that the eastern and
western Indies were, from the beginning of the seventeenth century, more than a mere ‘experimental laboratory’ for the missionary enterprises of Spain and Portugal, and were becoming increasingly integrated in the
political, inancial and diplomatic systems of the period.
This can be surmised from the words written by the Inca
Garcilaso: ‘There is but one World, and although we
say Old World and New World, this is because the latter
has only been newly discovered for us and not because
they are two; but only one’ (Garcilaso de la Vega, 1723:
33). Despite the providentialism enclosed in that statement for all of the Catholic king’s vassals, the truth is
that upholding such heavy burden required ‘superhuman’
efforts. Could the Iberians overcome the cyclic ‘natural
law’ of rise and fall which had befallen the Assyrians,
the Medes, the Persians, the Greeks and their admired
Romans? (Elliott, 1991: 70) Few treatise writers of the
period were suficiently equipped to answer this question. However, in a masterful combination of political
theory and praxis, Giovanni Botero offered himself again
as a referential oracle for attentive ears. Despite the importance of extending, planting and defending any possessions, the most important task that any ruler would
face would be that of ‘keeping’ them, for ‘all things
human grow and diminish, just like the moon, to which
they are subjected.’ ‘The [ruler] who conquers and extends his possessions,’ Botero added, ‘only needs to
ight against the outside causes of destruction; but the
[ruler] who makes an effort to keep what he already has,
must ight both outside and inside causes of destruction.
Territories are acquired little by little, but they must all
be kept at the same time.’ Politics and its raison d’être
became, in Botero’s words, l’arte de contrapesare or
the ‘art of compensating’ powers. The dificulties lay
in how to incorporate new territories without transforming the original matrix, because the loss or decay of any
of the parts would inevitably lead to the loss or decay
of the whole (Pagden, 2001: 425-426).
***
May this lengthy digression serve to illustrate, as well
as it may be possible to do so, the existence of a – close
– link between the ambition to control the seas and oceans
of the world and the birth, rise and decline of the empires
of Spain and Portugal. Such a link has always been reflected upon by the historiography, from the sixteenth century
to our own days, when a series of researchers, sensitive
to the methodological approaches of global history, have
questioned certain Eurocentric axioms about Europe’s
modernitydefendedbysomeworksdealingwithEuropean
expansionwhichwerewritteninthemid-twentiethcentury
mainlybyFrench,GermanandEnglishspeakinghistorians
(Valladares, 2012: 57-117). It is not an easy task to articulateacoherentandsoliddiscourseaboutIberianinfluence
in America, Africa and Asia during the sixteenth and
seventeenth centuries through the study of the circulation
(of knowledge, beliefs and goods) and the ‘connections’
developed by the ‘peoples without history’ (in an expression made famous by the anthropologist Eric R. Wolf). It
is not easy because it requires certain skills, such as the
knowledge of several languages or of different archives
and libraries, both in and outside Europe, which are possessed only by a limited number of researchers. Some of
these difficulties may explain why we still lack an up to
date study of the secular rivalry between the Habsburgs
and the Ottomans going beyond Leopold von Ranke’s
still valid work. Reading and interpreting the rich and
variedsourcesemanatingfromdifferentcontexts,produces
a new style of history writing; one which is much more
‘polyphonic’ (Burke, 2010: 479-486; Remaud, Thireau,
Schaub (eds.), 2012) than that which we can still read in
some national histories and in which much more attention
is paid to the details and the bigger picture.
GLOBALISATION
What could explain – if indeed an explanation can
be found – that an indigenous Mexican nobleman called
Domingo de Chimalpáhin noted in his diary the murder
of Henry IV of France at the hands of the Catholic fanatic François Ravaillac just a few months after the regicide had taken place in 1610? Moreover, why do some
Japanese folding screens painted during the shogunate
of Tokugawa Ieyasu, a period in which there was a lack
of cultural receptiveness towards the main commercial
powers of the West, show the battle of Lepanto as if it
were an ancient war between Romans and Carthaginians?
These very original questions were posed by Serge
Gruzinski in his work Les quatre parties du monde
(2004), which is as magniicently conceived and written
as it is dificult to classify within the fragmented historiographical debate of our days. Among the inluences
discernable in this intuitive and extraordinary work, we
will ind concepts such as those of ‘ininite mobilisation’
formulated by the German philosopher Peter Sloterdijk
and ‘acculturation’, used by the Mexican anthropologist
Gonzalo Aguirre Beltrán. Within the historical ield, it
is forceful to mention the debts we owe to Marc Bloch’s
project of ‘comparative history’ (and to his precursors,
Charles-Victor Langlois and Henri Pirenne, and followers, Fernand Braudel, Pierre Chaunu, Vitorino Magalhães Godinho, Frédéric Mauro and Immanuel Wallerstein) as well as with Sanjay Subrahmanyam’s ‘connected histories.’ A critical engagement with such methodological tools has served to prove and illustrate the development of náhuatl writing in the Viceroyalty of
Mexico in the sixteenth and seventeenth centuries, the
acceptance of the nanban style folding screens among
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
48
‘There is but one world’: Globalisation and connections in the overseas territories of the Spanish Habsburgs (1581-1640) • 7
the American elites, the achievements of the quarrel
between the ‘old’ and the ‘modern’ in its colonial dimension, and even the ‘deep and terrible pit’ which unfortunately still separates the histories of Portugal and Spain
which deal with this very same historical period.
The Catholic Monarchy of the Iberians; the dynastic,
political and ideological construction extant between
1580 and 1640, is the ‘observational example’ through
which Serge Gruzinski argues that the culture of southern Europe exerted certain inluence in America, Africa
and Asia through the circulation of people, knowledge
and merchandise which started after the geographical
discoveries of the ifteenth and sixteenth centuries. This
‘global experimental laboratory’ allows us to consider
and uphold or reject any possible degrees of acculturation and intermixing. This ‘planetary conglomerate’,
composed of territories as distant and diverse as Naples,
Angola, Mexico, India, Macau and the Philippines and
united under a unique sovereign from the Spanish House
of Habsburg, can be studied from different perspectives.
We could place the expansion of ‘world-systems’ as
having a key and deinitional role in this crucial period.
However, such a historical approach has cornered other
matters which were no less decisive, as the existence of
power networks which shared close links with the
Church and which operated in all the known continents
(Molho and Ramada Curto (editors), 2003; Crespo Solana (editor), 2010). From this point of view, it becomes
evident that the Catholic Monarchy was a more or less
homogeneous space in terms of religion. At the same
time, it was an extremely useful example in which to
assess the existing interactions between Christianity,
Islam and what the Iberians of the time liked to call
‘idolatries’ (Gruzinski, 2001: 85-107; Schwartz, 2010).
Part of Gruzinski’s originality in this work, in which
he expands some of the points he had raised in his La
pensée métisse (1999), lies in the use of abundant and
suggestive sources, including pictorical ones. The power
of images is as persuasive and convincing as that offered
by spoken and written words. Using an image as a document is revealing mainly because of what it says and
what it silences, as it goes further than a crude and
simplistic political or mental representation (Burke,
2005). It is also a wonderful means of expression, not
only in an iconographic sense, but also in an economic
one, since commerce contributed to disseminate knowledge and technique by means of the buying and selling
of books, maps, paintings, utensils, and luxurious objects
(Chinese porcelains, Japanese folding screens, Aztec
censers, water pitchers, bezoar stones, rhinoceros horns,
corals, ostrich eggs, ivory spoons and salt-cellars and
African rock crystal). In relation to this trafic of utensils
and other objects, the ‘westernisation’ that we have alluded to was not limited to directing these pieces of
Asian, American and African origin exclusively to a
European market. In many cases these products would
be mixed with other cultures and peoples with the aim
of enhancing their price and prestige. This was the case
of the famous bezoar stones, which were believed to
cure intoxications, poisonings, the illness known as
‘melancholy’ and even leprosy. Many of them originated
from Goa, but they were covered with thin golden iligree laces – an art at which the goldsmiths of Castile
and Peru excelled.
Concerning the dissemination of culture, we know
that more than 8.000 books were sent from Spain to the
West Indies between 1558 and the late seventeenth
century, but this igure will probably need to be duplicated in the future after taking smuggling into account.
During the more than ifty years in which Portugal and
Spain remained united, the dissemination across the
world of the core values of Catholic Europe was progressive and the efforts made in this sense by the religious orders cannot be denied (González Sánchez, 2001:
203; Sánchez-Molero, 2013). The irst European printing
presses in Japan and the Philippines were established
thanks to the efforts of the Jesuits in 1590 and 1593 respectively. Just like people, books travelled too. A copy
of Abraham Ortelius’s Theatrum orbis terrarum (1579)
had reached China before Matteo Ricci decided to offer
it to Emperor Wanli. People read while on the ships to
ight boredom and the fear of long and dangerous voyages. They would read out loudly to entertain and inform
those – the majority – who did not know how to read.
They would take the most used and popular books to
the most distant places. In 1583, for instance, the library
of a Spaniard living in Manila contained 23 literary
works among which some revealing titles could be
found, such as Ariosto’s Orlando furioso and Jacopo
Sannazaro’s Arcadia.
However, not all the works being circulated in the
world were as well-known then and now. While Portugal
and its colonies remained united to the Spanish Monarchy, some ‘best-sellers’ (for the most part pastoral
romances by instalments) were circulated of whose
quality even the experts are unsure about. Works such
as Jorge de Montemayor’s Los siete libros de la Diana
(1559) were written for a wider audience and they found
readers in places as distant and remote as the Brazilian
city of São Salvador da Bahia or the small and underpopulated towns of the Philippines. In the same manner,
Esopo’s Fábulas became accessible to certain Christianised elites of the time in Mexico and Japan because they
were respectively translated into náhuatl and Japanese.
Mexico received not only books, but also Japanese embassies coming from Manila which in turn travelled to
Seville, Madrid and Rome. Similarly, it was also in
Mexico where the putreied remains of 26 religious
martyrs cruciied in Nagasaki on 5 February 1597 for
their attempt to introduce Catholicism were received
together with the paintings portraying this macabre event
which had been made in the Portuguese colony of Macao
(Takizawa, 2011; Oizumi and Gil, 2011).
In the vast and yet small, Iberian colonial world of
the late sixteenth and early seventeenth centuries, not
only knowledge was circulated, but also thousands of
men and women from almost every corner of Europe
who brought with them their experiences, fears and un-
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
49
8 • José Antonio Martínez Torres
certainties. If we add up the Spaniards and Portuguese
who emigrated to the Indies, those who were expelled
because of their Jewish, Muslim, crypto-Muslim or
crypto-Jewish religion, and those who ended up being
enslaved and ‘forced’ to recant their original faith by
the Barbary and Turk pirates, we can safely state that
there was a demographic loss of near one million people.
This estimated but signiicant amount helps explain why
the American, African and Asian continents were only
barely penetrated further than the coastlines until well
advanced the nineteenth century with the arrival of great
British and French explorers. At the same time, it allows
us to imagine a better context for the thought of famous
arbitristas such as Sancho de Moncada and Pedro
Fernández de Navarrete, who respectively wrote Restauración política de España (1618) and Conservación
de Monarquías (1626). According to both authors, the
main causes for the Crown of Castile’s poverty and depopulation were, ‘the expulsion of the Jews and Moriscos’ as well as the ‘new discoveries or colonies’. This
prescriptive perception of the overseas territories as an
onerous burden instead of a proit was not only present
in the middle and lower echelons of Spanish society,
but also in the highest political circles. Even the CountDuke of Olivares expressed himself in similar terms to
those of Moncada and Navarrete in a meeting of the
Council of State in 1631: ‘Big conquests (even if winning and conquering them and acquiring those possessions for ourselves) have left this Monarchy in such a
miserable estate, that we can say with reason that it
would be more powerful if it had less of that new world’.
Even if, as John H. Elliott points out, these may be the
exaggerated words of an overwhelmed and exhausted
minister concerned about the dificult political and inancial situation that the Monarchy was in, they nevertheless seem to suggest a revealing change of mood in
comparison to the happy times of Emperor Charles V
(Elliott, 2002: 225-229; Elliott, 2007: 48-49).
The dimensions of this Iberian-influenced world
were also reflected in some relevant voyage accounts
like those of the Florentine Francesco Carletti (Ragionamenti sopra le cose da lui vedute ne´suoi vaiggi si
dell´Indie occidentali, e orientali come d´altri paesi,
1594-1602) or the Spaniard Pedro Ordóñez de Ceballos (Viaje del Mundo, 1614), which are full of exotic
images – the product of first-hand knowledge of some
of the most diverse cultures, fauna and flora of the
time. The need to understand and explain these is
prominently present in such works (Rubiés, 2007).
They were not alone in this. The observations made
by the Portuguese authors Domingo de Abreu e Brito
(Sumario e descripçao do Reino de Angola, e do
Descobrimento da Ilha de Loanda, 1592) and André
Alvares de Almada (Tratado breve dos Rios de Guiné
do Cabo, 1594) about the rites and customs of some
cannibal tribes (mainly the Jagas and the Sobas) which
inhabited the western coasts of Africa or the views
provided by Luis del Mármol Carvajal (Descripción
general de África, 1573-1599) and Diego de Haedo
(Topografía e historia general de Argel, 1612) about
the lands of ‘Prester John’ (in modern-day Ethiopia)
and the mundane Ottoman Alger are so meticulous
that it would not be mistaken to classify them as almost ethnographic. It is thanks to the attentive and
privileged eyes of these European travellers, which
we will not be able to explore further due to reasons
of space – see the writings of Martín Ignacio de Loyola
and Rodrigo de Vivero y Velasco – that we know of
the existence of Janissaries in Spanish America,
Mamelucos in Brazil, and renegados, lançados or
tagomaos in the coasts of Africa, agents which would
end up playing a prominent and privileged role as
cultural mediators. Unfortunately, the national histories of Spain and Portugal had nothing to say about
these men until recent times (Ares Queija and Gruzinski, 1997; Loureiro y Gruzinski, 1999; Kaiser (editor),
2008).
However, Iberian globalisation was not as perfect as
a irst glance would allow us to think. There were rifts
and cracks, places were the circulation of people,
knowledge and goods was never possible. A visible
mestizaje existed in the sacred images of the altarpieces,
and in the chapels and vaults of the American churches
and convents founded by the Jesuits and the Franciscans,
but this mestizaje sometimes decreased or dissapeared
entirely due to the requirements of the local elites, which
demanded the application of European rules of ornamentation. The languages of the Catholic Monarchy – Latin,
Castilian and Portuguese – were also vehicles of intellectual globalisation through the dissemination of Aristotelian political thought and even, to some extent, of
certain messianic and millenarian hopes which were
underlying in the Iberian enterprises of expansion and
conquest before they surfaced under the imperial igure
of Charles V and his successor, King Philip II. Even if
permeable in face of certain indigenous terms, the
structure of the language remained immutable and intact
even years later, during the attempts of the Bourbons to
reorganise the ‘kingdoms of the Indies’. Different spaces
and times crossed and confronted each other. In Manila,
for instance, the district of the Chinese merchants, or
sanglays, was organised according to the Chinese calendar. At the same time, the indigenous chroniclers of
New Spain insisted on establishing concordances
between their own and the Gregorian Catholic calendars.
Gruzinski thus distinguished between globalisation and
westernisation, the ‘two heads of the Iberian eagle.’ It
is not an easy task to deine what is global and what is
local. Even more dificult is the attempt to determine
the nature of the bonds linking both concepts.
Throughout the sixteenth century, the relationship
between what was considered local, the homeland, and
what was considered global, the world, was in constant
evolution. Just as if they were two parallel and inseparable processes, the redeinition of ‘local’ was accompanied by the emergence of ‘global’, which ended up being
increasingly identiied with the space of the planet
(Mignolo, 2003: 19-107).
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
50
‘There is but one world’: Globalisation and connections in the overseas territories of the Spanish Habsburgs (1581-1640) • 9
CONNECTIONS
Sanjay Subrahmanyam’s works are provocative and
stimulating studies in which he explores the encounters
which took place in the period going from the late ifteenth- to the mid-seventeenth centuries, between the
Portuguese and other peoples of Turkey, Persia, India
and south-eastern Asia. In his works, Subrahmanyam
points out that connecting history means to unblock and
re-establish the connections which existed in the past
(that ‘strange country’ in David Lowenthal’s words)
between the diverse cultures and societies composing
the world, like a suspicious electrician who aims at repairing what other historians have previously and consciously disconnected. If the example of Habsburg
America shows that there were indeed cultural contacts
in both directions, Asia, especially India, the janela or
window of the continent, also provides similar examples
(Subrahmanyam, 1997: 289-315, 2007a: 34-53, 2007b:
1359-1385).
In contrast with what has been assumed by a signiicant part of the traditional historiography, the intellectuals of Renaissance Europe were not the only ones to
consider how best to conceive and write the History of
the World paying attention to the cultures and spaces
newly discovered. In Turkey, Persia, India, and other
Muslim territories, in addition to a wide dissemination
of historian Ibn Khaldun’s great works, there was also
a signiicant tendency among historians and chroniclers
to be extraordinarily preoccupied with being acquainted
with the different forms of political organisation, religious customs, literature, cartography and lora and
fauna of the main peoples of Europe. Such were the
cases of Hudūd Al-´Alan, Mustafa ´Ali and Künh UlAkhbār. Even some historians, such as ´Tarith-i-Hindi Gabi, decided to insert into their accounts the story of
the colonisation of America by the Spaniards through
their knowledge of works such as that of Gonzalo
Fernández de Oviedo (Subrahmanyam and Alam, 2007c,
2011).
From a strictly mercantile point of view, since the
arrival of the Portuguese navigator Vasco da Gama until
its almost complete commercial monopolisation by the
English, India became the most vigorous colony of
Portuguese merchants outside of Portugal. In 1600
Ugolim (close to today’s Calcutta), 10% of the population were Portuguese merchants trading in black pepper,
gemstones and silk and cotton fabrics. The main purpose
of this diaspora was to make proitable business enterprises in this geographical area and expand them as
much as possible towards China, Japan and northern
Europe. This process was not dissimilar to that which
took place a bit later in the Philippines, the Viceroyalties
of Mexico, Peru and Brazil, and the region of Río de la
Plata (Cross, 1978; Ventura, 2005; Studnicki-Gizbert,
2007). From the Persian Gulf to Malacca, and all the
way through to Goa, there were active communities of
Portuguese merchants who, taking advantage of the
distance from the metropolis and of the governmental
and administrative laxity of the beginnings of the territorial and spiritual conquest, managed to achieve the
recognition and money that the homeland was denying
to them. James Boyajian, who has studied the volume
and composition of this commerce, states that between
1580 and 1640, close to 90% of the value of the shipments sent from the ports of India to Lisbon was in
private hands. The Crown did not hinder this practice,
for these interests secured the income of the Casa da
Índia (Boyajian, 1993).
The group of works composing Sanjay Subrahmanyam’s impeccable and erudite Impérios em concorrência: Histórias conectadas nos séculos XVI e XVII (2012),
examines in detail some of the aforementioned subjects,
rounding off some of his most relevant research works
such as The Portuguese Empire in Asia, 1500-1700: A
Political and Economic History (1993), The Career and
Legend of Vasco da Gama (1997),8 and Penumbral
Visions: Making Polities in Early Modern South India
(2001). Subrahmanyam’s suggestive but dificult way
of making history has been inluenced by the intellectual
imprint left by prominent Indian historians such as
Tapan Raychaudhuri, Om Prakash, Dharma Kumar,
Ashin Das Gupta and Ranajit Guha, unfortunately all
of them virtually unknown to most part of the European
historiography.
Works devoted to the incorporation of the Crown of
Portugal into the Spanish Monarchy emphasise that,
some ifteen years before the union in 1581, the Portuguese inhabiting Asia were already gravitating towards
a model of territorial expansion and conquest based on
the Spanish experience in the viceroyalties of New
Spain, Peru and the Philippine Isles. The extrapolation
of the model set forward by the Spanish conquistadors
who had followed Hernán Cortés, Francisco Pizarro and
Miguel López de Legazpi, was not only taken to Asia,
but also to the western and eastern coasts of Africa.
During the controversial and little studied reign of Sebastian I (1554-1578), Portuguese Asia was divided into
three different areas with three different governors. The
irst area, a purely commercial one, was Malacca. The
second area, located in India and Ceylon, was something
of a mixed centre for military and mercantile operations.
Finally, the third area, located in Mozambique, was still
a largely unknown and attractive frontier ripe for exploration by impoverished idalgos, merchants and clerics.
Exact igures for the number of Portuguese leaving the
homeland are not reliable, but it has been estimated that
some 100.000 to 150.000 were living in the overseas
possessions, between Morocco and the Far East by the
second half of the sixteenth century. In other words,
approximately 8% of the peninsular population would
have left to the territories on the right side of the
Tordesillas demarcation if we accept that, for this same
period, there were 1.2 million Portuguese in the peninsula and if we take the lowest values for the same igures
(Enders, 1994: 29; Ferreira Rodrigues, 2008: 527).
The territorial division of Portugal’s maritime empire, implemented in some Asian and African areas
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
51
10 • José Antonio Martínez Torres
between the last third of the sixteenth and the early
seventeenth centuries, came to an abrupt end after the
loss of Ormus at the hands of an Anglo-Persian alliance.
It had reached its peak with Francisco Barreto’s and
Vasco Fernandes Homem’s attempts to conquest
Mozambique between 1565 and 1573, and the Angolan
enterprise launched by Paulo Dias de Novais in 1575,
but not fully undertaken until Philip II of Spain became
king of Portugal. The conquest of this African region,
compared, as has been pointed out, to that undertaken
by the Spaniards in Mexico, Peru and the Philippines,
included the commercial linking of the western and
eastern coasts by sailing the wide rivers Cuanza and
Cuama (the old name of the Zambezi river). Once this
was achieved a viceroy of the ‘royal blood’ would be
appointed to rule over this supraterritory and keep close
links with Brazil.9 If the Spanish Monarchy was able to
annex this African supra-territory comprising the fertile
island of Luanda, Angola and the modern states which
form a natural corridor towards Mozambique, the
Catholic monarch and his spent royal treasury would be
able to beneit from the enterprise’s ‘grandeur’, ‘reputation’, and signiicant resources – mainly slaves and
precious metals. It would also contribute to greatly reduce in half the amount of time employed in the naval
communications between the ports of Goa and Lisbon.10
Francisco Barreto’s territorial expansion was made
easier by the Portuguese ships which regularly sailed
from Portugal to India following the route of the Cape
of Good Hope. Thanks to natural or forced stops in this
part of eastern Africa, the Portuguese ended up founding
and planting coastal factories such as those in Matatana
and Quelimane. Such settlements would be used as a
platform from which to penetrate inland, where they
expected to exploit some legendary silver mines which
dated back to the mythical times of King Solomon.
Francisco Barreto, Governor of India between 1555 and
1558, was appointed by Sebastian I in 1569 to conquer
this vast territory with the support of three ships and
one thousand soldiers coming from some of the noblest
families of Portugal. After a failed exploratory attempt,
Barreto decided to return to Lisbon, in order to better
provision himself so that he could return to the heart of
the kingdom of Monomotapa in 1571, when Catholic
Europe had its eyes in the ight against its inidel enemies in the eastern Mediterranean. Following the course
of the Zambezi River, they managed to plant the
strongholds of Sena and Tete, although at the cost of a
great number of casualties (including Francisco Barreto
himself) and money (approximately 120.000 cruzados).
This irst attempt to conquer the kingdom of Monomotapa was followed by that of Vasco Fernandes Homen
in 1573, a captain who had accompanied Barreto since
the dificult beginnings of the enterprise. After strenuous
efforts to extend the Portuguese area of inluence to
Manica, Fernandes Homem inally realised that the silver gathered up to that point was not worthy of the human and inancial efforts which had been made. However, the Portuguese dream of conquering a silver depos-
it similar to that of the Spanish in Potosí did not fade
until the irst third of the seventeenth century (Thornton,
2010: 145-168; Disney, 2010, II: 43-318).
Paulo Dias de Novais’s expedition to Angola in 1575
can be considered as being more successful than those
of Barreto and Fernandes Homen in the kingdom of
Monomotapa. Although it is true that there was not much
inland penetration achieved, several defensive settlements were founded along the rivers (Dande and
Cuanza) and the coastline which would later be crucial
in the development of the slave trade with Brazil. Many
Portuguese soldiers died in combat, and the igures show
that they had to ight hard against hostile cannibal tribes
(Jagas), the dense vegetation of the territory and lethal
tropical diseases (dengue and malaria). Between 1575
and 1594, 3,480 soldiers disembarked of which 3,180
perished (Martínez Torres, 2014). Such igures show
that the ‘permanent state of war’ in the African continent
was as much the norm as it was in the rest of the continents. In spite of this, the proitability of the Angolan
settlement had more guarantees than those of the eastern
African coast. Between 1575 and 1587, 4,000 slaves on
average were embarked each year in the port of Luanda
as labour for the engenhos of Brazil, a igure that would
double itself in the following decades. The dependent
ties established between Brazil and Angola became so
strong that even during the Restauraçao of the Braganzas there were plans to create an Atlantic empire
between Brazil and the Azores (Alencastro, 2000: 4476).
The decade preceding the union of the Crown of
Portugal to the Spanish Monarchy had started with an
attempt to redeine and even suppress the frontiers existing between their respective overseas possessions. The
Philippines, with regular contacts with the Viceroyalty
of Mexico through the Manila Galleon became the hinge
uniting a signiicant mercantile system exporting silver
and importing mercury, cinnamon, clove, black pepper,
nutmeg, silk fabrics, amber, ine china, Japanese folding
screens, ivory and high quality and resistance woods
(Alfonso Mola and Martínez Shaw, 2000). It is unclear
whether or not it was an operational base from which
to launch a territorial expansion in Asia, but this does
not diminish the usefulness of its institutional mechanisms, which had been irst rehearsed in Mexico with
the example of the Spanish viceroys. Since the Philippines were conquered by Miguel López de Legazpi in
1564, several dozen encomiendas had been established
in the towns of Luzon and Panay. By the end of 1591,
there were already almost three hundred of them. The
aim behind this ploy was to take over the proitable silk
and spice commerce of the Portuguese. Of course, there
was mistrust, but there were also important trading
projects since the East-West cooperation started which
were aimed at setting suspicions aside, as was the case
of Duarte Gomes Solis and his Discursos sobre los
comercios de las dos Indias (1622), dedicated to Philip
IV. Driven by his ‘many years and long experience in
businesses both general and of great consideration’, this
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
52
‘There is but one world’: Globalisation and connections in the overseas territories of the Spanish Habsburgs (1581-1640) • 11
Portuguese Jew resident in Madrid decided to propose
to the monarch of ‘the Spains’ a signiicant change of
style in mercantile affairs. In short, the ‘restitution’ of
the commerce of both Indies that Gomes Solis demanded
from the sovereign meant granting permission to the
Jews ‘dwelling in the lands of Turks, Moors and heretics,
to have their juderías like they have them in Rome and
other parts of Italy because, granting that, they will all
go to live there and the commerce and yields of your
Majesty will increase’. From his point of view, relations
between the vassals of the same monarch, especially in
such faraway places, had to be established independently
of their religions. They had to be reduced to a mere
‘communication between merchants and merchants’.
Such a declaration of intent did not prevent him from
making many other proposals which were no less important. Among them, we can highlight the creation of a
university for merchants in Madrid, the involvement of
‘businessmen’ in the councils and juntas advising the
ministers, the ‘need’ to reach a consensus for exchange
rates in international fairs, the creation of a mercantile
company based on the example of Holland and England
and that the silvers coins which were to serve as the
basis of commerce and ordinary use of the kingdom ‘be
alloyed like the alloy the placas in Flanders, because
[in that way] it will be avoided that false copper coins
shall enter or leave Spain, because this alloyed coin will
be used for everything’. Duarte Gomes Solis was very
clear on this point: only commerce was more powerful
than arms, and the end of the Spanish Monarchy would
come soon if the former was to be lost (Gomes Solis,
1943; Bourdon, 1955: 11-12).
Although not widespread, during these very same
years there were detailed and serious attempts at joining
Spanish and Portuguese overseas efforts and territories.
Anthony Sherley must be highlighted among the foreign
proyectistas and informers at the service of the Spanish
Monarchy because of his good knowledge of the diplomatic and mercantile relations existing between the main
Asian territories, the eastern Indies and, more speciically, the Philippines and the Moluccas. These relations
were important because of their geostrategic location –
halfway between the Asian and American continents –
and because of the enormous wealth that they could
provide to the royal treasury through the continuous
exploitation of its main products (black pepper, clove
and nutmeg). They were crucial pieces for the Monarchy
which could undermine the power of Dutch and English
sailors and which could obtain for Philip IV what his
father and grandfather never achieved; that is, the
‘lordship of the southern sea’. Since ‘the increase in
contracting business increases power through the sea’,
Sherley pointed out, ‘it seems that if your Majesty would
increase and expand the contracts which he already has
in the spice business, this very increase of relationships
will multiply the contracts in those seas and, with them,
the power in the seas’. These were the categorical remarks made by this English adventurer, who had been
a pensioner of the Spanish Monarchy in Granada since
1610, in two complementary works of his: Peso de todo
el Mundo (1622) and Discurso sobre el aumento de esta
Monarquía (1625) (Sherley, 2010: 183-184).
The well-informed procuradores for the Philippines
Hernando de los Ríos Coronel and Juan Grau Monfalcón
expressed similar arguments to those expounded by
Sherley. In lengthy and detailed memorials sent respectively to the Council of Indies in 1607 and 1635, they
urged Philip III and Philip IV to exploit in a more ‘rational’ way the ‘business of clove and black pepper’ in
their neglected and defenceless possessions in Asia. The
beneits of this trafic, will be conducted away from the
traditional Portuguese routes in order to avoid the stops
and the ‘many potential stealers’, would revert to the
royal Hacienda and to the maintenance and defence of
the factory at Ternate, ending for once and for all with
the obvious ‘impoverishment’ suffered by Manila and
the Philippines for their defence of the same and other
Portuguese possessions in the area.11 Juan de Silva and
Juan Niño de Távora, governors of the Philippines in
1609-1616 and 1626-1632 respectively, paid attention
to the dissatisfaction expressed by some of their procuradores and factors, who were sensitive to the dificult
situation in which Iberian Asia was. In a letter to Philip
III written in 1612, Juan de Silva thought that ‘if the
clove that is picked up – and which we hope will be
picked up – is not put together by hands with their own
fortune and sailed to Spain at their own expense and
risk, as is the style that the Flemish use, it will not serve’,
since ‘while it is taken out by private persons, your
Majesty spends his royal treasury with no proit at all’.12
Shortly before his premature death still in ofice in 1632,
Juan Niño de Távora advised Philip IV to go even further by uniting the jurisdictions of Manila and Macau.
As Niño de Távora put it himself: ‘To unite these two
strongholds under a same hand should not be dificult
for, even if belonging to two different crowns, if they
are not united together, they will not have strength.
Portugal and Castile belong to your Majesty and so it
is just that their arms should be united. If your Majesty’s
arms were united, we would not only defend what we
have already won, but we would also [move] forward
every day’ (Pastells, 1925-34: VII, clxxxiv-clxxxv).
The truth is that this impulse to ‘move forward’ in
jurisdictional matters expressed by the Spanish governor
of the Philippines, Juan Niño de Távora, or the closer
collaboration in matters relating to Asian commerce and
defence demanded by experienced merchants and
proyectistas such as Duarte Gomes Solis, Anthony
Sherley, Hernando de los Ríos Coronel and Juan Grau
Monfalcón, were not exclusive to Spanish oficers. Just
a few years earlier, in a letter to Governor Niño de Távora, the Portuguese admiral Diogo Lopes Lobo – an
eminent naval authority of the times due to his frequent
voyages in the Indian and Paciic oceans – had expressed
his desire to ‘unite’ Manila, Malacca and Macau under
a unique power, thus creating ‘a force comprising the
district of the South Sea up to the strait of Malacca, for
otherwise the power of the enemy will increase every
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
53
12 • José Antonio Martínez Torres
day’ (Pastells, 1925-34, VII: clxxxi-clxxxii). The brief
‘recommendations’ made by André Coelho were written
in a similar vein. Coelho, a Portuguese captain forged
in the siege and defence of Ormus in 1622, proposed to
Philip IV – soon after the Portuguese garrison fell – the
creation in Manila of a strong amphibious leet of twenty
galleys to defend the strategic Sunda Strait, thus uniting
all the Portuguese defences with those of Spain which
were, in his opinion, too separated.13 As it happened, all
these politico-mercantile projects aimed at the union of
Manila, Malacca and Macau would never materialise.
According to Sebastián Hurtado de Corcuera, Juan Niño
de Távora’s successor as governor (between 1635 and
1644), the union would have been signiicantly proitable in terms of the safeguarding of Spanish and Portuguese interests in this vast geographical area. From
Hurtado de Corcuera’s point of view, had some of these
proposals been considered by the oficers in the councils
and juntas of experts in Madrid, ‘perhaps the city of
Malacca would not have been lost’, and probably the
Philippines, ‘through the city of Macau’, would have
obtained ‘more convenience and commodities in the
necessary agreements and commerce’ (Serrano Mangas,
1994: 162).
It is undeniable that during this period, both in Spain
and Portugal, a series of voices were rethinking the traditional constitutional position in which each of the territories composing the ‘composite’ or ‘aggregated
monarchy’ of the Spanish Habsburgs was. They did so
through an ideological element which presented its
‘own’ language, based in the ‘love’ of a father-shepherd
towards its lock (Elliott, 1994; Fernández Albaladejo,
2009: 73-81; Gil Pujol, 2013, 69-108; Irigoyen-García,
2014). At the same time, in the overseas periphery, some
people who were serving there essentially as soldiers
and merchants, were proposing something in a similar
vein, calling on for a greater ‘communication’ and understanding in defensive and mercantile matters. These
writers wished that some of the overseas territories (the
links between Angola and Brazil in the irst place, followed by the triangle composed by Macau, Manila and
Goa) would become more active and dynamic than they
had been prior to 1580. It was not the case here of creating something similar to an ‘Iberian system’ in the Atlantic and the Paciic. Confronting the loss of crucial
strongholds such as Ormus (1622) in the Persian Gulf,
Nagasaki (1639) in Japan, all the settlements in Ceylon
(1638-1658), Malacca (1641) and part of India, including
Cochin (1663), it made sense to reactivate and give new
impulse to what already existed.
CONCLUSIONS
It is still common to ind in encyclopaedias and
manuals of early modern universal history that the Portuguese expansion initiated with the conquests of the
north-African cities of Ceuta and Tangier in 1415 and
1471 lost its original vigour in the second half of the
sixteenth century, falling into a state of absolute ‘de-
cline’ from which it would never recover. Thus in little
more than a century, the Portuguese maritime empire –
‘one of the biggest enigmas in history’ in words of John
Harold Plumb – founded by Manuel I and John III, of
the House of Avis, among others, succumbed to the
unrestrained attacks of Dutch, English and French sailors
who, thanks to the improvements made by their respective governments in naval, commercial and defensive
affairs, were able to conquer almost without opposition
or resistance the rich, distant and neglected Portuguese
possessions in Asia and Africa. The union of Portugal
and its overseas colonies to the ‘composite monarchy’
of the Spanish Habsburg between 1581 and 1640 made
this line of argument even harsher while providing certain legitimacy to the Braganza rebels who raised against
the ‘tyranny’ and ‘bad government’ of Philip IV and his
valido, the Count-Duke of Olivares. The ritual assassination of Miguel de Vasconcelos, the hated secretary of
State for the Council of Portugal in the royal palace of
Lisbon on 1 December 1640 – with its similarities to
the ‘defenestrations of Prague’ over twenty years earlier
in the kingdom of Bohemia – marked the end of the
‘Babylonian captivity’ suffered by the Portuguese at the
hands of the ‘proud’ Castilians for more than half a
century.
This biased, essentialist and one-sided reading of
events, which stems partially from the contradictory
writings of some of the most relevant chroniclers of the
period, has undoubtedly inluenced our views about this
fundamental historical period. Fortunately, a series of
new studies – such as those by Serge Gruzinski and
Sanjay Subrahmanyam mentioned in this text – are now
questioning this historiographical paradigm through a
lively debate and the taking of positions which are far
from Eurocentric. During the sixty years in which the
Spanish and the Portuguese were ruled by the same king,
and despite the fact that the voices against the dynastic
and political ‘union’ of the two peoples were always in
the majority, they tried their utmost to expand their
common culture and defend their overseas possessions
from the systematic attacks of the sailors of Protestant
Europe. This is one of the most revealing conclusions
reached in both studies. The Spanish monarch’s respect
for the ‘internal constitution’ of Portugal which he had
sworn before the three estates in the Cortes of Tomar
(1581) was ever-present. The pact only broke down
when it became obvious that Castile, on its own, could
not support the high costs of ‘keeping’ a ‘world monarchy’ (Cardim, 2014).
Similarly, the expansionist decline of the Portuguese
empire in Asia and Africa, traditionally set in the second
half of the sixteenth century, has now been qualiied by
these works, as it did not take place in those dates but
later, after the disaster of Ormus in 1622. The premature
death of King Sebastian I (who had launched the second
conqueror wave that we have alluded to) and of a signiicant part of the Portuguese elite in the battle of al-Qasral-Kabir (1578), was no doubt a ‘national trauma’ for
Portugal similar to that experienced by Spain in 1588
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
54
‘There is but one world’: Globalisation and connections in the overseas territories of the Spanish Habsburgs (1581-1640) • 13
with the defeat of the ‘Invincible’ Armada in English
waters, but it is also a lexible ‘point of departure’ rather
than ‘arrival’ from which to demonstrate that after Philip
II inherited the Portuguese Crown, there was a signiicant circulation of people, knowledge and goods at a
global level which had not been previously considered
by the historiography leaving aside some exceptional
examples (Lach, 1971, 9 vols; Russell-Wood, 1998;
Thornton, 2012). Although these comparisons may be
seen as anachronistic, the very signiicant role played
by the Iberians in this process is undeniable.
Anthony Pagden is right to highlight that no other
empire ever relected so much about itself as the Spanish
empire in the sixteenth and seventeenth centuries (Pagden, 2001: 419-420). The union in 1581 of the Crown
of Portugal and its overseas territories to the Spanish
Monarchy – which took place in a neglected historical
context of ‘conidence crisis’ and ‘introspection’ in the
peninsula – provides us with a frame from which to
study and analyse, from the perspective of political and
cultural history, the reach of this ‘union’ from all possible angles. The union of the Portuguese and Spanish
crowns, understood by some people in the period under
the Boterian logics of ‘keeping’ united what had been
previously ‘disunited’ or even under the perspective of
a necessary ‘communication’ between the different territories composing the ‘mystical body’ of the monarchy,
could make a difference in the metamorphosis of what
was considered as an old, dispersed and poorly defended
maritime empire into a more modern, compact and terrestrial one, which would be able to counteract Dutch
and English power, omnipresent in all the seas and
oceans of the world since the late sixteenth century. It
is true that this politico-mercantile discourse only represents a minority, but this is a minority which allows
us to shift the focus when it comes to the thorny matter
of Iberian ‘decadence’ and ‘modernity’ by paying attention to the Hispanic-Portuguese overseas possessions.
It may still be early to incorporate these indings to the
‘normality’ of encyclopaedias and early modern universal history textbooks, but there is no doubt about the
fact that the Spanish and Portuguese sources, read and
evaluated using different methods and using their elements of singularity to question traditional historical
interpretations, can still provide us with numerous surprises.
ACKNOWLEDGEMENTS
This article has been done under the research projects
with reference numbers RYC-2011-08053, HAR 201125907, HAR 2012-37560-C02-01. I am indebted to the
conversations I have had with my friends and colleagues,
Professors Carlos Martínez Shaw and José María Iñurritegui Rodríguez. I would also like to thank the contributions made by Mr Gonzalo Velasco Berenguer, from
the University of Bristol and Professor David Martín
Marcos, my colleague at UNED. I am grateful, too, to
Professors Sir John H. Elliott, Bernard Vincent, Pablo
Fernández Albaladejo, Antonio-Miguel Bernal, Xavier
Gil Pujol, Marina Alfonso Mola, Pedro Cardim, Ana
Crespo Solana, Julio A. Pardos, Rafael Valladares,
James S. Amelang, Manuel Herrero Sánchez and José
Javier Ruiz Ibáñez, who have always shown themselves
attentive towards the development of my research. I take
full responsibility for any errors or omissions which
may appear in the text.
NOTES
1. These pages aim to be, by means of a critical and constructive
dialogue, an introduction and contextualisation of the works of
Serge Gruzinski (Les quatre parties du monde. Histoire d´une
mondialisation, Paris, Éditions La Martinière, 2004; Spanish
translation by the Fondo de Cultura Económica, 2010) and Sanjay
Subrahmanyam (Impérios em Concorrência. Histórias conectadas
nos séculos XVI e XVII, Lisbon, Imprensa de Ciências Sociais,
2012) for a specialised readership with an interest in the study
and analysis of the overseas possessions of Spain and Portugal
between 1581 and 1640.
2. Biblioteca Nacional de España (BNE), R/14.034, “Reports by
Pedro de Baeza”: 1-17, esp: 6-7 (Madrid, 5 April 1608): 1-11,
esp: 3-6 (Madrid, 15 January 1609).
3. Archivo Histórico Nacional de España (AHNE), Estado, Libro
89 D, “Letter from Conrad Rott to his Majesty Philip III. Lisbon,
4 August 1600”, folios 363-366.
4. Ibid.
5. Biblioteca del Palacio de Ajuda (BPA), 51-VIII-20, folio 5. An
account of 1613 commenting on the Dutch threat in Mina and
Pinda (includes a map).
6. BNE, R/14.034, “Reports by Pedro de Baeza”: 1-7 (Madrid, 1
October de 1607): 1-10, esp: 5-10 (Madrid, 14 January 1608):
1-16, esp: 1-12 (Madrid, 5 April 1608): 1-11, esp: 3-6 (Madrid,
15 January 1609). Archivo General de Indias (AGI), Filipinas,
1, N. 135, “Consultas and other documents relating to the keeping
of the forces at Ternate and to the circulation of clove” (Seville,
4 July 1611).
7. Friedrich Meinecke, Federico Chabod, Luigi Firpo, José Antonio
Maravall, Quentin Skinner, Anthony Pagden, Richard Tuck,
Maurizio Viroli and Romain Descendre.
8. There is a Spanish edition, published in 1998 by Crítica.
9. Archivo Histórico Ultramarino de Portugal (AHUP), Mozambique, Caja 1, Documento 10.951, folios 59 y 63 (The proposal
can be dated in 1599).
10. Biblioteca Nacional de Portugal (BNP), Códice 294, folios 2,
5-14, 16.
11. AGI, Patronato, 47, R. 24, “Report by Hernando de los Ríos
Coronel about the negotiations regarding clove” and “Account
of the things touching Maluco” (Manila, 30 March 1607). BNE,
Mss. 8.990: “Reasoning by [Juan Grau Monfalcón about] the
convenience of taking good care in the preservation [of the city
of Manila and Philippine Isles]”, 1635
12. Colección de Documentos Inéditos para la Historia de España
(CODOIN), volume LII: 13.
13. BNP, Códice 636.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
55
14 • José Antonio Martínez Torres
REFERENCES
Alencastro, Luis Felipe de (2000) O Trato dos Viventes. Formação
do Brasil no Atlântico sul. São Paulo, Companhia das Letras.
Alexandrowicz, Charles H. (1998) “Freitas versus Grocio”. In
Theories of Empire, 1450-1800, edited by Armitage, D.,
Ashgate-Variorum, London: 239-259.
Alfonso Mola, Marina and Martínez Shaw, Carlos (2000) El Galeón
de Manila. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Madrid.
Alvares de Almada, André (1964) [1594] Tratado Breve dos Rios de
Guiné do Cabo Verde. Editorial LIAM, Lisbon.
Ares Queija, Berta and Gruzinski, Serge (eds.), (1997) Entre dos
mundos. Fronteras culturales y agentes mediadores. Escuela de
Estudios Hispanoamericanos del CSIC, Seville.
Bourdon, Léon (1955) Mémoires inédits de Duarte Gomes Solis
(Décembre 1621). Editorial Império, Lisbon.
Bouza, Fernando (2005) El libro y el cetro. La biblioteca de Felipe
IV en la Torre Alta del Alcázar de Madrid. Instituto de Historia
del Libro y de la Lectura, Salamanca.
Boxer, Charles R. (2001) “A Luta Global com os Holandeses”. In O
Império marítimo portugués, 1415-1825. Ediçoes 70, Lisbon:
115-133.
Boxer, Charles R. (2002) “The portuguese in the East, 1500-1800”.
In Opera Minora. Fundação Oriente, 2002. Lisbon, vol. III:
251-322.
Boyajian, James C. (1993) Portuguese Trade in Asia under the
Habsburgs, 1580-1640. John Hopkins University Press,
Baltimore-London.
Brito Vieira, Mónica (2003) “Mare Liberum vs Mare Clausum.
Grotius, Freitas, and Selden´s Debate on Dominion over the
seas”. Journal of The History of Ideas, 64-3: 361-377.
Burke, Peter (2005) Visto y no visto. Crítica, Barcelona.
Burke, Peter (2010) “Cultural History as Polyphonic History”. Arbor,
CLXXXVI-743: 479-486.
Cabaton, Antoine (1914-16) “Le Mémorial de Pedro Sevil à Philippe
III sur la conquête de l´Indochine (1603)”. Bulletin de la
Commission archéologique de l´Indochine: 1-102.
Cardim, Pedro (2014) Portugal unido y separado. Felipe II, la unión
de territorios y el debate sobre la condición política del Reino
de Portugal. Universidad de Valladolid, Valladolid.
Cordeiro, Luciano (1935) [1574-1631] Questões Histórico-Coloniais.
Divisão de Publicações e Biblioteca Agêncial Geral das Colónias,
vol. I, Lisbon.
Crespo Solana, Ana (ed.), (2010) Comunidades transnacionales.
Colonias de mercaderes extranjeros en el Mundo Atlántico,
1500-1830. Doce Calles, Aranjuez.
Cross, Harry (1978) “Commerce and Orthodoxy: A Spanish
Response to Portuguese Commercial Penetration in the
Viceroyalty of Peru, 1580-1640”. The Americas, 35-2:
151-167.
Davis, Robert C. (2003) Christian Slaves, Muslim Masters: White
Slavery in the Mediterranean, the Barbary Coast, and Italy,
1500-1800. Palgrave, New York.
Descendre, Romain (2009) L´Etat du Monde: Giovanni Botero entre
raison d´Etat et géopolitique. Droz, Geneva.
Disney, Anthony (2010) História de Portugal e do Império portugués.
2 vols. Guerra & Paz, 2010, Lisbon.
Elliott, John H. (1991) El Conde-Duque de Olivares. El Político en
una Época de Decadencia. Crítica, Barcelona.
Elliott, John H. (1991a) “The Spanish Monarchy and the Kingdom
of Portugal, 1580-1640”. In Conquest and coalescence. The
shaping of the state in early modern Europe., ed. Greengrass,
Mark, Edward Arnold, London: 48-67.
Elliott, John H. (1994) Lengua e Imperio en la España de Felipe IV.
Ediciones de la Universidad de Salamanca, Salamanca.
Elliott, John H. (2002) “América y el problema de la decadencia
española”. In España en Europa. Estudios de historia comparada.
Universidad de Valencia, Valencia: 217-236.
Elliott, John H. (2007) “Introspección colectiva y decadencia en
España a principios del siglo XVII”. In España y su Mundo
(1500-1700). Taurus, Madrid: 299-323.
Elliott, John H. (2010) “Engaño y desengaño: España y las Indias”.
In España, Europa y el Mundo de Ultramar (1500-1800). Taurus,
Madrid: 179-200.
Elliott, John H. and de la Peña, José Francisco (eds.), (1978)
Memoriales y cartas del Conde Duque de Olivares. 2 vols.
Alfaguara, Madrid.
Emmer, Peter C. (2003) “The First Global War: The Dutch versus
Iberia in Asia, Africa and the New World, 1590-1609”. e-Journal
Portuguese History, 1: 1-14.
Enders, Armelle (1994) Histoire de l´Afrique lusophone. Editions
Chandeigne, Paris.
Fernández Albaladejo, Pablo (2009) “Common Souls, Autonomous
Bodies. The lenguaje of Uniication Under the Catholic
Monarchy, 1590-1630”. Revista Internacional de Estudios
Vascos, 5: 73-81.
Ferreira Rodrigues, Teresa (coord.), (2008) História da População
Portuguesa. Das longas permanencias à conquista da
modernidade. Centro de Estudios de Población, Economía y
Sociedad, Porto.
Garcilaso de la Vega, Inca (1723) Primera parte de los comentarios
reales, que tratan del origen de los Incas, reyes que fueron del
Perú… Oicina Real-Nicolás Rodríguez Franco, Madrid.
Gil Pujol, Xavier (2004) “Las fuerzas del rey. La generación que
leyó a Botero”, in Le forze del Príncipe. Recursos, instrumentos
y límites en la práctica del poder soberano en los territorios de
la Monarquía hispánica. Servicio de Publicaciones de la
Universidad de Murcia, Murcia, vol. II: 969-1022.
Gil Pujol, Xavier (2013) "Integrar un mundo. Dinámicas de
agregación y cohesión en la Monarquia de España". In Las Indias
occidentales: procesos de incorporación territorial a las
Monarquías ibéricas (siglos XVI a XVIII), eds. Mazín, Oscar and
Ruíz Ibáñez, José Javier. Fondo de Cultura Económica, Mexico:
69-108.
Gómez Solis, Duarte (1943) [1622] Discursos sobre los comercios
de las dos Indias. Gráica Libonense, Lisbon.
González de Cellórigo, Martin (1600) Memorial de la política
necesaria y útil restauración a la república de España y estados
de ella, y del desempeño universal de estos reynos. Juan de
Bostillo, Valladolid.
González Sánchez, Carlos Alberto (2001) Los mundos del libro.
Medios de difusión de la cultura occidental en las Indias de los
siglos XVI y XVII. Universidad de Sevilla, Seville.
Gonzalo-Sánchez Molero, José Luis (2013) Leyendo en Edo: breve
guía sobre el libro antiguo japonés. CSIC, Madrid.
Gruzinski, Serge (2001) “Les mondes mêles de la monarchie
catholique et autres `connected histories´”. Annales HSS, 1:
85-117.
Hair, Paul E. H. (ed.), (1990) [1590] To Defend Your Empire and
The Faith. Advice on a global strategy offered to Philip, King of
Spain and Portugal, by Manoel de Andrada Castel Blanco.
Liverpool University Press, Liverpool.
Iñurritegui, José María (1993) “Antonio de Herrera y Tordesillas:
historia y discurso político en la Monarquía Católica”. In Pensiero
político e Monarchia Cattolica fra XVI e XVII secolo, coordinated
by Mozarelli, C., Bulzoni, Rome: 121-150.
Irigoyen-García, Javier (2014) The Spanish Arcadia. Sheep herding,
pastoral discourse, and ethnicity in Early Modern Spain.
University of Toronto Press, Toronto.
Kaiser, Wolfgang (ed.), (2008) Le commerce des captifs. Les
intermédiaries dans l´échange et le rachat des prisonniers en
Méditerranée, XVe-XVIIIe siècle. École Française de Roma,
Rome.
Kellenbenz, Hermann (1963) “Le front hispano-portugais contre
l´Inde et le rôle d´une agence de renseignements au service de
marchands allemands et lamands”. Studia, 11: 263-289.
Lach, Donald F (1971) Asia in the making of Europe. 9 vols.
University of Chicago Press, Chicago.
Loureiro, Rui Manuel y Gruzinski Serge (eds.), (1999) Passar as
Fronteiras. II Colóquio Internacional sobre mediadores culturais.
Centro de Estudios Gil Eanes, Lagos.
Magalhães Godinho, Vitorino (1991) Os descobrimentos e a economia
mundial. 4 vols. Editorial Presença, Lisbon.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
56
‘There is but one world’: Globalisation and connections in the overseas territories of the Spanish Habsburgs (1581-1640) • 15
Mariño, Primitivo (1992) “Minos Seu (sic) Mare Tutum”. Archivum
Historicum Societatus Iesu, vol. LXI: 309-337.
Martínez Shaw, Carlos y Martínez Torres, José Antonio (dirs.), (2014)
España y Portugal en el Mundo (1581-1668). Polifemo, Madrid.
Martínez Torres, José Antonio (2004) Prisioneros de los inieles.
Vida y rescate de los cautivos cristianos en el Mediterráneo
musulmán (siglos XVI y XVII). Bellaterra, Barcelona.
Martínez Torres, José Antonio (2014) “Politics and discourse colonial
in the spanish empire: the african atlantic possessions
(1575-1630)”. Jahrbuch für Geschichte Lateinamerikas, 51.
Mignolo, Walter D. (2003) Historias locales/Diseños globales.
Colonialidad, conocimientos subalternos y pensamiento
fronterizo. Akal, Madrid.
Molho, Anthony y Ramada Curto, Diogo (eds.), (2003) “Les réseaux
marchands à l´époque moderne”. Annales HSS, 3: 569-672.
Murteira, André (2012) A Carreira da Índia e o Corso Neerlandês,
1595-1625. Tribuna, Lisbon.
Oizumi, José Koichi y Gil, Juan (2011) Historia de la Embajada de
Idate Masamune al Papa Paulo V (1613-1615). Doce Calles,
Madrid.
Pagden, Anthony (1997) Señores de todo el Mundo. Ideologías del
Imperio en España, Inglaterra y Francia (en los siglos XVI, XVII
y XVIII). Península, Barcelona.
Pagden, Anthony (2001) “Escuchar a heráclides: el malestar en el
Imperio, 1619-1812”. In España, Europa y el mundo Atlántico.
Homenaje a John H. Elliott, eds. Parker, Geoffrey and Kagan
Richard L. Marcial Pons-Junta de Castilla y León, Madrid:
419-438.
Palacio Atard, Vicente (1949) Derrota, agotamiento, decadencia en
la España del siglo XVII. Rialp, Madrid.
Parker, Geoffrey (2001) “David o Goliath: Felipe II y su Mundo en
la década de 1580”. In España, Europa y el mundo Atlántico.
Homenaje a John H. Elliott, eds. Parker, Geoffrey and Kagan
Richard L. Marcial Pons-Junta de Castilla y León, Madrid:
321-346.
Pastells, Pablo (1925-1934) Catálogo de los documentos relativos a
las islas Filipinas existentes en el Archivo de Indias de Sevilla…
8 vols. Compañía General de Tabacos de Filipinas, Barcelona.
Raleigh, Walter (1667) Judicious and Select Essays and Observations.
A. M., London.
Ramada Curto, Diogo (1988) O discurso político en Portugal
(1600-1650). Universidade Aberta, Lisbon.
Ramada Curto, Diogo (2009), Cultura imperial e Projetos coloniais
(séculos XV a XVIII). UNICAMP, Campinas.
Remaud, Olivier, Thireau, Isabelle, Schaub, Jean-Frédéric (eds.),
(2012) Faire des Sciences Sociales. Comparer, Paris, EHESS.
Rubiés, Joan-Pau (2007) Travellers and Cosmographers. Studies in
the History of Early Modern Travel and Ethnology. Asghate,
London.
Russell-Wood, Anthony John R. (1998) Um Mundo em Movimento.
Os Portugueses na África, Ásia e América (1415-1808). Difel,
Lisbon.
Schwartz, Stuart B. (2010) Cada uno en su ley. Salvación y tolerancia
religiosa en el Atlántico ibérico. Akal, Madrid.
Seijas y Lobera, Francisco (2011) [1693] Piratas y contrabandistas
de ambas Indias y estado presente de ellas. Colección Galicia
Exterior-Fundación Barrié, Corunna.
Serrano Mangas, Fernando (1994) La encrucijada portuguesa.
Esplendor y quiebra de la unión ibérica en las Indias de Castilla
(1600-1668). Diputación de Badajoz, Badajoz.
Sherley, Anthony (2010) Peso de todo el Mundo (1622) y Discurso
sobre el aumento de esta Monarquía (1625). Polifemo, Madrid.
[Edición y estudios introductorios de Ángel Alloza, Miguel Ángel
de Bunes y José Antonio Martínez Torres].
Studnicki-Gizbert, Daviken (2007) A Nation Upon the Ocean Sea:
Portugal´s Atlantic Diaspora and the Crisis of the Spanish
Empire, 1492-1640. Oxford University Press, New York.
Suárez de Figueroa, Cristóbal (1914) [1617] El Pasajero. Sociedad
de Biblióilos Españoles, vol. 38, Madrid.
Subrahmanyam, Sanjay (1997) “Connected Histories: Notes toward
a reconiguration of Early Modern Eurasia”. In Beyond Binary
Histories. Re-imagining Eurasia to C. 1830, edited by Lieberman,
V.,The University of Michigan Press, Ann Arbor: 289-315.
Subrahmanyam, Sanjay (1999) L´Empire portugais d´Asie,
1500-1700. Une histoire économique et politique. Maisonneuve
& Larose, Paris.
Subrahmanyam, Sanjay y Alam, Muzaffar (2007a) Indo-persian
Travels in the Age of Discoveries, 1400-1800. Cambridge
University Press, Cambridge.
Subrahmanyam, Sanjay (2007b) “Holding the World in Balance: The
Connected Histories of the Iberian Overseas Empires,
1500-1640”. American Historical Review, 112-5: 1359-1385.
Subrahmanyam, Sanjay (2007c) “Par-delà l´incommensurabilité:
pour une histoire connectée des Empires aux Temps Modernes”.
Revue d´histoire moderne et contemporaine, 54-4 bis: 34-53.
Subrahmanyam, Sanjay y Alam, Muzaffar (2011) Writing the Mughal
World: Studies in Political Culture. Permanent Black & Columbia
University Press, New Delhi & New York.
Takizawa, Osami (2011) La historia de los jesuitas en Japón, siglos
XVI-XVII. Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá
de Henares, Madrid.
Thornton, John K. (2010) “Os portugueses em África”. In A expansão
marítima portuguesa, 1400-1800, dirs. Bethencourt, Francisco
and Ramada Curto, Diogo. Ediçoes 70, Lisbon: 145-168.
Thornton, John K. (2012) A Cultural History of the Atlantic World.
Cambridge University Press, Cambridge.
Usher, Abbott Payson (1928) “The Growth of English Shipping,
1572-1922”. Quaterly Journal of Economics 42: 465-478.
Valdez-Bubnov, Iván (2011) Poder naval y modernización del estado.
Política de construcción naval española (siglos XVI-XVIII).
Iberoamericana Vervuert, México-Madrid.
Valladares, Rafael (2001) Castilla y Portugal en Asia (1580-1680).
Declive imperial y adaptación. Leuven University Press, Leiden.
Valladares, Rafael (2012) “`No somos tan grandes como
imaginábamos´. Historia global y Monarquía Hispánica”.
Espacio, Tiempo y Forma. Serie IV. Historia Moderna, 25:
57-115.
Van Veen, Ernst (2000) An inquiry into the Portuguese decline in
Asia 1580-1645. Decay or defeat? Research School CNWS,
Leiden.
Ventura, María da Graça (2005) Portugueses no Peru ao tempo da
União Ibérica: mobilidade, cumplicidades e vivencias. 3 vols.
INCM, Lisbon.
Vilar, Pierre (1976) “Los primitivos españoles del pensamiento
económico. `Cuantitativismo´ y `bullonismo´”. Crecimiento y
desarrollo. Economía e Historia. Relexiones sobre el caso
español. Ariel, Barcelona: 135-162.
Wright, Elisabeth R. (2001) “El enemigo en un espejo de príncipes:
Lope de Vega y la creación del Francis Drake español”.
Cuadernos de Historia Moderna, 26: 115-130.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e005. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.005
57
3(1)
June 2014, e006
eISSN 2253-797X
doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.006
On the spatial nature of institutions and the institutional nature of
personal networks in the Spanish Atlantic
Regina Grafe
Chair in Early Modern History, Dept of History and Civilisation, European University Institute, Via Boccaccio 121, 50133 Firenze, Italia
Submitted: 20 April 2014. Accepted: 15 May 2014
ABSTRACT: Studies of commercial, cultural and political networks in the Atlantic tend to juxtapose the soft ties of
networks to the hard rules of imperial law and trade regulation. The implicit or explicit assumption has been that networks
in the Spanish Atlantic served primarily as an antidote to the organisation of the empire and broke out of its spatial
boundaries. Networks stood for luidity, as opposed to the static structures of state and church. This article argues in
contrast that networks not only were institutions, but that the empire’s institutions were (mostly) networks. It uses the
case of the English Atlantic networks operating in northern Spain in the irst half of the seventeenth century to show
how our interpretation of the interactions between merchant networks and political institutions is transformed when
we break up the supposed dichotomy between the two.
KEYWORDS: Networks; formal and informal institutions; 17th century; English merchants; Basque Country; consulados
Citation / Cómo citar este artículo: Grafe, Regina(2014). “On the spatial nature of institutions and the institutional nature
of personal networks in the Spanish Atlantic”. Culture & History Digital Journal, 3(1): e006. doi: http://dx.doi.org/10.3989/
chdj.2014.006
RESUMEN: Sobre la naturaleza espacial de las instituciones y la naturaleza institucional de las redes personales
en el Atlántico Español.- Los estudios de las redes comerciales, culturales y políticas en el Atlántico suelen contrastar
los lazos débiles de las redes con las reglas irmes de las leyes y regulaciones de comercio imperiales. Se presume
implícita o explícitamente que en el ámbito del Atlántico español las redes funcionaron fundamentalmente como antídoto de la organización del imperio trascendiendo sus limitaciones espaciales. Las redes se asocian con luidez,
opuestas a las estructuras estáticas del estado y de la iglesia. En este artículo sugerimos que las redes no solamente
eran instituciones, sino también que las instituciones imperiales se deberían considerar como redes. Con el objetivo
de demostrar cómo nuestras interpretaciones de las interacciones entre redes mercantiles e instituciones cambian si
rompemos con la idea de una dicotomía entre las dos se analiza el caso de las redes atlánticas inglesas que se establecieron en el norte de España en la primera mitad del siglo XVII.
PALABRAS CLAVE: redes; instituciones formales e informales; siglo XVII; mercaderes ingleses; País Vasco; consulados
Copyright: © 2014 CSIC. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons AttributionNon Commercial (by-nc) Spain 3.0 License.
I
The rise of Atlantic history and that of a distinct literature that could be described as the history of networks
coincide broadly in time from the late 1990s onwards.
The former was in its origin a thoroughly Anglo American enterprise and at least in part rightly criticised as
such (Hancock, 1995; Greene and Morgan, 2009; Bailyn,
2005; Games, 2008). Cynical observers argued from its
inception that Atlantic History especially as practiced
in North American academia was a rear guard ight of
historians of the nation state against the rise of global,
world and transnational history. At a time when many
history departments looked to diversify their traditionally
heavily US focused faculties, Atlantic History was
charged with being just one way, in which North-
59
2 • Regina Grafe
Americanists could reinvent themselves and ind a new
raison d’être.
To many scholars’ surprise, Atlantic history turned
out to be too dynamic to remain in its original habitat.
David Armitage’s widening of the concept into cis-Atlantic, trans-Atlantic and circum-Atlantic Histories might
have struck some historians as one concept too many. Yet,
italsobeautifullyillustratedthatoncehistorianshadstarted
to think outside traditional national boxes, there was no
turning back. Cis-Altantic crossings, comparisons either
side of the trans-Atlantic space and the history of circumAtlantic peoples in the Americas, Africa and Europe became the subjects of studies that now also included Spanish, Portuguese, French and Dutch speakers. Even more
recently historians have begun to give (over-)due attention
to Africans in the Atlantic as actors and not just as nameless objects of the middle passage (Armitage, 2002). The
Atlantic was an open system that contained, but also broke
out of national,imperialand commoditybased subsystems
(Pietschmann, 2002). If Atlantic history was an attempt
to save US and British national historians from the challenges of globalisation it was a resounding failure. The
Genie of Clio has refused to go back into the bottle of the
reified nation state of old, no matter how many historians
trained in the old ways wish it would. (Bell, 2013).
The historiography on networks has had a more
variegated lineage but most strands of it are intimately
linked to the history of the Atlantic. Mercantile networks
have had pride of place in studies of trans-Atlantic connections long before the label Atlantic history was applied
(Liss, 1983; Fernández Pérez, 1997; Lamikiz, 2010; Ewert
andSelzer,2001).WhileintheAnglophonehistoriography
studies of diasporas, i.e. religious, linguistic and/or ethnic
minorities, abound in Atlantic history, in the Iberian case
those have become prominent only more recently
(Trivellato, 2009; Zahedieh, 2010). Obviously the official
requirement for participation in the carrera de Indias of
being a natural of the kingdom of the Spains meant that
traders from elsewhere had to integrate into the
Seville/Cadiz networks (Álvarez Nogal, 2011). Closed
networks based on internal cohesion of a religious or linguistic or proto national minority, say the Flemish or Dutch
traders at Seville, were always limited by their having to
work hand in hand with merchants of the carrera, or at
least with a native testaferro. (Crespo Solana, 2011). At
the same time, the role played by Basque, Navarrese and
later Catalan mercantile networks of common provenance
has long been acknowledged (Priotti, 1996). The outsized
role of alignments along lines of peninsular origins in
Mexico has been stressed yet again by recent studies of
the eighteenthcentury (Stein and Stein, 2009; 2000; 2003).
At the same time, who was a vecino (citizens) or a natural
(vassals of the Spanish kings) was only in exceptional
cases a matter of legal norms. Most of the time, acting like
a vecino constituted sufficient proof to become a vecino
in the eyes of local authorities, which were the ones that
couldconfirmthestatus(Herzog,2003).Thelinesbetween
foreigners and locals were therefore also more fluid than
often assumed complicating the notion of networks of
common provenance further. Meanwhile, research on religious minority networks of converso merchants usually
described as the “Portuguese nation” has shed even more
light on the hybridity of Iberian societies in the Peninsula,
the Americas and Africa (Mark and Silva Horta, 2011;
Studnicki-Gizbert, 2007).1
The study of Atlantic networks has also transformed
how historians understand cultural exchange, the circulation of knowledge, migration and, in particular, political governance in the Hispanic World. Starting from a
critique of traditional models of the absolutist state,
historians have begun to conceive of monarchical government in early modern Europe as a persistent negotiation between corporate powers, elite networks and the
monarch and his councils. Spain’s kings ruled through
networks of royal administrators and contacts in urban,
ecclesiastical and corporate bodies.2 The “King’s Men”
were the faces of a polity that had yet to become a fully
sovereign state. Their immersion in local society turned
them into the point of contact between powerful elites
in historic territories and Viceroyalties in the Americas
and Europe on the one hand, and the Monarchy on the
other.
The role of these individuals and their personal networks went far beyond the purely administrative. They
advanced funds to implement royal policies from naval
construction to military levies, and especially the collection of taxes (Harding and Solbes Ferri, 2012; Torres
Sánchez, 2002). They supplied troops and negotiated
peace. Their rewards came in the form of social advancement as well as pecuniary beneits, asientos and other
commercial privileges, and beneicial marriage alliances
(Janssens and Yun Casalilla, 2005; Drelichman and
Voth, 2014). Their activities raise attention to the less
than monolithic nature of the early modern polity and
question established interpretations of the relationship
between networks and the state in the Spanish Atlantic.
Political networks typically relied on patronage and cooperation rather than command. But they were as much
part of the state as the councils of the kings.
In the following section this paper will offer some
thoughts about the relationship between networks and
institutions in the Spanish Atlantic. In Section three it
introduces a case study, the transformation of institutions
and networks in the northern Spanish Atlantic trade.
The radical change in orientation and organisation of
the northern wool trade between the sixteenth and seventeenth centuries could indeed be interpreted in a traditional juxtaposition of closed, monopoly based, mercantilist trade organisation in the sixteenth century and more
open networks in the seventeenth. However, section
four suggests a new interpretation that breaks down the
supposed antagonism between networks and institutions.
Section ive concludes.
II
In historiography networks are often an answer to
the critique of an earlier legalistic institutional history.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e006. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.006
60
On the spatial nature of institutions and the institutional nature of personal networks in the Spanish Atlantic • 3
The common thread in studies of commercial, cultural
and political networks in the Atlantic is that they tend
to juxtapose the soft ties of networks to the hard rules
of imperial law and trade regulation. The implicit or
explicit assumption has thus been that networks in the
Spanish Atlantic served primarily as an antidote to the
organisation of empire. Networks stood for luidity, as
opposed to the static structures of state and church. They
were vertically integrated, not hierarchical. Merchants
collaborated instead of establishing hegemony. They
had urban roots and resisted being drawn into territorial
state and empire building. They broke open the strict
spatial boundaries between incipient nations and across
empires. They obstructed, undermined and perverted
the attempts of states to regulate and control every aspect
of the economy. As the human face of commerce they
destabilised strict trade regulations and the power of the
mercantilist bureaucrats in the Atlantic world.
In a recent description of the role of the Portuguese
nation in Atlantic trade Studnicki-Gizbert sums up this
view . “The intimate scale, the number and the geographical spread of houses that composed a mercantile nation
precluded the kind of institutionalized and hierarchical
coordination characteristic of states and empires”
(Studnicki-Gizbert, 2007: 9). And he goes on to explain
that
Trade in the early sixteenth-century was deeply multinational in character, a fact that points to the persistence of
medieval commercial structures organized around cities
rather than nation-states or empires. Whereas the most
visible apparatus of sixteenth-century colonial expansion
- the institutions of conquest, administration, and conversion - was ultimately organized by the Castilian or Portuguese Crown, enterprise were based in, and articulated
around, urban centers (Studnicki-Gizbert, 2007: 27).
Historians have tended to interpret Atlantic networks
as the lexible left-overs of late medieval urban trading
traditions that skilfully took advantages of the inconsistencies of absolutist drive to regulate every facet of
economic and social life. Networks or nations were thus
one important reason why “[u]ltimately it proved impossible for the Spanish state to completely harness the
roving dynamism of an Atlantic economy in full economic expansion” (Studnicki-Gizbert, 2007: 30). Networks,
we are told, were able to take advantage of the early
form of capitalism that was well-established at the close
of the Middle Ages and which, we are supposed to
conclude, was orthogonal to the state-constrained commercial structure of the carrera.
This widely echoed narrative relies on a set of assumptions that are rarely examined in any detail. First,
it harks back to a notion of the Spanish Empire as a
centralising, powerful, absolutist, imperial machine at
least in ambition. Yet, this has long been exposed as
deeply problematic. The political organisation of las
Españas – contemporaries wisely employed the plural
until deep into the 18th century - was that of a polycentric
state (Grafe, 2012). Its most salient characteristic was
the lat hierarchies of location of power, visible in the
processes negotiation between several centres and across
the spatial extension of the Spains (Grafe, 2012). The
notion that colonial authorities in Oruro executed what
the Audiencia in Potosi asked them to do, which in turn
followed the command of a viceroy in Lima, who received his instructions from the monarch and Councils
in Madrid is clearly erroneous. Oficials at all levels and
in all branches of the administration were involved in
initiating, discussing, assessing and occasionally refusing
to apply what we think of formally as royal or viceregal
decrees.
Even leading bureaucrats with privileged direct access to the inner circles of the polity were not just the
willing executioners of the monarch’s wishes. GaschTomas’ excellent research on the bargaining about the
regulation of the silk trade is exemplary in this context.
Institutions in three of the centres of the polycentric
reigns, Manila, Mexico and Seville negotiated over the
direction of lows of Chinese, Mexican and European
silks in the Atlantic and Paciic. Mexican viceroys were
initially against an expansion of the Paciic trade. Yet,
as soon as the Manila trade had become important for
the Mexican merchant community, the viceroys of New
Spain became the staunchest allies of the local consulado, eloquently defending Paciic trade against Seville’s
attempts to restrict it, and the royal hacienda’s efforts
to tax it (Gasch-Tomas, 2012: 231-239).
In these conlicts the king and his councils were the
ultimate arbiter between local elites rather than the
source of most of the legislation. This was true as much
in the peninsula as in the Americas (Irigoin and Grafe,
2008). Where the exercise of power relied on decentralised networks as the administrators of the Empire, the
location of power was dispersed. Legislation, commercial or otherwise, could effectively be initiated in any
institution and at every level of the administration. It
was often informed by what was deemed necessary in
the local context, and where there was resistance, the
King’s Men, like the viceroy of Mexico, often quite
happily impeded the application of locally unacceptable
decrees.
On closer examination it turns out that StudnickiGizbert’s “institutions of conquest, administration and
conversion” should more correctly be described as
private networked enterprises of conquest with hardly
any involvement of the Monarchy, webs of administrators with surprising degrees of local and regional power
of decision-making, and a church that was as much a
competitor for power, inluence and tax incomes as an
ally of the monarchy. The Spanish Empire has often
been described as a paper tiger that could not enforce
the decrees that lowed to every corner of the Hispanic
reigns precisely because networks of foreign or local
merchants, unruly administrators or corrupt tax farmers
undermined its urge to control. What the recent literature
on political networks shows, however, is that it was
never meant to be a forceful centralised structure. Instead
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e006. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.006
61
4 • Regina Grafe
it was a complex administrative web of shared sovereignties and networks of power and inluence that ultimately relied on a process of negotiation in the local
context.
Second, the polycentric nature of the polity not only
contradicted any notion of a centralised, imperial administrative structure but also made sure that there was
never much room for mercantilism in early modern
Spain (Grafe, 2014). The Spanish commercial system
is still regularly described as a quasi “monopoly” by
historians. The loose use of the term “monopoly” in this
context is at least imprecise, at worst misleading. To
take the most famous example, the leet system of the
Carrera de Indias mirrored the traditional organisation
of maritime long-distance trade with a staple port
(Seville/Cadiz), a convoy system for protection (lotas
and galeones) and a privileged position for merchants
of the guild (the consulado) who were licenced to participate. However it maintained internal competition
between guild members in stark contrast to the English
or Dutch, which created proper monopolies through the
EIC and VOC.
The licensing system was more effective in guaranteeing a functioning market than early historians of the
carrera imagined.3 Jeremy Baskes uses the eventual
abolition of the system of leets and staple ports in the
late eighteenth century as a way to assess their role. He
argues that merchants’ failing attempts to insure the
Spanish American trades after the end of convoys and
the proclamation of comercio libre in 1778 illustrate
that the rationale for convoying and therefore for a staple
port had been sound (Baskes, 2013). Insurance could
cover maritime risk, i.e shipwrecks or even piracy,
equally or better than convoys had done. Yet, the uncertainty of market conditions in the Atlantic resulting from
poor information, shallow markets and wartime privateering threatened to cripple commercial activity in the
absence of convoys. Indeed, when compulsory convoys
were abolished merchants desperately tried to put together their own.
Baskes has concluded that even in the Bourbon
period there is little evidence that merchants either in
Cadiz or in Mexico enjoyed monopoly rents or acted as
a cartel. Others have made a similar argument about the
organisation of the carrera in the sixteenth and seventeenth centuries (Álvarez Nogal, 2011). It was not the
outcome of the regulatory mania of a mercantilist state
but an attempt to enable trade and maintain competitive
structures in the face of almost unsurmountable degrees
of uncertainty. Regulation was meant to create a market
in a condition of market failure not to suppress it.
What emerges from the recent literature on political
and commercial networks in the Spanish Atlantic is thus
a polity that seems less rigid in its institutional set-up
and a regulation of trade that was more responsive to
commercial realities than often assumed. In this light
the juxtaposition of a supposedly state-sponsored, mercantilist and closed trading system and governance with
the lexibility of networks of provenance that ran circles
around the cumbersome oficial system increasingly
looks like a smokescreen. But how can we understand
the relationship between commercial and political institutions on the one hand and networks on the other
without relying on their supposed antagonism?
A look across the disciplinary divide towards the
social sciences can help to dissolve the smokescreen.
From an economist’s perspective all types of associations including nations and other merchant networks
were institutions. There are important nuances between
the “strength of weak ties” to use Granovetter’s path
breaking description of networks and that of formalised
institutions (Granovetter, 1982). Yet, the strict distinction between institutions (state, church, town, consulado)
and networks (of family, religious or provenance ties)
makes little sense from a social scientist’s perspective.
The difference between mercantile networks and the
institutions that for example underpinned the carrera
de Indias is simply that the former were overwhelmingly
informal and the latter formal (Greif, 2005).
Family bounds, nations, diasporas, guilds, consulados, mercantile courts were all institutional responses
to what is known as the “fundamental problems of exchange”. Participants in exchange had to be willing to
commit ex-ante to a business deal and to be willing to
comply with the deal ex-post (Greif, 2000). This created
on the one hand a credibility problem. How could a
merchant in Lima convince a correspondent in Seville
or Cadiz that he was going to sell a shipment of goods
at the best possible price and remit the entire gain when
the merchant in the peninsula had little chance to monitor his correspondent’s dealings? On the other hand,
this generated a compliance issue. How could the Lima
merchant be sure that the Cadiz trader would pay for
the wares he send?
Trust was built precisely around informal and formal
institutions. The importance of the work of Greif and
others is that they have shown the strength and weaknesses of different forms of organisation. Family members were usually trusted more willingly but limited the
size of the network. They also often turned out to be not
the most able correspondents. Networks based on
provenance or socio-religious minority status offered
more diversity in terms of points of contact. But they
left merchants with serious issues of monitoring and
enforcement. Often referred to as “multilateral coalitions” in the economics literature they increased the incentive for members of the network to act in good faith
because members were in constant contact by letter.
Information about a cheating corresponding might thus
travel fast in the entire network. In other words, misbehaviour would be sanctioned not only by the betrayed
trading partner but presumably the dishonest trader
would be effectively frozen out of the entire network.
Nations and other informal networks were, however,
by far not a perfect way of monitoring good behaviour
and, if necessary, punishing dishonest conduct. The slow
movement of information in early modern trans-Atlantic
trade created such high degrees of market uncertainty,
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e006. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.006
62
On the spatial nature of institutions and the institutional nature of personal networks in the Spanish Atlantic • 5
as Baskes has suggested, that conlict between traders
either side of the Atlantic more often than not resulted
from the grey zones of trade. While a Mexican merchant
might be convinced a correspondent had taken a cut off
the sale of a shipment of dyestuffs, the Seville merchant
might have genuinely found himself trying to sell in a
glutted market. Commercial fraud was rarely a clear cut
story complicating the building of trust.
Members of the informal trans-Atlantic networks
that kept the Spanish trade going therefore relied on the
formal institutions of the mercantile courts of the consulados or those of the temporal and even ecclesiastical
courts to protect their property rights. Family and other
networks were most of the time not an alternative to the
reliance on formal courts but a complement. Greif
showed that informal networks such as the medieval
Mediterranean Magribi traders could create self-sustaining informal institutions that could effectively govern
their group’s trade (Greif, 1988). However, it is also
clear now that even these Jewish diasporas made use of
Muslim courts in certain circumstances (Goldberg,
2012).
To put it another way: informal and formal institutions all provided commitment and enforcement devices
that helped to overcome the fundamental problems of
trading across long distances. But informal institutions
such as networks rarely replaced formal institutions such
as courts or merchant guilds altogether. Nor did formal
institutions ever fully substitute for informal ones. Instead merchants combined them in complex and often
shifting ways (Gelderblom and Grafe, 2010). Flexibility
was not a consequence of the luidity of (informal) networks that could counter the rigid and hierarchical
structures of the state’s (formal) mercantilist institutions.
Instead the complementarity between different forms
of institutional structures allowed traders to deal more
effectively with the high degrees of uncertainty they
faced.
III
Thinking about formal and informal institutions,
networks, merchant guilds and imperial institutions not
as antagonistic forms of social, economic, and political
organisation implies a methodological challenge to the
writing of Atlantic history. If one gives up the juxtaposition of hard rules and soft ties that seems ill-suited for
the early modern Spains, one ought to think about actors
in overlapping and interacting political and commercial
networks rather than in separate political and economic
spheres. There will be a need to remain open-minded
with regard to the kinds of political and economic actors
that one might encounter rather than start say from a
particular nation of merchants, as many in economic
history have done so far. This section uses a small example as an illustration of what this might mean.
The chosen case is the networks of merchants that
connected the northern Spanish Cantabrian Coast – Asturias, the cuatro villas de la mar de Castilla, Vizcaya
and Guipúzcoa - with the Americas between the late
16th and the irst half of the 17th centuries. Their spatial
dimension reached from the Spanish Peninsula to the
Americas, North and South, and north-western Europe,
initially Flanders and northern France, later England.
The cast in this play was on the one hand the well-known
set of Hispanic institutions active in regulating and organising trans-Atlantic and European long distance trade.
There were the urban institutions of the major ports such
as Bilbao, Santander, or San Sebastián/Donosti. The
territorial political representations, such as the Juntas
of Vizcaya and Guipúzcoa, as well as the king’s representatives, the corregidores, played a crucial role. So
did the merchant guilds active in northern Spain, the
Consulados of Burgos and Bilbao. On the other hand,
there were the foreign nations from Flanders, Nantes,
and England active in northern Spain as well as networks
of northern Spanish traders active in Seville, Flanders
and Nantes. More surprisingly, as we will see, these also
interacted with networks of English and north American
merchants and isherman as well as converso networks.
Northern Spanish commercial networks have been
researched mostly with regard to their indirect participation in the cycle of activity in the Spanish Americas.
In terms of goods trade in the sixteenth century they
overwhelmingly engaged in an exchange of wool for
textiles with Flanders and northern France as well as in
the import of food staples into the agriculturally poor
northern regions of Spain. Yet, through the Castilian
fairs at Medina del Campo, Medina de Rioseco and
Villalón they were intimately linked to the fortunes of
the Americas trades. Furthermore, especially in the 16th
century trade in the north of Castile and the Cantabrian
Coast mirrored in terms of its formal and informal institutions those in the better known carrera.
A process of institutional learning between different
towns meant that irst Bilbao (1511), and a few decades
later Seville (1543) followed the example of Burgos
(1494) in establishing a merchant guild and commercial
court known as Consulado y Casa de Contratación.
While Seville imitated the Burgos and Bilbao consulados
with regard to commercial arbitration, regulation and
the treatment of foreign nations, Bilbao in 1572 adopted
a set of ordinances to govern maritime insurance that
replicated those developed by Seville, which had more
experience in the matter (Grafe, 2005). Both northern
Castilian and Basque merchants equally used a structure
of mandatory membership in the nación in the most
important host towns abroad, irst Bruges then Antwerp,
just as merchants in Lima and Mexico were joined in
consulados.4 French, Flemish and English traders in
northern Spain in turn had formal representations, consuls and agreements in Burgos and Bilbao. The main
trades in wool and cloth were organised in protective
convoys, inspirations for the lotas and galeones, and
goods were traded at the Castilian fairs, foretelling those
at Portobello.
Beyond the obvious parallels in organisation between
the northern trades and the American markets, they also
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e006. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.006
63
6 • Regina Grafe
converged directly at the Castilian fairs as mentioned
above. The royal treasury used the fairs as payment fairs,
just as merchants did. The additional liquidity in turn
allowed northern wool merchants to ind the credit they
needed to buy wool in forward contracts before the
shearing season. The Monarchy’s payment made out of
American remittances lubricated thus the business of
the pre-existing northern Spanish trading networks with
Flanders and Nantes and propelled them to unprecedented heights in the 1550 and 60s (Abed al-Hussein, 1982).
As is well known, that interdependence also proved to
be their undoing. When the royal treasury experienced
liquidity problems in the 1570s it had to renegotiate its
debt with its creditors. The temporary stoppage and
conversion of short term debt into long-term bonds did
little to harm the mostly Genoese creditors. But together
with the interruption of trade after the Dutch Republic
closed of the Scheldt in 1576 and war with England resumed they did break the neck of the northern wool and
cloth trade.
Between the 1580s and the 1620s the once closely
knit informal institutions of trade within northern Spain,
between the north and the south and with southern
Netherlands and France disappeared almost entirely.
Networks disintegrated, merchant families redirected
their business or left active trade altogether. The Vizcayan and Castilian nations in Antwerp practically disappeared, with many Castilians moving to Rouen (Gelderblom and Grafe, 2010). Formal institutions, the regulations of trade, the mercantile tribunals and guilds of
Bilbao and Burgos and even the fairs languished and
lost most of their business. When war dealt a severe
external shock to the business formal regulation and
organisation and informal networks alike did little to
lessen the blow. In fact, the opposite was true. Interconnectedness now meant that bankruptcies had domino
effects. Across the entire spatial extension of the networks from Antwerp to Bilbao, Burgos, the Castilian
Fairs, and Seville shockwaves ran through the system
(Phillips and Phillips, 1977).
Historians, including this author, have looked at the
collapse of this system as the typical story of a closed
trading system, in which corporate bodies with monopoly rights to certain parts of the trade collected rents
(Grafe, 2005; Priotti, 1996; 2005; Phillips and Phillips,
1977; 1982). When the external conditions changed they
were unable to adapt quickly. The organisation of trade
in the north was one characterised by a geographical
specialisation between participating towns, each of
which tried to acquire royal privileges that would give
it rights to a particular part of the trade. The Burgos
consulado had the right to organise the wool leets to
Flanders; the Bilbao consulado the right to a ixed share
of that shipping business excluding both foreigners and
other Cantabrian towns; credit and tax bills were by
privilege of the fairs due in Medina and so on. The trade
was regulated by the Monarchy, which was free to give
out monopolies, and exclude other participants. The
state supported the control of formal institutions over
the trade and made it more susceptible to crisis in the
process.
When northern trades recovered after the 1620s
the formal structure and regulations were still in place.
But the reality of the new commercial networks could
not be more different. Burgos never recovered an active role in the trade, though it made several attempts
to expand its privileges in the early 1600s. The
Castilian Fairs ceased to have any supra-regional role.
Trade became concentrated in Bilbao. The amount of
wool shipped through the port by the 1640s was still
only about half of that that had left all northern ports
in the frenzied 1560s. But it tripled between the early
1630s and the mid-1640s returning to levels that had
been normal before the boom of the 1550s and 60s.
In a radical break with previous patterns practically
all of it, about 1100 tons, went to England. To contextualise the importance of the trade one might add that
this amount was equivalent to about 10 percent of
England total wool productions and England was a
major producer as is well known. A contemporary
English pamphlet estimated that the Bilbao trade was
worth £250,000. This made it comparable to the Levant trade usually considered the most lucrative English trade at the time.
The new English Atlantic network was the start of
a spectacular recovery of the commercial fortunes of
Bilbao and instrumental in propelling it from the position
of one of the northern Spanish ports to becoming The
northern Spanish port. The return to the general ad valoram tax raised by its consulado speaks for itself.5
Why England? The secret of the sudden recovery of
Bilbao’s fortunes was a completely new trading network.
Spanish wool was in high demand in the English West
Country, where the production of lighter New Draperies
for local and southern European markets was expanding
fast and relied on the unusually high quality of Spanish
merino. But English products were not in demand in
northern Spain and English merchants were notoriously
short of bullion to pay for their purchases. At the same
time, West Country merchants were also strongly involved in English North American settlements. The
settlers had but one product to sell, dried and salted
codish, known in Spain as bacalao. There was no demand for this in England, but introduced in the Iberian
Peninsula by Basque Fisherman since the early 16th
century, it found reasonable demand there. Here then
were the makings of one of the irst really important
triangular Atlantic trades.
The networks that underpinned this trade contradict
much of how historians think about the Atlantic. To
begin with, they encompassed the English and the
Spanish Atlantic apparently without much resistance.
In the 1640s there were about 45 resident English merchants in Bilbao, a town whose consulado counted
around 65 merchant citizens at the time, some of whom
were likely ship captains rather than active merchants.
In the sixteenth century northern Castilian and Basque
merchants had collaborated in networks that reached
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e006. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.006
64
On the spatial nature of institutions and the institutional nature of personal networks in the Spanish Atlantic • 7
Figure 1. Bilbao's trade 1603-1658: returns of the Averia (nominal)
Source: AFB/CB, Libro 208, Nr. 1-11, Libro 210, Nr.13-21, Libro 211, Nr.22-33, Libro 212, Nr.34-36 and (Ezkiaga 1977)
from wool producers, via the fairs, and the shipping to
the point of the sale in northern Europe. Now the
Basques organised the internal supply of wool and the
sale of ish. But the English took care of shipping.
Seen from the point of view of the institutional
rules in trade this is surprising. According to the
Spanish-English peace treaty of 1604 there was no
reason why Spanish ships could not go to England.
At the same time, the legal preference for Basque shipowners to take cargo before any foreign vessel was
allowed to ship it, was still in place. Every English
ship master had to ask the town crier to announce his
intentions to take a cargo lest a local shipowner objected.6 But no shipowner ever did.
In other ways too, the English nation at Bilbao behaved in unusual ways. Most lived for many years, or
decades in Bilbao, but very few got married, applied for
naturalisation, or bought property. When they did,
however, they faced apparently no obstacles. Nor were
they keen on formalising the representation of their nation. In the sixteenth century, the relatively few Englishmen on the Cantabrian Coast had been represented by
a consul in Bilbao. During the long wars towards the
end of the century, the institution had been discontinued,
but in the 1640s some English merchants suggested reviving it.7 They envisaged for the consul the typical
functions: support with legal problems, assurance that
the peace treaties were respected, protection against
unjust taxation, and organisation of the election of a
commission of four English merchants. This commission
in turn should take care of the affairs of merchants who
died in Cantabria, control the business behaviour of the
English, including the rights to check a merchant’s
books, decide Spanish complaints about the quality of
English imports, and inally report to Parliament over
the business affairs of the English in Bilbao.
The pamphlet suggesting these changes was
countered immediately by some Bilbao merchants with
“A humble Answer to a Petition, desiring a regulation
of the Biskey-Trade, by a Consull and foure English
Factors resident in that place, shewing that thereby we
shall not be remedied rather further inconveniences will
insue by the same”. The title indicated the arguments,
namely, that a consul was unnecessary and indeed would
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e006. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.006
65
8 • Regina Grafe
be harmful. The pamphlet amounted to an astonishing
catalogue of the beneits of Bilbao commercial regulation, arbitration and taxation compiled by the English
merchants.
They argued that contracts in Spain always stipulated
a penalty in case of breach, and that this was suficient
to ensure proper behaviour by Englishmen and Spaniards, (indeed, all contracts did contain a clause that in
case of late payment the debtor had to pay a ixed
amount, often 500 to 600 maravedíes a day, plus the
legal costs). Even in the recovery of debt there was no
reason for a consul to intervene. Regarding protection
against unfair taxes, the authors felt that this was quite
unnecessary as well. In principle, this point was covered
by the peace treaty of 1604 and if any problem should
occur it was preferable to appeal to the Spanish Crown
directly. Moreover, there had only been a few problems
regarding particular goods sold on in the interior, but
there was no problem with direct taxation of trade.
The English were equally happy to appeal to the
local justice. They distrusted their fellows more than
the Bilbao commercial authorities, and felt that an attempt to create a commission of Englishmen that would
have been entitled to check a merchant’s books would
be abused for commercial ends. For the English counterpetitioners, this sort of commission would just lead to
delays and corruption. The Bilbao authorities were the
only protection against this behaviour, especially because they never forced a merchant to open his business
contacts to the public. Apparently tax collectors, local
authorities and the legal services of the consulado
tribunal were all behaving nicely towards this large
foreign community.
Nor were the English just talking the talk. Rather
there is abundant evidence that English merchants were
suing compatriots in Spain in cases which could just as
easily have been brought before an English court. Legal
documentation available in the Bilbao archives of the
corregimiento and the consulado contain more than 200
cases, in which members of the English merchant community were involved in some way between 1620 and
1650. The large majority deals with commercial disputes
of some kind, sometimes between two or more English
merchants resident in Bilbao, sometimes between an
English merchant and a Spaniard. A small number refer
to criminal cases, typically the death of a sailor or merchant, beatings or rape. What is curiously missing from
all these cases is any indication of protests by English
merchants resident in Bilbao against unfair treatment,
excesses of the authorities or complaints about the
workings of the Spanish justice.
The contrast between the English and Basque networks involved in the new triangular trade with North
America and the wool trader networks with Flanders
and northern France that had dominated in the sixteenth
century could hardly be more pronounced. It would be
easy to describe this transformation in the traditional
way that juxtaposes state sponsored commercial institutions and monopoly systems in the Spanish dominated
sixteenth century networks with an anti-monopolistic
attitude of the traders in the English dominated seventeenth century communities. One could write a story of
the failure of closed consulado regulations and their
mercantilist, anti-capitalist attitudes and the success of
the proto-capitalist English Atlantic networks. Indeed,
historians of the Basque Country often imply that the
exposure of the northern trade of the Dutch and English
led to more market oriented attitudes in northern merchant networks.
IV
A re-evaluation of the evidence in the light of the
above discussion about networks and institutions,
however, suggests a somewhat altered story. The important difference between the sixteenth and seventeenth century networks is not their spatial extension,
here northern Spain, Flanders, and Spanish American
silver, there northern Spain, England and North
American fish, striking as that might be. Nor is it in
the formal institutions regulating trade. The Consulado
of Bilbao still had the right to force merchants to first
load local ships. The town still had the right to exclude
merchants from property ownership, to apply higher
taxes to foreigners, to restrict where they could live.
The Inquisition still had the right to search every foreign ship coming into port for books (and heretics).
Lastly, the informal networks of English and Basque
merchants worked largely in similar ways as they had
done a century earlier organising around common
provenance and family ties.
The fundamental shift was that the Bilbao institutions, urban, ecclesiastical and commercial made no attempt to use their legal rights. This becomes obvious
when comparing the situation in Bilbao with other parts
of the Spains in the same decades through the protests
and enquiries iled by the English Ambassador in Madrid. Complaints about maltreatment of merchants in
Andalusia, Portugal, the Levant and the islands bear
witness to the problems Englishmen faced elsewhere.
But there are practically no complaints from northern
Spain.8
A closer examination of Inquisition iles reveals that
few foreigners in the north ever got into trouble about
issues of religion. Local Inquisition oficials clearly
dragged their feet when they were asked to report about
the behaviour of the large group of protestant new arrivals in 1632. Otherwise it is hard to explain why they
irst responded to the request in 1648 (!) and after some
serious words from their superiors. The oficials from
smaller ports in the north reported that all the Englishmen were residing in Bilbao anyway, while the oficial
there vouched for their good behaviour. The only offence
to report was that many of them had illegitimate offspring whom they sent to England for education. This
was unfortunate because the poor child’s soul was lost
– but it was unavoidable since the Inquisition could not
afford their teaching.9
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e006. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.006
66
On the spatial nature of institutions and the institutional nature of personal networks in the Spanish Atlantic • 9
Bilbao institutions of all kinds and the political networks that underpinned them evidently made all efforts
to accommodate the English. From the early seventeenth
century onwards the political, commercial and religious
authorities used their power to neutralise anything that
they felt could hinder commercial success. They protested against the introduction in 1603 to demand deposits from exporting merchants to be returned if they could
prove that they had not traded with the enemy. The
Madrid Councils initially delayed in part because of the
opposition and in part because of the peace of 1604
(Echevarría Bacigalupe, 1986).10
Still, in 1628 the Councils raised the stakes and decreed the introduction of a shipping register. It was to
no avail. Antonio de Landaverde, the representative of
the assembly of the Señorio de Vizcaya, publicly invoked
the pase foral, that is he argued that the province would
obey the king, but not execute the order.11 The province
of Guipúzcoa was equally opposed.12 The introduction
of registers was stopped until 1641. Then the king’s
Councils tried again to persuade the northern ports to
adopt some measures against the rampant smuggling
with enemy ships. The power elites of Vizcaya now
changed tactic. They agreed to the introduction of the
post of a scrivener, who would take the registers of foreign shipping. But the consulado immediately bought
the ofice for the hefty sum of 5000 ducados making
sure that the oficeholder would not bother anyone.
This was neither the irst nor the last time the commercial networks of Bilbao had used their money and
cloud to intervene on behalf of their foreign trading
partners. Since 1612, the consulado paid a salary to the
oficials of the Inquisition, thus reducing the burden the
visitations imposed on foreign trade.13 Not surprisingly
the documentation shows that the charge levied on
merchants for the so-called visita de navios was signiicantly lower in Bilbao than in smaller northern ports
and much lower than in other parts of Spain.14 The Bilbao consulado also spent much time, effort and ink on
keeping the interruption created by the visita to a minimum. Even when forbidden books where found coniscation was about the worst that could happen in Bilbao
as it did in the case of an Anglican Bible found in a ship
from Chester.15 The merchant guilds had a similar attitude to other oficials who were initially not directly
under its control. In 1660, it paid the royal inspector for
contraband for not coming to Bilbao.16
The small example of the Atlantic trading networks in
Northern Spain in the sixteenth and seventeenth century
illustrates nicely why it is problematic to think about networks and institutions in the early modern Hispanic world
as antagonistic forms of social organisation, that were
possibly complimentary but in any case fundamentally
different. The early modern polity was in many ways a
network. It is easy to see why merchant dominated urban
and consulado institutions in Bilbao should at all times
try to favour their protestant trading partners. Yet, so did
the provincial institutions, even if the provincial assembly,
the juntas, were in fact dominated by rural interests. And
so did the Church and Inquisition officials.
Not even the collectors of the royal wool taxes were
an exception. Since 1627 the only tax directly to be paid
into the royal coffers rather than to the Señorio or the
town was controlled by a network of converso entrepreneurs with Castilian, Portuguese and Dutch correspondents. Garcia de Yllan organised collection 1627-39,
then passed on the business to Manuel Cortizos y Villasante, who in 1637 sold it to Simon de Fonseca Piña, tax
farmer until 1665. All of them were prominent conversos
and are often described as members of the Portuguese
nation (Studnicki-Gizbert, 2007: 151, 129-133). Garcia
de Yllan spent the 1630s writing tracts about how to
improve the commercial fortunes of Spain. He praised
the role of the consulados, as he would, having worked
directly with them in the recovery of the northern wool
trade. Control over the taxation of the northern wool
trade made commercial sense for the conversos because
it helped to transfer funds between their Dutch and
Spanish business activities by using England as a stepping point (Kepler, 1976).17 Yet, it also meant that they
too were part of the state.
V
The seventeenth century northern commercial networks integrated Basque merchants, wool producers in
Castile, English West Country merchants, settlers in
North America, and the conversos of the Portuguese
nation with their business interests from Madrid and
Bilbao to Brazil and Amsterdam. Political, commercial
and even ecclesiastical networks were deeply intertwined. What looked like the juxtaposition of powerful
institutions with royal privileges in the sixteenth century,
the fairs, the consulados and their convoys, the commercial courts, urban restrictions on foreign traders, by the
seventeenth century just looked like another set of networks that lexibly engaged with a new group of foreigners. The “institutions of administration” in this particular
corner of the Atlantic space were the commercial and
religious elites, who crafted, shaped and implemented
(or not) most of what is often referred to as the Spanish
commercial system. Over time the interests of the commercial networks of local Bilbao or foreign English
traders might change, as might those of the political
networks in the Basque Provinces, or indeed those of
the Sephardic networks. However, the latter like all the
others were not the antithesis of the state, they were part
and parcel of the very same polity. Networks were institutions and early modern institutions were at their
foundations always informal networks.
NOTES
1. Curiously, though, much less research has been done on conversos
who remained in the Spanish reigns. For an exception, see
Schreiber, 1994.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e006. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.006
67
10 • Regina Grafe
2. One of the irst to think about the absolutist state as a networked
state was Kettering, 1986. For Spain see Yun Casalilla, 2009.
3. This is partly due to the extraordinary inluence of Clarence Henry
Haring, “Trade and Navigation between Spain and the Indies in
the Time of the Hapsburgs” (Harvard University Press, 1918).
Haring’s book was translated into Spanish and repeatedly
reprinted until 1984.
4. The comparison here is not perfect, the naciones in Antwerp were
effectively outposts of the Bilbao and Burgos consulados, while
the American guilds were independent. But the important point
is that guilded structures dominated in both cases.
th
5. The charge was a 1 maravedi per ducado, that is 1/375 of value.
For details see Grafe, 2005: 102.
6. AFB, Corr., Leg.1126/085. See also AHPV, Leg.4730/Enc9/s.f.,
AHPV/Enc10/s.f. See also Teoilo Guiard Larrauri, Historia Del
Consulado De Bilbao Y Casa De Contratación De Bilbao Y Del
Comercio De La Villa (1511-1699), Vol I (Bilbao: Jose de Astuy,
1913). Vol.I, 62-4.
7. British Library (BL), 712.g.15/9.
8. See e.g. AHN, Estado, libro 347.
9. AHN, Inquisición, legajo 3645.
10. AFB/CB061, No. 15.
11. AFB/CB, libro 065, No. 59 and AFB/CB, Libro 061, No.4. “yo
en nombre del dho senorio con el respecto devido obedezco la
dha Prematica como mandado de nro Rey y senor natural. Pero
enquanto eso puede ser en qualquiera manera contra los dhos
nros fueros por las razones dhas, suplico con toda humildad deella
para ante su Real persona, y de ella abaxo para ante los senores
del consejo suppremo de Justicia y donde mejor pueda y deva.
y contradigo le execucion y cumplimiento de la dha Real
prematica en todo lo prejudicial […]"
12. AHN, Estado, libro 347d.
13. Initially, it was decided that the three oficials would get 2,000
reales per year but the consulado later decided that this was too
much. In 1615, it decided to pay 50 ducados (550 reales) for the
ships from Nantes and agreed on tariffs for other goods. AFB/CB,
libro 451, f.xCvi and Cxx,ff. See also the accounts for 1619/20
and 1620/21, AFB/CB, caja 153, No. 28 and No. 27 (old
classmark).
14. AHN, Inquisición, legajos 3644 and 3645.
15. AHN, Inquisición, legajo 3645, registro de la visita de navíos en
Bilbao, July 1612.
16. AFB/CB, libro 206. The consulado paid 16,350 reales (silver),
9,000 of which were paid for by English merchants. They also
paid individually the highest amount.
17. First documented this trade but thought it was caused by English
drawbacks.
REFERENCES
Abed al-Hussein, F. H. (1985) “Trade and Business Community in
Old Castile. Medina Del Campo, 1500-1575“. Unpubl. Ph.D.,
University of East Anglia.
Alvarez-Nogal, C. (2011) “Mercados o Redes de Mercaderes: El
Funcionamiento de la Feria de Portobelo”. In Redes y Negocios
Globales en el Mundo Ibérico, Siglos XVI-XVIII, edited by
Boettcher, N., Hausberger, B. and Ibarra, A., Iberoamericana
Vervuert, Madrid and Frankfurt: 53-86.
Armitage, D. (2002) “Three Concepts of Atlantic History”. In The
Bristish Atlantic World, edited by Houndmills, P. and Macmillan,
B., Houndmills, Palgrave Macmillan, Basingstoke, Hampshire,
New York: 11-27.
Bailyn, B. (2005) Atlantic History: Concept and Contours. Harvard
University Press, Cambridge.
Baskes, J. (2013) Staying Aloat: Risk and Uncertainty in Spanish
Atlantic World Trade, 1760-1820. Stanford University Press,
Stanford, California.
Bell, D. A. (2013) “This Is What Happens When Historians Overuse
the Idea of the Network”. In New Republic. (http://www.
newrepublic.com/article/114709/world-connecting-reviewed-historiansoveruse-network-metaphor (accesed October 25 2013).
Candido, M. P. (2013) An African Slaving Port and the Atlantic
World: Benguela and its Hinterland. Cambridge University Press,
New York.
Cardim, P. (2012) Polycentric Monarchies: How Did Early Modern
Spain and Portugal Achieve and Maintain a Global Hegemony?.
Sussex Academic Press, Brighton; Portland.
Crespo Solana, A. (2011) “Dutch Merchant Networks and the Trade
with the Hispanic Port Cities in the Atlantic (1648-1778)”. In
Redes y Negocios Globales en el Mundo Ibérico, Siglos
XVI-XVIII, edited by Boettcher, N., Hausberger, B. and Ibarra,
A., Iberoamericana Vervuert, Madrid, Frankfurt: 107-142.
Drelichman, M. and Voth, H. J. (2014) Lending to the Borrower
from Hell: Debt, Taxes, and Default in the Age of Philip II.
Princeton University Press, Princeton.
Echevarría Bacigalupe, M. A. (1986) “Un Notable Episodio en la
Guerra Económica Hispano-Holandesa: El Decreto Gauna
(1603)”. Hispania XLVI, No. 162: 57-97.
Ewert, U. C. and Selzer, S. (2001) ‘Verhandeln Und Verkaufen,
Vernetzen Und Vertrauen. Ueber Die Netzwerkstruktur Des
Hansischen Handels’. Hansische Geschichtsblaetter 119:
135-162.
Ezkiaga, P. (1977) “Bilboko Merkatalgoa XVII. Mendean
(Apunteak)”. Unpubl. Ph.D., Deusto.
Fernández Pérez, P. (1997) El Rostro Familiar de la Metrópoli. Redes
de Parentesco y Lazos Mercantiles en Cádiz, 1700-1812. Siglo
XXI, Madrid.
Ferreira, R. A. (2012) Cross-Cultural Exchange in the Atlantic World:
Angola and Brazil During the Era of the Slave Trade. Cambridge
University Press, New York.
Games, A. R. A. (2008) Major Problems in Atlantic History:
Documents and Essays. Houghton Miflin, Boston
Gasch-Tomas, J. L. (2012) “Global Trade, Circulation and
Consumption of Asian Goods in the Atlantic World. The Manila
Galleons and the Social Elites of Mexico and Seville
(1580-1640)”. Unpublished PhD, European University Institute.
Gelderblom, O. and Grafe, R. (2010) “The Rise, Persistence and
Decline of Merchant Guilds. Re-Thinking the Comparative Study
of Commercial Institutions in Pre-Modern Europe”. Journal of
Interdisciplinary History XL, No. 4: 477-511.
Goldberg, J., (2012) Trade and Institutions in the Medieval
Mediterranean: The Geniza Merchants and Their Business World.
Cambridge University Press, New York.
Grafe, R. (2005) Entre el Mundo Ibérico y el Atlántico. Comercio y
Especialización Regional, 1550-1650. Diputación Foral de
Bizkaia, Bilbao.
Grafe, R. (2012) Distant Tyranny. Markets, Power and Backwardness
in Spain 1650-1800. Princeton University Press, Princeton.
Grafe, R. (2014) “Polycentric States: The Spanish Reigns and the
“Failures” of Mercantilism”. In Mercantilism Reimagined:
Political Economy in Early Modern Britain and its Empire, edited
by Stern, P. and Wennerlind, C., Oxford University Press, New
York.
Grafe, R. (2014, in press) “Polycentric State-Building and Fiscal
Systems in Spain and Europe 1650-1800”. In Ressources
Publiques Et Construction Etatique En Europe, edited by Beguin,
K., Paris.
Granovetter, M. (1982) “The Strength of Weak Ties: A Network
Theory Revisited”. In Social Structure and Network Analysis,
edited by Marsden, P. and Nan, L., Sage Publications, Beverly
Hills: 105-130.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e006. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.006
68
On the spatial nature of institutions and the institutional nature of personal networks in the Spanish Atlantic • 11
Greene, J. P. and Morgan, P. D. (2009) Atlantic History: A Critical
Appraisal, Reinterpreting History. Oxford University Press, New
York.
Greif, A. (1989) “Reputation and Coalitions in Medieval Trade:
Evidence on the Maghribi Traders”. Journal of Economic History
49, No. 4: 857-882.
Greif, A. (2000) “The Fundamental Problem of Exchange: A Research
Agenda in Historical Institutional Analysis”. European Review
of Economic History 4: 251-284.
Greif, A. (2005) “Commitment, Coercion, and Markets: The Nature
and Dynamics of Institutions Supporting Exchange”. In
Handbook of New Institutional Economics, edited by Ménard,
C. and Shirley, M. M., Springer, Dordrecht: 727-786.
Guiard Larrauri, T. (1913) Historia del Consulado de Bilbao y Casa de
Contratación de Bilbao y del Comercio de la Villa (1511-1699).
Editorial La Gran Enciclopedia Vasca, Bilbao, 4 vols.
Hancock, D. (1995) Citizens of the World: London Merchants and
the Integration of the British Atlantic Community. Harvard
University Press, Cambridge.
Harding, R. and Solbes Ferri, S. (editors), (2012) The Contractor
State and Its Implications: 1659-1815. Universidad de Las Palmas
de Gran Canarias, Servicio de Publicaciones, Las Palmas de Gran
Canaria.
Haring, C. H. (1918) Trade and Navigation between Spain and the
Indies in the Time of the Hapsburgs. Harvard University Press,
Cambridge.
Herzog, T. (2003) Deining Nations: Immigrants and Citizens in
Early Modern Spain and Spanish America. Yale University Press,
New Haven.
Irigoin, A. and Grafe, R. (2008) “Bargaining for Absolutism. A
Spanish Path to Empire and Nation Building”. Hispanic American
Historical Review 88, No. 2: 173-210.
Janssens, P. and Yun Casalilla, B. (2005) European Aristocracies
and Colonial Elites: Patrimonial Management Strategies and
Economic Development, 15th-18th Centuries. Aldershot, Hants,
UK; Burlington, VT.
Kepler, J. S. (1976) The Exchange of Christendom: The International
Entrepot at Dover 1622-1651. Leicester University Press,
Leicester.
Kettering, S. (1986) Patrons, Brokers, and Clients in SeventeenthCentury France. Oxford University Press, New York.
Lamikiz, X. (2010) Trade and Trust in the Eighteenth-Century
Atlantic World: Spanish Merchants and their Overseas Networks.
Boydell Press, Woodbridge, Suffolk, UK; Rochester, NY.
Liss, P. K. (1983) Atlantic Empires. The Network of Trade and
Revolution, 1713-1826. Johns Hopkins University Press, Baltimore.
Mark, P. and Horta, J. d. S. (2011) The Forgotten Diaspora. Jewish
Communities in West Africa and the Making of the Atlantic
World. Cambridge University Press, Cambridge, New York.
Phillips, C. R. (1982) “The Spanish Wool Trade, 1500-1780”. Journal
of Economic History 42, No. 4: 775-795.
Phillips, C. R. and Phillips, W. D. (1977) “Spanish Wool and the
Dutch Rebels: The Middelburg Incident of 1574”. American
Historical Review 82, No. 2: 312-330.
Pietschmann, H. (editor), (2002) Atlantic History: History of the
Atlantic System 1580-1830. Vandenhoeck & Ruprecht,
Goettingen.
Priotti, J. P. (1996) “Mercaderes Vascos y Castellanos en Europa
durante el Siglo XVI: Cooperaciones y Rivalidades”. In Castilla
y Europa. Comercio y Mercaderes en los siglos XIV, XV y XVI,
edited by Casado Alonso, H., Diputación Provincial de Burgos,
Burgos: 265-283.
Priotti, J. P. (2005) Bilbao y sus Mercaderes en el Siglo XVI. Génesis
de un Crecimiento. Diputación Foral de Vizcaya, Bilbao.
Schreiber, M. (1994) Marranen in Madrid 1600-1670. F. Steiner,
Stuttgart.
Stein, B. H. and Stein, S. J. (2009) Edge of Crisis. War and Trade
in the Spanish Atlantic, 1789-1808. Johns Hopkins University
Press, Baltimore.
Stein, S. J. and Stein, B. H. (2009) Silver, Trade, and War. Spain
and America in the Making of Early Modern Europe. Johns
Hopkins University Press, Baltimore.
Stein, S. J. and Stein, B. H. (2003) Apogee of Empire: Spain and New
Spain in the Age of Charles III, 1759-1789. Johns Hopkins
University Press, Baltimore.
Studnicki-Gizbert, D. (2007) A Nation Upon the Ocean Sea:
Portugal’s Atlantic Diaspora and the Crisis of the Spanish
Empire, 1492-1640. Oxford University Press, New York.
Torres Sánchez, R. (2002) “El Gran Negociode la Época, la Provisión
de Víveres al Ejército por Francisco Mendinueta (1744-1763)”.
In Francisco Mendinueta: Finanzas y Mecenazgo en la España
del Siglo XVIII, edited by Aquerreta, S. Ediciones Universidad
de Navarra, Pamplona.
Trivellato, F. (2009) The Familiarity of Strangers. The Sephardic
Diaspora, Livorno and Cross-Cultural Trade in Early Modern
Europe. Yale University Press, New Haven, London.
Yun Casalilla, B. (2009) Las Redes del Imperio: Élites Sociales en
la Articulación de la Monarquía Hispánica, 1492-1714. Marcial
Pons, Madrid.
Zahedieh, N. (2010) The Capital and the Colonies: London and the
Atlantic Economy, 1660-1700. Cambridge University Press,
Cambridge, New York.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e006. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.006
69
3(1)
June 2014, e007
eISSN 2253-797X
doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
The formation of a social Hispanic Atlantic space and the integration
of merchant communities following the Treaties of Utrecht1
Ana Crespo Solana
Instituto de Historia, Consejo Superior de Investigaciones Cientíicas (CSIC), C/ Albasanz, 26-28, 28037 Madrid, Spain
e-mail: ana.crespo@cchs.csic.es
Submitted: 10 April 2014. Accepted: 28 May 2014
ABSTRACT: Current research into Spanish commercial expansion in the Americas has recently turned to a new
consideration of space as a historical category. In fact, when the interconnecting processes are analysed, one of the
most striking phenomena is the actual “production of the space” in which a wide variety of exchanges took place. This
production/creation of space becomes obvious in Spanish colonial commerce. This article discusses the theoretical
framework for this spatial perspective, and analyses the impact that this construction of space on the organization of
routes and on network formation, as well as its evolution within the institutional context following the Treaties of
Utrecht.
KEYWORDS: Spanish Colonial Trade; Early Modern History; Merchant Networks; Maritime Routes
Citation / Cómo citar este artículo: Crespo Solana, Ana (2014). “The formation of a social Hispanic Atlantic space and
the integration of merchant communities following the Treaties of Utrecht”. Culture & History Digital Journal, 3(1): e007.
doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
RESUMEN: La formación del espacio social hispano-atlántico y la integración de las comunidades mercantiles
después de los tratados de Utrecht.- Los estudios sobre la expansión comercial española en América han virado recientemente hacia una importante reconsideración del espacio como categoría histórica. De hecho, uno de los fenómenos
más interesantes de analizar en los procesos de interconexión global es la “producción de espacio” en el que se producen
los intercambios de todo tipo. Esta producción de espacio es evidente en el caso del comercio colonial español. En
este artículo se explicará el marco teórico de esta perspectiva espacial y se analizará el impacto de esta construcción
de espacio en la organización de las rutas y en la formación de redes así como su evolución en el marco institucional
después de los tratados de Utrecht.
PALABRAS CLAVE: Comercio colonial español; Historia moderna; Redes mercantiles; rutas marítimas
Copyright: © 2014 CSIC. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons AttributionNon Commercial (by-nc) Spain 3.0 License.
INTRODUCTION
Today, it is widely accepted that during the centuries
of European expansion, a social, institutional and scientiic space was created at global level which greatly
inluenced the subsequent evolution of the interconnected societies. Far from being “eurocentrist”, the result
of this reorientation of history towards a global history
is a new social theory on the Atlantic World. This theory
highlights the empirical evidence demonstrating that
globalization is not a recent phenomenon– although this
belief was previously accepted as fact, and still is by
some scholars – but an underlying globalization process
dating as far back as the 15th century, if not earlier.
McNeill states that “macrohistorians grossly overlook
most available literary records” (McNeill, 1996: 21).
But there is also recent research which, although focused
on spaces limited by social, political and economic
factors, describes the global connection of various territories by means of a process of selection and critical as-
71
2 • Ana Crespo Solana
sessment of the available sources. The empirical information is drawn from the available sources in order to
enable us to respond to questions related to the problems
and limitations affecting global interactions within the
various spaces (Ringrose, 2001; Parker, 2001). At the
same time, a new theoretical framework is being created
so as to offer a number of valuable features and pedagogical aids designed to pique students’ interest with regard to speciic world history topics and help them
process and retain key information.
Due to its interesting interdisciplinary approach, one
of the major theoretical and methodological lines of research may be the spatial turn. A brief survey of recent
publications and scholarly activity focused on discussions
of the spatial turn reveals the extent to which it has developed into something of a dominant paradigm (Roberts,
2012: 15). This is obvious when approaching the study of
the empires and the various and highly connected Atlantic
and global systems which formed around maritime routes
and economic centres. Patrick O’Brien has stated that the
space which derived from the expansion of western societies and their converging with indigenous societies outside of Europe led to connections and flows, primarily of
information, science and the knowledge derived from
natural philosophy, and that this led to the so-called
western societies in which we currently live (O’Brien,
2013: 1-36). This is an obvious phenomenon when
studying Iberian expansion. Between the “First America”
(as David Brading calls the Spanish America from which
the first Atlantic world emerged as a result of conquest
and early colonization by the Iberians) and the port cities
of Seville, Huelva and Cadiz, new channels of exchange
were opened up. These were ever-changing in terms of
time and space. And in those early days of the Hispanization process, three issues merged together in the American
Atlantic: race, religion and language. This combination is
still an important issue in large parts of the American
continents, from Mexico to Patagonia (around 16 million
square kilometres at the time). Brazil and its Portuguese
culture and language had strong ties with the Spanish side,
as Portugal had been part of the Spanish monarchy
between 1580 and 1640 (Crespo Solana, 2014).
These processes of interconnection were not homogeneous, but affected by determining factors related to
spatial and geographic location. They led to the creation
of, among other things, perception-based cartography
onto which historical processes and the construction of
the social space were projected. Pierre Chaunu has stated
that time and space, history and geography rely on one
other to provide the beginning of an explanation, and
this is essential for a time when inequality, based on a
combination of power and race, was the norm in the
evolution of historical processes (Chaunu, 1985: 265).
The construction of a social space as deined by Henri
Lefebvre in his book The Production of Space (1991)
does not simply refer to natural geography, nor is it an
empty container illed by history. Rather, space includes
the importance of spatial relationships. Space and human
relations change over the course of history and each in-
luences the other. Lefebvre spoke of “social space”
when considering the idea that space and humankind
are mutually constituent elements and not separate categories in an abstract model. Relationships are important
in the geographic and social construction of history. The
work of the historian is in fact dedicated to highlighting
this important phenomenon: the relationship between
space and mankind. Relationships are categorized and
analysed by the movement of human beings through
space and this movement is dynamic. The new approach
taken since the spatial turn clariies new concepts related
to space. Its importance stems from two issues of signiicant value for historiography today, as it champions a
reconsideration of “space” as a historical and analytical
category. Aside from notable exceptions, the study of
space as an object had already begun to be found lacking
in the majority of previous historical studies, as analyses
with a time-based coniguration were traditionally given
greater consideration. However, space as an object of
study was also subliminally present in studies of Atlantic
history, as well as the intellectual tradition of historiography on European expansion and global history.
Nonetheless, these schools considered the oceans and
associated territories around them as cultural and historical constructions overlaid on heterogeneous geography,
rather than applying truly scientiic economic and social
criteria. This idea has been broken open with the publication of a group study on the importance of oceans as a
means of communication and global union, while at the
same time considering the waterscapes or marine landscapes where human social action takes place not as
empty spaces, but as key in analysing global integration
and its evolution (Mukherjee, 2013: 3).
Regarding his concept of geohistory, Fernand
Braudel states that the physical environment imposes
changes and adaptations on man by means of constant
or even slight variations (Braudel, 2002: 87). The
meaning of time and space is closely linked to the social
subject, although events are always considered. Yuan
and Stewart (2008) proposed a conceptual premise that
synthesizes the concepts of events, processes, activities,
change, movement and spatiotemporal data. “An event
denotes that something has happened, a process characterizes how it happens, and an activity is an action carried out by an actor. When events and activities take
place, they may trigger a process to initiate or become
intensiied” (Yuan, 2014).
The formation of a Hispanic Atlantic social space went
through various stages which were heavily influenced by
the social and political evolution of the Spanish monarchy.
In addition, global interaction in the Iberian Atlantic was
determined by territorial circumstances. In this paper, I
will analyse two main factors that are necessary to understand how this Hispanic Atlantic world was shaped as a
result of the Treaties of Utrecht. I will share some ideas
in relation to whether these treaties led to significant
changesintworespects:spatialintegrationalongtheroutes
linking Spain with its colonies and the adaptation of the
merchant communities around this space.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e007. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
72
The formation of a social Hispanic Atlantic space and the integration of merchant communities following the Treaties of Utrecht • 3
SPATIALIZATION AND TRADE ROUTES
Research into the Iberian empires has highlighted
that, although these empires have been regarded as secondary in comparison with the attention other merchant
nations have attracted, their Atlantic expansion was one
of the most important achievements in world history
(Bethencourt and Curto, 2007). As for the Spanish empire, the study of its Atlantic commercial system has
only recently been addressed from the perspective of
Atlantic historiography (Pietschmann, 2002; Martínez
Shaw & Oliva Melgar, 2005).
However, new lines of research are being explored,
looking into the Hispanic presence in the Atlantic world.
These chiely focus on analysis of the transnational low
of ideas coming from Spain to France and England, albeit from an American perspective (Yuste López, 1997;
Hill, 2005; Romano, 2004), or from the perspective of
the relationship between merchants and the state (Pérez
Sarrión, 2012). A very good book published recently
by Cardim, Herzog, Ruiz Ibáñez and Sabatini (2012)
highlighted the importance of the movement of peoples,
models and ideas in establishing an Iberian political
legacy at a global level. The Hispanic expansion developed and was built around a licence-based trading
system which was overseen and inspected by the Crown
of Castile – although privately run – and which delimited
a number of areas of production and markets in Spain
and the Spanish America. This expansion was a dynamic
spatial model which evolved into self-sustaining locational structures (Crespo Solana, 2014). And the resulting spatial structure was perhaps what primarily inluenced the logistics infrastructures that other mercantile
empires put in place when they came to pursue their
own respective expansions. The extensive route which
began in Andalusia – its path to America departing from
South Andalusia – and linked the Canary Islands, the
Antilles, various areas around the Caribbean (especially
Mexico and Venezuela), southern Florida, the coastal
areas of the South American Cone, and various areas in
Sub-Saharan Western Africa supplying slaves, constituted and consolidated a large integrated zone made up
of various regions. In certain contemporary documents,
this Atlantic space was referred to as the “Hispanic Sea”
(Pietschmann, 2010). Not all of these regions participated equally in the global economy which emerged from
this trade. Their integration, to a greater or lesser extent,
continues to be a reason for synergies, asymmetries and
unequal exchange. A great many merchant networks
from other European nations were also operating within
this space, on occasions as competitors and real enemies,
but also at other times as valuable collaborators.
Institutional development and the spread of trade
routes were the hands that modelled this newly created
system. Beginning in the early stages of the consolidation of the Spanish empire in the Americas, the monarchy devised certain mechanisms – revised and reformed several times over the centuries – with the purpose of encompassing these newly found territories.
Proof of this is the series of administrative and institutional measures implemented with the object of gaining
total knowledge and control of the new lands. In addition
to this, the entire empire was processed cartographically
according to the contemporary perception of these
kingdoms in the Indies. It is well known that the bureaucratic burden had been very heavy since the times of
Philip II. This process also had a scientiic bias, as all
the empire’s civil servants and oficials had to account
for the dimensions of the territories through empirical,
direct knowledge. As had been foreseen by Francis Bacon, there was no longer any boundary between geographic expansion and science.2
Spanish colonial trade followed a route which ran
across the Atlantic from the ports of Andalusia to the
Canary Islands and then on to the Antilles. It then forked
off in the direction of the approved ports for the two
viceroyalties: Peru and New Spain. The Spanish Crown
created legislation (inluenced mostly by the economic
elite close to the kings of Castile) stating that the colonization and exploitation of the Americas was a private
enterprise, but with collaboration and iscal supervision
from the Crown by means of a few institutions created
for this purpose. Spanish colonial trade between the 16th
and 18th centuries was an undertaking which was intended to be a state business (subject to monopolies and
licences), but privately inanced. This was a model
which had previously been developed in Europe when
commercial trafic took place within a particular area,
as in the case of Cantabrian trade with Flanders
(Flanders Route and Eastern Route from the Middle
Ages onwards), trade with the Hansa, or even Portuguese
trade from the 14th century. In 1569, the two leets were
clearly identiied: the Flota de Nueva España (Fleet of
New Spain), with a inal destination in the port of Veracruz (required to set sail from Spain in the month of
April); and the leet headed for the continent (Galleons
of Terra Firma), bound for Nombre de Dios – a port
later replaced by Portobelo (Panama) – which was to
depart in August. Every year, these two leets spent the
winter in the Indies and met in March at the port in
Havana to undertake the return ocean crossing to the
peninsula together (García-Baquero González, 1992).
This system remained in operation until almost 1765.
Prior to this date, there were a number of attempts to
reform the shipping systems in a bid to curtail the
monopoly enjoyed irst by Seville and then by Cadiz.
It seems contradictory that the change of dynasty in
Spain following the War of Succession and the resulting
attempts to exclude the English and the Dutch from the
Indies trade led to tighter controls, both military and
iscal, being imposed on Cadiz, as the city was a major
centre for foreign trade. There were many efforts to reform this system between 1720 and 1765 – such as the
anonymous “Memorial a S.M. sobre que el comercio
es la riqueza y el mayor poder de las potencias del
mundo, 1721” (“Memorandum to His Majesty regarding
commerce being the wealth and might of the world’s
major powers”), which did not gain much support
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e007. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
73
4 • Ana Crespo Solana
Map 1. Routes of the Fleets and Galleons
(Delgado Barrado, 2003: 185-213).3 Despite its rigidity,
this system was improved through subsequent reforms,
such as the addition of individual register ships in the
time of Philip V. This affected intraregional trade within
the Caribbean (Map 2).
As part of an extensive spatio-temporal process, this
system was built around trading networks that are
shaping the spatial coniguration (Middell, 2010;
Krugmann, Fujita and Venables, 1999). By using new
technologies such as GIS – Geographic Information
Systems – we are now able to visualize, and analyse,
these networks with the object of gaining valuable insight into how the spatial and economic organization of
trading networks inluenced the integration of maritime
spaces and relationships among the numerous trading
areas that formed the Hispanic commercial system. The
available data on Portuguese and Spanish expansion are
the testing grounds for this new tool.4 With regard to
this analytical model, we are asking the following
question, which relates the organization of trade networks to the construction of a social space in the Hispanic Atlantic: How did the commercial systems of the
mercantile nations in the 17th and 18th centuries inluence
the formation of structures and types of territorial organization?
The Portuguese case has been analysed by Amándio
Barros. He states: “networks redesigned geography, or
better, created their own geography through an actual
destruction of the space” (Barros, 2014). He goes on to
say that this “destruction of space”, crossing political
frontiers and disregarding cultural and religious boundaries, recommended itself to Iberian merchants and
networks if they wanted to succeed in the competitive
early modern trading world.
As for the Hispanic Atlantic, in order to grasp how
these trade networks were organized, we must bear in
mind that the Atlantic was the setting for continuous
migratory processes. Migratory waves multiplied within
Europe proper from the mid-16th century, for religious,
political and/or socio-economic reasons. The demographic growth seen in many commercial cities, together with
the creation of a young labour force and the emergence
of new socio-professional categories, turned these cites
into key institutional spaces in which mercantile capitalism was consolidated (Pipitone, 2003). The 18th-century
Hispanic Atlantic reveals certain features related to the
growth seen in some cities. These include the monopolistic role played by Cadiz, driven by the colonies of
foreign merchants living there, and the opposing forces
against this monopoly driven by the internal, social and
economic synergies that emerged around Spanish trade
in the Atlantic.
Bourbon policies also gave other port cities in Spain
direct or indirect access to colonial trade, like Barcelona,
Malaga and Alicante. In addition, capital and trading
cities in America were stimulated. The consulates
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e007. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
74
The formation of a social Hispanic Atlantic space and the integration of merchant communities following the Treaties of Utrecht • 5
Map 2. Trade in the Caribbean and the subsidiary leets
(merchants' guilds) in Mexico and Lima were allowed
to continue as they had enormous power in political and
economic affairs. A consulate was also created in Veracruz.
One of the most important subjects to be considered
when attempting to understand the complexity of the
connections at both socio-institutional and economic
levels relates to the role played by trade communities
of different nationalities based in various urban centres
in Europe and the Americas linked to the Atlantic economy, along with large trading companies in Asia and
Africa. Historiography has also highlighted the importance and features of these merchant communities, how
they worked and were structured around this system of
global interaction, establishing a close relationship
between the phenomenon of migration, the formation
of trading companies and the evolution and integration
of various socio-cultural and economic areas, together
with the role played by these groups in economic transformation (Mauro, 1993; Subrahmanyam, 1996; Crespo
Solana, 2011). Furthermore, it has been possible to create a theoretical model for the study of trade communities and their impact on the evolution of these companies,
as well as their inluence on political and diplomatic
relations between modern states. These studies have
evolved from traditional macro-economic works
(Chaunu, 1956-1959) or analyses of European trading
companies in the colonial world or the Spanish trade
with the Americas (Emmer, Petre-Grenouilleau, Roit-
man, 2006; Bustos Rodríguez, 2005; Crespo Solana,
2010b). In this line of research, which aims primarily
to study the role played by merchant networks, important
developments have undoubtedly been made, but it is
still possible to make further progress on issues related
to geographic, conceptual and methodological aspects,
as pointed out by Ramada Curto and Molho (2002).
A good part of the existing studies on the Spanish
commercial system – as much in the Atlantic as, to a
lesser extent, in the Asia-Paciic area of inluence (due
to trade with the Philippines) – make reference to how
trade networks operated in these areas. Many studies on
this topic describe the emergence of new forms of cooperation and competition among economic agents and
how merchants developed mechanisms for trade and
cooperation. Commerce in the irst global age was
characterized by high rates of smuggling. This was not
possible without cooperation and close relationships
between agents who on most occasions lived very far
apart from each other and had never met one another.
In most commercial port cities, these agents formed an
oligopoly and almost always previously had or had developed ties of kinship through marriage or patronage
by means of various mechanisms of symbiosis and integration. Even when formal commercial agreements
could be ratiied before a notary, these were frequently
hard to enforce and their validity depended heavily on
the willingness of the parties to cooperate with each
other. For this reason, trust and reputation were crucial
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e007. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
75
6 • Ana Crespo Solana
factors in understanding merchant behaviour in social
environments. Therefore, the behaviour of merchants,
inanciers and others involved in the development of
commercial networks will provide evidence of cooperation in trading activity, which has not been considered
in other studies. Global trade between the 16th and 18th
centuries would not have been possible without the
emergence of new forms of human behaviour, cooperation, defection or competition, depending on the complex
dynamics in which this evolution took place.
The integration of the Atlantic World was closely
related to how merchant networks were organized. John
Elliot spoke of an “integration of communities” but
failed to explore its full meaning. In actual fact, the
family networks of merchants who were involved in
economic activities in Spain and its colonies developed
entrepreneurial mechanisms with the purpose of protecting their businesses – depending to a lesser or greater
degree on their nationality and the historical junctures
that inluenced their behaviour. Those merchants that
migrated to Spanish cities had to develop forms of cooperation and symbiosis – very often beyond religious,
ideological and/or identity-related sympathies – which
allowed them to interact with other families with similar
interests, and become integrated into contemporary
Spanish society. This speciic issue must be further
discussed from the perspective of “social networks”.
Despite the massive amount of empirical data which
historians have so far gathered on merchant networks
in the early modern era, we are still in the process of
developing theories and conceptual frameworks with
which we can link the data gathered to a theoretical argument from both a sociological and historical perspective (Van Young, 2011: 289-309; Crespo Solana and
Alonso García, 2012).
A “social network” can be described as an “informal
association of a group of people based on a relationship
of trust and a continuous exchange of services or favours
within a reciprocal system”. And this is indeed what an
adequate “social environment” provides in terms of
elements of informality, trust-based relationships, exchange and reciprocity.5 However, I would also add the
relative absence of actual credit (hard cash) required for
businesses in order to fulil the internal needs of these
networks and market demands, rather than to meet the
political interests of the nations. In my opinion, the
former premise (which is patently obvious when the
colonies of foreign merchants in Spain involved in colonial trade are studied) is central when it comes to “tracing connections”, as argued by John Elliot (2001), and
to inding opportunities to compare empires and being
able to understand the role played by certain communities in the Atlantic world as a whole.
In general, the foreign merchant communities settled
in Spain played an important role in this Hispanic Atlantic scenario. In the words of Fréderic Mauro: “the
study of merchant communities represents the sociological dimension of research on ‘merchant empires’”
(Mauro, 1990: 255-285). And this is clear in the case of
the merchant colonies in Spanish cities involved in the
Carrera de las Indias (Indies Route), such as Seville or
Cadiz. Recently, I was able to show how these networks
operated within the Spanish Empire (Crespo Solana,
2010a: 181-314). The entrenched urban nature of these
colonies meant that many merchant families were susceptible to the various historic processes that took place
in early modern Europe between the 16th and the 18th
centuries as a result of religious wars, structural changes
in the economic development of different regions and
the emergence of new representatives and forms of
political power. Due to their role in the economic development and integration of regions and markets, the existing literature places great importance on issues such
as their ability to control monopolies, their ability to act
as both private traders and as part of merchant companies, and their activity within the economic system. They
organized themselves into cooperative and competing
social networks. From this perspective, because of their
economic activity, the colonies of foreign merchants
promoted spatial economic integration and maritime
routes between the various European markets and
between these and the colonies. In fact, the merchant
communities were essentially local urban groups which
created trading organizations displaying strong solidarity
and fraternal ties amongst their members. They established monopolies and created a way to pass on their
commercial skills. This fact is essential to understanding
Spanish expansion into the Atlantic region. Studies also
point to certain aspects relating to the population characteristics of these groups and to their family relationships, not to mention the complex aspects arising from
socioeconomic and institutional research. To understand
the Spanish case, French, German, English and Flemish
communities established in Spain have been examined
and their study has highlighted some interesting discrepancies in relation to the current state of research on foreign colonies (Hausberger and Ibarra, 2003). For example, attention has been drawn to the dificulty in deining such contradictory terms as nation, merchant
colony or consulate. The irst refers directly to the
community itself, with its internal hierarchy and fraternal
bonds, its members linked by family, economic and social relationships (the latter nearly always based on the
institutional system and a shared religion), as well as
common geographic and linguistic origins. More studies
have been carried out on this subject.6 Consulates, on
the other hand, were organizations imposed by the
Spanish Crown based on its diplomatic interests at a
given time, but they did not always favour the interests
of the merchant communities established in the Hispanic
Atlantic (Crespo Solana, 2011: 373-403).
HOW NETWORKS FUNCTIONED
In the case of Cadiz, networks can be analysed as
the local hub for the activities of these merchant networks. Cadiz was a port city and a derivatives market:
this would explain certain peculiar phenomena in rela-
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e007. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
76
The formation of a social Hispanic Atlantic space and the integration of merchant communities following the Treaties of Utrecht • 7
tion to the Indies trade. According to some historians,
such as Clé Lesger and others, this dual function would
turn the region into a “gateway system”, that is, a hub
within an integrated economic spatial system where
external trade was conducted through specialized
middlemen. This would reveal that there was a kind of
specialization that would exclude other economic sectors, or that the market structures themselves, the dynamics of the low and the metal trade would have an oligopsonic nature. This speciic situation occurs in markets
where a very few traders have a lot of market power and
there is a small number of buyers acting as an elite that
exercises maximum control over prices and the amount
of products to be made available on the market. Therefore, proits would primarily go to the buyers (in most
cases these buyers are middlemen) rather than the producers. As a result, the situation of the latter worsens
because they do not receive a reasonable price for their
products (Nogués-Marco, 2010).
This economic reality – with a fundamentally social
background – makes it obvious that foreign merchants
were not alien to the Spanish monopoly. Quite the contrary, they were the most eager supporters/sponsors at
a time when Spain kept its depleted Atlantic empire only
with permission from Europe. They functioned as intermediaries in an oligopsonic – as well as oligopolic –
market whose main features were the alliances, interdependence and coexistence that characterized the true
nature of the relationship between Spaniards and foreigners, except on few and rare exceptional occasions.
What was most needed in a frontier society with high
levels of smuggling was cooperation. This cooperation
was not at all incompatible with competition among the
various networks connecting the different market areas
and the various inancial centres. Here you would see
the richest and most powerful businessmen monopolizing a trafic that was highly characterized by a black
market in metals. This market was coordinated by foreigners, mostly transient agents involved in the purchase
and sale of goods with the object of accumulating silver.
A great number of these middlemen were related to each
other. Such traders would ix market prices, undercutting
the oficial price of silver. In order to move contraband,
it was necessary to utilize legal strategies that would
disguise the appearance of smuggling. These strategies
operated in close symbiosis with the law and the ambiguous, or at least not very clear, regulations that the monarchy wished to implement in order to maintain this alleged monopoly or state business under its control at all
costs. It was these networks that shaped the social and
even the institutional aspects of the American Atlantic
that emerged after Utrecht.
MAINTAINING THE EMPIRE UNTIL 1765
After the Treaties of Utrecht, a new dynamic system
began to consolidate around the Spanish trading system
in the Atlantic as a result of various articles in the
treaties. There was a “before” and “after” Utrecht, as
this historical series of events led to a divergence in the
Hispanic Atlantic world. The contents of the articles
regarding the Spanish empire in the Americas and its
commercial system began to be written back in the mid17th century. At that time, the continued existence of the
Spanish Hapsburg monarchy was brought into question,
as was the system imposed in the Atlantic by the old
politico-imperial structure. This system was intended
to leave nothing for the other merchant nations but the
peripheral territories discarded by the Spaniards. In
1705, the Auditor General of the Spanish Board of Trade
(Junta de Comercio), Bernardo Tinajero, admitted: “It
can be said that what foreign nations own in the Americas is but the worst and most barren and only what the
Spaniards decided not to keep and populate.7 However,
he also admitted that those foreign nations had succeeded in creating and developing powerful navies and
wealthy colonies “to and from which vessels sail in such
numbers that princes make use of them and their crews
whenever they see it”.8
Eloquent voices of concern regarding the possible
loss of the Indies were raised. Among them was the
Marquis de Varinas, writing in his memorial. Also, the
fear of ports being attacked was voiced by merchants
and published in several pamphlets at the time. Perhaps
it was this fear that led the people of several territories
in the Spanish empire to welcome Philip V. A prominent
example is Catalonia, where in 1701, the Courts received
the king and pledged to support him. This resulted in
Barcelona being granted permission to send two ships
a year to the Americas without registering them in
Seville. Among the other beneits gained by the Catalans
was the creation of a Universal Maritime Merchant
Company inspired by the Dutch companies (Sanz Ayán,
2013: 189). Several of these rewards were maintained,
despite the extremely heavy repression later suffered by
the former kingdom of Aragon. The dynastic change
allowed Catalonia to become part of the Spanish Atlantic
world and also set in motion what would later become
Catalonia’s industrial revolution (Martínez Shaw, 1981).
Colonial and commercial interests were already on
the agenda at the preliminary peace negotiation that took
place in April 1711 in London. Even in the 1699 and
1700 Partition Treaties, such interests were taken into
account. The 19th of August 1712 brought the signing
of a truce and armistice between Great Britain, Spain
and France, in which provisions were made to return
any people or property captured to Britain. It was also
agreed that Gibraltar and Port Mahon would remain in
British hands and that Britain was allowed to moor its
own warships there for protection. In March 1713, a
peace and trade treaty was signed between England and
Spain, without the involvement of France. In it, Menorca
was added to the concessions in recognition of an earlier
period of Anglo-Spanish collaboration. In this agreement, the English were granted a contract to supply
black slaves. They were allowed to store their “merchandise” in the River Plate under the supervision of a Spanish
oficial. This treaty also included other privileges gran-
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e007. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
77
8 • Ana Crespo Solana
ted to the English nation, which were later extended to
Dutch merchants with businesses in Spain (Cantillo,
1843: 15).
Access to the Americas was a crucial point in the
agreements reached at Utrecht, and regulations were
established to ensure that only England had access to
Spanish America: “… and it has been so established, in
order for this rule to be observed, that under no license
or appointment shall the French, or indeed any other
nation, be permitted to directly or indirectly sail to the
American territories belonging to the Spanish king and
trade in negroes, goods, merchandise or any other thing”
(Cantillo, 1843: 77). English merchants were granted
economic privileges and tax exemptions in certain towns
and cities, as they had requested before the war. This
was now endorsed by Philip V in an agreement signed
on the 14th of December 1715. Further trade agreements
were signed between 1713 and May 1716. Spain could
not afford to surrender sovereignty over her colonies or
alienate her territories to other nations. It may be said
that Utrecht allowed Spain to maintain her colonial
empire with the consent of the remaining interested nations, as they had made inroads into the intricate, supposedly monopolistic, Spanish commercial system.
Many mysteries related to Spain and Spanish
America as a result of the dynastic transition occurred
during the reign of Philip V. The Nueva Planta Decrees
and the reform of the Spanish commercial system have
been thoroughly studied and revisited, but never seen
as a direct consequence of the Treaties of Utrecht.
Spain’s territories were reconigured as ancient privileges and charters (fueros) were abolished by the Nueva
Planta Decrees. The old peninsular kingdoms were made
obsolete and Spain was divided into captaincies general
in a successful attempt to both militarize and centralize
state administration. Almost all of these captaincies were
governed by the same law, with the exception of the old
viceroyalties, such as Navarre, in which this new territorial arrangement was required to coexist with the ancient fueros. In addition, the Leyes de Extranjería (ImmigrationLaws), whereby a citizen of one Iberian kingdom was a foreigner in any of the other Iberian kingdoms, were abolished. This in fact enabled the Catalans
to trade directly with the Americas.
Despite French interference, several Spanish statesmen, including Tinajero de la Escalera, attempt to tackle
the Achilles’ heel of the Spanish colonial system:
widespread corruption as most civil servants operated
as front men and allies to private merchants. In a report
circulated in July 1707 at the Board of Trade, Tinajero
exposes how the consulates engendered signiicant
losses for the royal treasury by recording incorrect information with regard to the cargoes of all leets and
galleons since 1689. It is worth noting that 1689 was
identiied as the earliest year for which they were capable of collecting suficient hard evidence.9 Repeated
fraudulent igures reported by the Consulate of Seville
were one of the reasons that led the Board of Trade to
relocate to Cadiz, along with the consulate. In this port
city, it would be easier to enforce the newly created vía
reservada system – later implemented by Patiño – by
means of new regulations. This system was an attempt
by the institutions in charge of the leets to liaise directly
with the crown. This minor innovation – largely ineffective in the end – was seen by Patiño as the only way to
tax American cash advantageously, given the impossibility of undertaking a full reform of the shipping system
while the 500-tonne license issued to English merchants
following Utrecht was in force. Patiño himself admitted
that until 1744 at the earliest, it would not be possible
to change it (Delgado Barrado, 2003). The crown insisted on colonial trade being a “state business”, but it
was also aware of the enormous power held then and in
the future by the communities of foreign merchants operating out of Cadiz. Bernardo Tinajero de la Escalera
himself admitted the need to operate in harmony with
foreigners, thus showing the crown’s willingness to fully
participate in the lobby of Cadiz. It would never be
possible for the state to be a major player on the commercial stage in Seville, due to the power of the local
aristocracy. Documents seized from the secretary and
accounting ofice of the Consulate in Seville which were
held by its agent Cristobal Esquerra (books for the leets
from 1689 to 1705) reveal an underlying issue: there
were several parties in the Seville aristocracy aligned
either for or against the new Bourbon government.
The Indies trade was solely in the hands of Seville’s
Consulado de Cargadores – an all-powerful merchants’
lobby – but they saw that this was about to change in
favour of the foreign merchants involved in the Indies
trade by means of networks and consignees in Cadiz.
There were also French agents who frequently visited
the court in Madrid, and English as well as Dutch merchants had extended their networks to Hispanic American ports. Seville’s consuls were accused of “having
committed continuous excesses, misused their powers
and given no account for their actions, in breach of
royal orders and resulting in harm to commerce and loss
to the royal treasury”.10 These factors are central to understanding the events that occurred subsequently and
the changes in the government of the Viceroyalty of
New Spain, especially after the appointment of Francisco
Fernández de la Cueva, Duke of Alburquerque, as new
viceroy. He was also in charge of building the trading
posts that would be used by the French company responsible for the slave trade in the Spanish colonies. He also
seized property and goods belonging to English and
Dutch merchants in Mexican ports, as well as those belonging to Portuguese Jews (Escamilla González, 2001:
157-178). In addition, the decisions made by the Board
of Trade led to the creation of an intendancy structure
in Spain with the object of taxing American cash for the
defence and support of the empire. This system was
implemented in 1711 and had a clear French inluence.
The Junta de Restablecimiento del Comercio (Trade
Reestablishment Council) ruled that the Seville consulate
did behave unfairly in not supporting this defence, which
was favourable to the control measures implemented by
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e007. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
78
The formation of a social Hispanic Atlantic space and the integration of merchant communities following the Treaties of Utrecht • 9
French merchants in most Spanish port cities, from
Cadiz to Veracruz. It was then estimated that the consulate had evaded a total of 645 million pesos in taxes.11
It is important to note that as a result of the repeated
fraudulent accounting, Philip V ordered the seizure of
all documentation from the consulate and sent the consulate’s agent at court to prison, as well as some former
consulates. All of this fraud compelled the crown to
change the system for collecting cash from the Americas.
The Auditor General issued a number of dispatches in
1706 to ensure that the cash belonging to the imprisoned
oficials on board the leets and galleons leaving Cadiz
would be seized on arrival in America and then sent
back to swell the war treasury.12 The king left court to
oversee the war in Aragon and appointed four ministers
to the cabinet: Antonio Ronquillo, García Pérez de
Araciel, Pascual de Villacampos and Cándido de Molina.
They were commissioned to resolve any dificulties in
all matters related to the consulate, and to prevent the
cash from the Indies from being distributed in the
American ports by the leets’ deputies (representatives),
who also worked for private, usually foreign, merchants.
The pre-existing, high amount of corruption quite simply
soared as a result of the power vacuum during the succession crisis and subsequent war.
The Board of Trade was intent on clearing up this
mess so that the Royal Treasury could receive its due
and changing the system to be able to provide enough
cash to the Navy, something the Seville consulate had
never been interested in, as its only concern appeared
to have been keeping as much cash as it was able to.13
Part of the fraud consisted of the leets’ deputies charging a higher rate at the American ports than what was
declared upon return to the Spanish ports, and pocketing
the difference. On occasions, cash was stolen while the
leet was under attack or after an accident, such as when
the Vigo leet commanded by Manuel de Velasco was
shipwrecked off the coast of Galicia. In the Canary Islands, the leets’ deputies charged an extra 2% on all
outbound merchandise as well as “on all merchandise
coming from the Indies on board loose (unregistered)
ships”.14
The reform of the Consejo de Indias (Council of
the Indies) in 1719 was a reflection of the substantial
change that the institutions responsible for the Indies
trade were undergoing. Once it was officially relocated
to Cadiz in 1717 – in practice the move had began in
1660 – the Casa de la Contratación (Board of Trade)
shared part of its responsibilities with the newly created Intendencia General de Marina (Naval Intendancy), an agency in charge of certain naval and fiscal
affairs related to the fleet system (Crespo Solana,
1996). The Board of Trade agreed on a series of
budgets that would change the structure of port control
for the Indies trade, routes and their corresponding
ports, and the merchants’ activities themselves. It was
decided that a Secretary of State should be appointed,
a person “as prudent, able and experienced as can be
found in the Navy, in the Indies trade or in commerce
in general, and general regulations must passed with
regard to these departments”.
It was also decided that all departments would be
furnished with intendancies, police inspectors, navy
bookkeepers, shipyards, factories and warehouses for
weapons and ammunition for warships, for which the
best port locations had to be found. This was the main
reason why the Bay of Cadiz was chosen. The board
was already in favour of this option, and Jose Patiño
also had his own reasons: “[Cadiz] boasts a bay which
is rightfully depicted as both beautiful and extensively
frequented by vessels of all nations; this bay is ideally
located in the event of a war and best suited to conduct
the Indies trade as this is one of the largest trades in the
world.” The idea was to make Cadiz into a massive
naval base with intendants, inspectors, etc. Patiño also
pointed out that Cadiz was not suitable for large-scale
shipbuilding due the high price of hardware, timber and
labour, but only suited for occasional maintenance and
repairs on a small number of ships. Furthermore, the
bay had three or four canals which were blocked with
debris. They could be cleared up and the banks reinforced with lime and stone in the French fashion. This
way each storehouse would have its own mooring under
a sign with its name and the expenditure was certain to
pay for itself in a very short time.15
Intendants would be in charge of naval inspectors,
royal clerks and warehouse keepers, and would be responsible for visiting all the kingdom’s shores and ports,
as well as training a corps of high-ranking oficers who
would be on stand-by, ready to go whenever they were
needed. Spain had a shortage of naval oficers, so they
had to be recruited from among foreigners from any
country. This new policy was intended to educate and
train companies of naval soldiers as well as appoint a
general Navy Treasurer.
At the same time, new regulations were passed to restore colonial trade.16 These regulations stipulated that
only Spanish merchants and their vessels were allowed to
sail to and enter American ports. The subjects of any other
crown were prevented by law and their ships would not
be permitted to enter ports in the Indies. Along with foreign friends and allies, they would be allowed to send
merchandise to the Indies by means of a Spanish merchant
and by using a Spanish vessel – even if the ship was foreign made. Foreign nations did issue public announcements prohibiting their citizens from sailing to Spanish
America, as they would be left to be punished by the
Spanish authorities if caught. All persons allowed to trade
were entitled to ship all legal merchandise to Cadiz, where
it would be taken to the customs office to be checked, “but
no tax or duty will be levied on merchandise, clothing or
produce of any kind any longer, as the customs officers
will only be responsible for checking”. Also, all ships
from allied nations which arrived in Cadiz had to register
their merchandise with the customs officers and state
within 48 hours, the consignee responsible for the load.
All merchandise bound for the Indies was subject to an
export tax known as the almojarifazgo.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e007. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
79
10 • Ana Crespo Solana
The system of leets and galleons was maintained as
per the 1720 Royal Plan, which was intended to
strengthen this main maritime route. However, changes
taking place in American intraregional trade led to this
system failing and being replaced by a system of “loose”
register ships, which allowed for a substantial increase
in Hispano-American commerce. This new system did
not prevent foreign nations from increasing their already
obvious involvement in the Indies trade (Delgado Ribas,
2007: 77).
The greatest impact that Utrecht had on colonial
trade resulted from granting England the right to supply
African slaves to the Spanish colonies. The English
crown gave this licence to the South Sea Company. This
company also obtained a licence to send a 500-tonne
ship full of merchandise consigned by English merchants
to the Americas.17 This was the inal nail in the cofin
for Spain’s control over American trade, as it meant that
foreign merchants controlled most of this commerce
and Spain totally lost what small amount of control it
had had over its colonial trade.
The Nueva Planta Decrees were also applied in
America. The previous Leyes de Indias (Laws of the
Indies) and the encomienda land grant system were abolished, and the internal organization of the viceroyalties
was signiicantly altered (Muro Orejón, 1967). It has
been said that setting up captaincies general was based
on the territorial structure in France at the time. However, the changes enforced in the Americas by the
Bourbon ruling were directed against the power of the
creole aristocracy, although the viceroyalties were
maintained and a even new one was created. New
Granada was created in 1717 by Philip V as a reward
for the loyalty shown by America. The Viceroyalty of
Peru was also reduced in size, as it had previously
comprised most of South America. New viceroyalties
were created in Buenos Aires and Santa Fe, and captaincies in Chile and Caracas. Other areas were split off and
allocated to a different viceroyalty. In 1718, the vast
region between the River Tumbez and Quito was assigned to New Granada (Vadillo, 2006: 113). Buenos
Aires was the only port suited for the trade with Spain,
although it was in ierce competition with Montevideo,
as the latter was located on a bay more suitable for large
draught ships. Spain had been colonizing Montevideo
since 1724 in an attempt to drive the Portuguese away
from the Sacramento colony (Angelis, 1836).
Bourbon reforms in the Americas led to signiicant
territorial expansion, despite the demographic deicit in
several areas. This expansion was the result of missionary as well as military activity, driven by the Bourbon
desire to get ahead of the expected invasions by other
nations already settled in the Americas, which threatened
the weak and barely guarded borders. During the entire
18th century, the Spanish crown continued to be on the
defensive in the Caribbean and the northern provinces
of the Viceroyalty of Mexico. Naval policy in the
Americas was strengthened as a result of the continuous
state of colonial warfare and harassment of the Spanish
colonies by foreign nations, especially in the Caribbean
and the Gulf of Mexico, amongst other things. The
Anglo-French war in America led to several, largely
unimportant, territorial changes, but placed England in
an advantageous position after the 1763 Treaty of Paris.
In addition, Spain and Portugal were at war again over
control of the River Plate and this led to further borderrelated disagreements. England was all too ready to take
advantage of this and increased its smuggling activities
in various areas.
However, at a political level there was a change of
approach to the “Indian kingdoms” as a result of the
Hispanic Monarchy’s loss of the European empire when
the Treaties of Utrecht were enforced: the Americas at
last became the object of more well-planned policies.
Antonio Domínguez Ortíz has stated that “the Spanish
government became aware that promoting its American
empire was the only way to remain a great power, hence
the subsequent reorganization and expansion which
greatly altered the physiognomy of Spanish America
(Domínguez Ortíz, 2010: 41). Despite the wars endured
during the 18th century, the Spanish empire enjoyed a
period of commercial prosperity. This prosperity was
not interrupted when the Cadiz monopoly ended. On
the contrary, the increase in wealth spread to other areas
of the peninsula. It has been said that the 18th century
represents the highest peak for both Spanish colonial
domination in the Americas and Spanish trade itself.
NOTES
1. This research has been funded by the Spanish Ministery of Science
and Innovation (MICINN), GlobalNet (Ref: HAR2011-27694).
2. Instauratio Magna, by Francis Bacon was published in 1620.
Quoted by Brendecke, 2012: 16 - 17.
3. Biblioteca Nacional de España [BNE], Mss. 18.055, fols. 239-240.
4. Barros, Polonia, Pinto, Riveiro, in Crespo Solana, 2014: 102-140,
140-178.
5. This has been speciied in the theoretical and methodological
introduction to: Crespo Solana, coord., 2010, Introduction: 15-29.
6. Further reading about the social and economic framework of
merchant communities in: Salas Aussens, 2009; Weber, 2001:
169-174; Hancock, 1995; Gestrich & Schulte Beerbühl, 2011;
Ramada Curto & Molho, 2002; Crespo Solana, 2010a, 2012 and
2014.
7. BNE Mss. 12055, fol. 187v.
8. Ibidem.
9. BNE Mss. 12055.
10. BNE, Mss. 12055, fol. 2.
11. BNE, Mss. 12055, fol. 66.
12. BNE Mss. 12055, fol. 62.
13. “Extracto individual de todas las cuentas que hay que tomar y
deben dar los consulados de la ciudad de Sevilla desde el año de
1689 según el Real Decreto de S.M.”.
14. BNE, Mss. 12055, fol. 105.
th
15. Report signed in Madrid, May 15 , 1713 by Juan de Monsegur.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e007. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
80
The formation of a social Hispanic Atlantic space and the integration of merchant communities following the Treaties of Utrecht • 11
16. “Ordenanzas nuevas que se han de publicar y observar para el
comercio y tráico de las Indias entre los vasallos de estos Reinos
con los de aquellos dominios en que se comprenden así los
vasallos mis súbditos que estaban excluidos de este comercio
como todas las naciones con que se tuviesen alianzas, paz o
amistad”
17. Archivo General de Indias [AGI], Sevilla, Indiferente General,
2769, L. 8. “Asiento ajustado entre las dos majestades Católica
y Británica sobre encargarse la Compañía de Inglaterra de la
introducción de esclavos negros en la América española por
tiempo de 30 años”.
REFERENCES
Angelis, Pedro de (1836) Colección de obras y documentos relativos
a la antigua y moderna de las provincias del Río de La Plata.
Tomo III, Imprenta del Estado, Buenos Aires.
Barros, Amandio Jorge (2014) “Northern Portuguese Commercial
Networks and the Geographies of Trade in the Early Modern
Period”. In Spatio-Temporal Narratives. Historical GIS and the
Study of Global Trading Networks (1500-1800), edited by Crespo
Solana, Ana. Cambridge Scholar Publishing, London: 102-140.
Bethencourt, Francisco and Ramada Curto, Diogo (editors), (2007)
Portuguese Oceanic Expansion, 1400-1800. Cambridge
University Press, Cambridge.
Braudel, Fernand (2002) Las ambiciones de la Historia. Crítica,
Barcelona.
Brendecke, Arndt (2012) Imperio e Información. Funciones del saber
en el dominio colonial español. Iberoamericana Vervuert, Madrid
and Frankfurt am Main.
Bustos Rodríguez, Manuel (2005) Cádiz en el sistema atlántico. La
ciudad, sus comerciantes y la actividad mercantil. Sílex, Madrid.
Cantillo, Alejandro del (1843) Tratados de Paz convenios y
declaraciones de paz y de comercio que han hecho con las
potencias estranjeras los monarcas españoles de la casa de
Borbon. Imprenta de Alegría y Charlain, Madrid.
Cardim, Pedro; Herzog, Tamar; Ruiz Ibáñez, José Javier and Sabatini,
Gaetano (editors), (2012) Polycentric Monarchies: How Did
Early Modern Spain and Portugal Achieve and Maintain a Global
Hegemony?. Sussex Academic Press, Eastbourne.
Chaunu, Huguette and Chaunu, Pierre (1955-1959) Séville et
l’Atlantic, 1504-1650, 8 vols. A. Colin, Paris.
Chaunu, Pierre (1985) Historia, Ciencia Social: La duración, el
espacio y el hombre en la época moderna. Ediciones Encuentro,
Madrid.
Crespo Solana, Ana (1996) La Casa de la Contratación y la
Intendencia General de la Marina en Cádiz (1717-1730).
Universidad de Cádiz, Cádiz
Crespo Solana, Ana (2010a) “Legal Strategies and Smuggling
Mechanisms in the Trade with the Hispanic Caribbean by Foreign
Merchants in Cadiz: the Dutch and Flemish Case, 1680-1750”,
Jahrbuch für Geschichte Lateinamerikas / Anuario de Historia
de América Latina, 47: 181-314.
Crespo Solana, Ana (coordinator), (2010b) Comunidades
transnacionales. Colonias de mercaderes extranjeros en el mundo
atlántico, 1500-1830. Doce Calles, Madrid.
Crespo Solana, Ana (2011) “El interés público y el interés particular:
una visión comparativa en las representaciones de los mercaderes
lamencos en la Corte de Felipe V”. In Agentes e identidades en
movimiento. España y los Países Bajos, siglos XVI-XVIII, edited
by Vermeir, René; Ebben, Maurits and Fagel, Raymond. Sílex,
Madrid: 373-403.
Crespo Solana, Ana and Alonso García, David (coordinators), (2012)
Self-Organizing Networks and GIS Tools. Cases of Use for the
Study of Trading cooperation. Journal of Knowledge
Management, Economics and Information Technology (JKMEIT),
Special Issue, June.
Crespo Solana, Ana (2014) “The Wider World: Spatial expansion
and integration in the Hispanic Atlantic, 16th to 18th centuries”.
In Spatio-Temporal Narratives. Historical GIS and the Study of
Global Trading Networks (1500-1800), edited by Crespo Solana.
Cambridge Scholar Publishing, London: 1-45.
Delgado Barrado, José Miguel (2003) “Pensamiento económico y
sistemas de navegación colonial. Del puerto exclusivo a las
habilitaciones portuarias (1720-1765)”. In Naves, puertos e
itinerarios marítimos en la época moderna, Actas, edited by
Ribot, Luis and de Rosa, Luigi, Madrid: 185-215.
Delgado Ribas, Josep María (2007) Dinámicas imperiales
(1650-1796). Ediciones Bellaterra, Barcelona.
Domínguez Ortíz, Antonio (2010) América y la Monarquía española.
Comares, Granada.
Emmer, Pieter C.; Petre-Grenouilleau, O. and Roitman, Jessica V.
(2006) A Deux ex Machina Revisited. Atlantic Colonial Trade
and European Economic Development. Brill, Leiden.
Escamilla González, Iván (2001) “La memoria de gobierno del virrey
Duque de Alburquerque, 1710”. Estudios de Historia
Novohispana, vol 25, No. 25: 157-178.
García-Baquero González, Antonio (1976) Cádiz y el Atlántico,
1717-1778, El comercio colonial español bajo el monopolio
gaditano. Diputación Provincial, Cadiz.
García-Baquero González, Antonio (1992) La Carrera de Indias.
Suma de la Contratación y océano de negocios. Algaida,
Seville.
Gestrich, Andreas and Schulte Beerbühl, Margrit (editors), (2002)
Cosmopolitan Networks in Commerce and Society, 1660-1914.
Bulletin, Supplement No. 2, German Historical Institute, London.
Hancock, David (1995) Citizens of the World. London Merchants
and the Integration of the British Atlantic Community, 1735-1785.
Cambridge University Press, Cambridge.
Hausberger, Bernd and Ibarra, Antonio (editors), (2003) Comercio
y poder en América colonial: los consulados de comerciantes,
siglos XVII-XIX. Iberoamericana Vervuert, Madrid and Frankfurt
am Main.
Hill, Ruth (2005) Hierarchy, Commerce and Fraud in Bourbon
Spanish America: A Postal Inspector’s Exposé. Vanderbilt
University Press, Nashville.
Krugmann, Paul; Fujita, Masahisa and Venables, Anthony (1999)
The Spatial Economy – Cities, Regions and International Trade
(July 1999). MIT Press, Cambridge, Mass.
Martínez Shaw, Carlos (1981) Cataluña en la Carrera de Indias,
1680-1756. Crítica, Barcelona.
Martínez Shaw, Carlos and Oliva Melgar, José María (2005) El
sistema atlántico español. Marcial Pons, Madrid.
Mauro, Fréderic (1990) “Merchant Communities, 1350-1750”. In
Long-Distance Trade in the Early Modern World, 1350-1750,
edited by Tracy, James D., Cambridge University Press,
Cambridge: 255-285.
McNeill, William H. (1996) The Rise of the West. A History of the
Human Community. The University of Chicago Press, Chicago.
Middell, M. (2010) “Global history and the spatial turn: from the
impact of area studies to the studies of critical junctures of
globalization”. Journal of Global History, 5: 149-170.
Mukherjee, Rila (2011) Networks of the First Global Age. Primus
Books, Delhi.
Muro Orejón, Antonio (1967) “Legislación general de Felipe V para
las Indias”. Revista del Instituto de Historia del Derecho Ricardo
Levene, 18: 81-104.
Nogués-Marco, Pilar (2010) Tipos de cambio y tipos de interés en
Cádiz en el siglo XVIII (1729-1788). Estudios de Historia
Económica, 58. Banco de España, Madrid.
O’Brien, Patrick (2013) “Historical Foundations for a Global
Perspective on the Emergence of a Western European Regime
for the Discovery, Development and Diffusion of Useful and
Reliable Knowledge”. Working Papers, nº 176/13, March: 1-36.
Parker, Charles H (2001) Global Interactions in the Early Modern
Age. Cambridge University Press, Cambridge.
Pérez Sarrión, Guillermo (2012) La Península Comercial. Mercado,
redes sociales y Estado en España en el siglo XVIII. Marcial
Pons Historia, Madrid.
Pietschmann, Horst (2010) “The Spanish Atlantic in an Age of
Transitions”. Jahrbuch für Geschichte Lateinamerikas, 47:
345-360.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e007. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
81
12 • Ana Crespo Solana
Pietschmann, Horst, (2002) Atlantic History. History of the Atlantic
System, 1580-1830. Vandenhoeck & Ruprecht, Cologne.
Pipitone, Ugo (2003) Ciudades, naciones, regiones: los espacios
institucionales de la modernidad. Fondo de Cultura Económica,
México.
Polonia, Amélia; Pinto, Sara and Riveiro, Ana Sofía (2014) “Trade
Networks in the First Global Age. The case study of Simón Ruiz
company: visualization methods and spatial projections”. In
Spatio-Temporal Narratives. Historical GIS and the Study of
Global Trading Networks (1500-1800), edited by Crespo Solana,
Ana, Cambridge Scholar Publishing, London: 140-178.
Ramada Curto, Diogo and Molho, Anthony (editors), (2002)
Commercial Networks in the Early ModernWorld, EUI Working
Papers, HEC, No. 2.
Ringrose, David (2010) Expansion and Global Interaction,
1200-1700. Longman, New York.
Roberts, Les (2012) Mapping Cultures. Place, Practices and
Perfomance. Palgrave Macmillan, Basingstoke.
Romano, Ruggiero (2004) Mecanismo y elementos del sistema
económico colonial americano, siglos XVI-XVIII. El Colegio de
México. Mexico City.
Salas Aussens, José Antonio (2009) En busca de El Dorado.
Inmigración francesa en la España de la Edad Moderna.
Universidad del País Vasco, Bilbao.
Sanz Ayán, Carmen (2013) “Causas y consecuencias económicas de
la Guerra de Sucesión española”. Boletín de la Real Academia
de la Historia, tomo CCX, cuaderno II: 187-225.
Subrahmanyam, Sanjay (1996) Merchant Networks in the Early
Modern World. Variorum, Aldershot.
Vadillo, José Manuel de (2006) La independencia de América:
apuntes sobre los principales sucesos que han inluido en el
estado actual de la América del Sur. Fundación Mapfre, Madrid.
Van Young, Eric (2011) “Social Networks: A Final Comment”. In
Redes y negocios globales en el mundo ibérico, siglos XVI-XVIII,
coordinated by Böttcher, Nikolaus; Hausberger, Bernd and Ibarra,
Antonio. Iberoamericana Vervuert, El Colegio de México,
Mexico City: 289-309.
Weber, Klaus (2001) “German Merchants in the Atlantic: Trade and
Colonial Goods and European Manufactured Goods, Linking
Hamburg, Cadiz and Bordeaux (1700-1830)”. Jahrbuch für
Europäische Überseegeschichte 1: 169-174.
Yuan, Yuan (2014) “Temporal GIS for historical research”. In
Spatio-Temporal Narratives. Historical GIS and the Study of
Global Trading Networks (1500-1800), edited by Crespo Solana,
Ana. Cambridge Scholar Publishing, London: 45-56.
Yuste López, Carmen (1997) Comercio marítimo colonial: nuevas
interpretaciones y últimas fuentes. Instituto Nacional de
Antropología e Historia, Mexico City.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e007. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.007
82
3(1)
June 2014, e008
eISSN 2253-797X
doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.008
Movilizaciones y escisiones de la comunidad cientíica en tiempos
de guerra
Leoncio López-Ocón Cabrera
Departamento de Historia de la Ciencia, Instituto de Historia, Centro de Ciencias Humanas y Sociales, C/ Albasanz nº 26-28. 28037 Madrid
CSIC
e-mail: leoncio.lopez-ocon@cchs.csic.es
Submitted: 13 January 2014. Accepted: 31 March 2014
RESUMEN: El objetivo de este ensayo es triple. Por una parte se ofrece una visión panorámica de los vínculos entre
ciencia, guerra y universidad durante tres momentos clave deinitorios de la contemporaneidad: la Revolución francesa,
la Gran Guerra y la Segunda Guerra Mundial. Por otro lado se presta atención particular a las movilizaciones de actores,
a las transformaciones en los sistemas de organización de la ciencia y a la creación de artefactos técnicos en cada una
de las mencionadas coyunturas belicistas. Y en tercer lugar se considera el hecho de que la comunidad cientíica
tiende a escindirse en coyunturas críticas. Durante la revolución francesa el mesianismo revolucionario politizó a la
ciencia y dividió a los cientíicos en el interior de su país. Un siglo después, a principios del siglo XX, dominó la escena política el mesianismo nacionalista, responsable de que la misma escisión separase a los cientíicos no sólo en
el interior de sus respectivos Estados, sino también entre los diversos Estados integrantes de la comunidad internacional.
PALABRAS CLAVE: ciencia; universidad; Revolución francesa; primera guerra mundial; segunda guerra mundial; Carnot;
Fritz Haber; Robert Oppenheimer
Citation / Cómo citar este artículo: López-Ocón Cabrera, Leoncio (2014). “Movilizaciones y escisiones de la comunidad
cientíica en tiempos de guerra”. Culture & History Digital Journal, 3(1): e008. doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.008
ABSTRACT: Mobilizations and divisions of the scientiic community in wartime.- This paper has a triple objective.
On the one hand, it pretends to give an overview of the links between science, war and university during three key
moments of contemporary history: the French Revolution, the Great War and the Second World War. Furthermore
special attention is paid to the mobilization of actors, to changes in the organizational processes of science and to the
creation of technical artifacts in each of the above warmongers situations. Thirdly we consider the fact that the scientiic
community tends to split at critical junctures. During the French Revolution the revolutionary messianism politicized
science and it divided scientists within their country. A century later, in the early twentieth century, the nationalist
messianism dominated the political scene. This messianism raised controversy among scientists, not only within their
respective states, but also between the various states of the international community.
KEYWORDS: science; university; French Revolution; First World War; Second World War; Carnot; Fritz Haber; Robert
Oppenheimer
Copyright: © 2014 CSIC. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons AttributionNon Commercial (by-nc) Spain 3.0 License.
Las relaciones entre la ciencia y la guerra han sido
estrechas a lo largo de la historia. Se remontan a tiempos
antiguos. Son bien conocidas, por ejemplo, las contribuciones del matemático e ingeniero Arquímedes quien
diseñó diversos inventos –como la manus férrea, artilu-
gio capaz de sacar barcos enemigos del agua- para mejorar la defensa de su ciudad natal Siracusa durante las
segundas guerras púnicas.
Pero, como intentaré explicar a continuación, esas
interrelaciones han caracterizado sobre todo nuestra
83
2 • Leoncio López-Ocón Cabrera
edad contemporánea, según ha destacado una abundante
bibliografía (Sánchez Ron, 2007; Pestre, 2005; Krige y
Pestre, 1997; Forman y Sánchez Ron, 1996; SchroederGudehus, 1978). Han marcado a sangre y fuego el convulso y dramático siglo XX, deinido en 1946 por Albert
Camus como el “siglo del miedo”, miedo producido por
las aplicaciones bélicas de la ciencia que podrían destruir
la vida en la tierra1.
Ahora bien, las conexiones entre universidad, ciencia, y guerra ya no son tan claras en los tiempos modernos, pues es bien conocido que instituciones tan representativas de la ciencia moderna como la Royal Society
y l’Académie des Sciences nacieron al margen de la
universidad. Hay que tener en cuenta además que, al
iniciarse el ciclo de las revoluciones atlánticas con las
que se inauguró nuestra contemporaneidad, las universidades europeas y americanas enseñaban saberes que,
excepto la medicina, incidían poco en el conocimiento
de la realidad. Ilustrados, como Diderot y D’Alembert,
las consideraban reliquias del corporativismo medieval,
necesitadas urgentemente de una profunda renovación2.
En aquel entonces, con independencia de la fecha
de su fundación, las universidades del mundo occidental
presentaban una serie de rasgos comunes. Eran corporaciones autogobernadas y descompuestas en facultades,
beneiciarias de variados privilegios judiciales, iscales
y académicos. Su acceso estaba circunscrito solo a aspirantes masculinos, que acreditasen un suiciente dominio
del latín como lengua de uso general en el terreno de la
transmisión y la difusión del conocimiento. La organización de las facultades era deudora de la vieja separación
medieval al estar divididas en cuatro grandes ramas:
gramática y ilosofía -englobadas ambas como artesteología, derecho civil y canónico, y medicina. Su principal función era la de enseñar y examinar en su respectiva parcela, disfrutando en ella de una supremacía
educativa que se sustentaba en un monopolio en el
otorgamiento de grados, recibido de la Iglesia o del Estado. Se convertían así en lugar de paso obligado para
todo aquel que pretendiese incorporarse al desempeño
de ciertas profesiones de especial relevancia (Bermejo,
2008: 50-51).
Estas características eran más o menos comunes a
las universidades existentes en el siglo XVIII en el ámbito cultural europeo: cuarenta y cinco germánicas,
fuesen protestantes o católicas, veintiocho españolas,
contando las americanas, veinticuatro francesas, dieciocho italianas, cuatro escocesas, dos inglesas, y dos en
Portugal- las de Coimbra y Evora (Bermejo, 2008: 56).
Hecha esta puntualización acerca de las diicultades
de establecer una relación unívoca y directa entre los
tres soportes del trípode ciencia, guerra, universidad a
lo largo de los períodos históricos que han conigurado
nuestra contemporaneidad, quisiera ofrecer a continuación una visión panorámica de sus vínculos atendiendo
a tres coyunturas especíicas: el período de las revoluciones atlánticas prestando particular atención a la revolución francesa3; la Gran Guerra de 1914-1918 y la Segunda Guerra Mundial.
En cada una de esas coyunturas se produjeron movilizaciones de múltiples actores relacionados con la producción y distribución de conocimientos, y transformaciones en los sistemas de organización de la ciencia y
en la creación de artefactos técnicos que garantizasen
la victoria sobre los enemigos. Explicar algunas características de esos fenómenos es el hilo conductor de la
relexión que se efectúa a continuación. Para ello me
aproximaré a las tres coyunturas bélicas, a tres escenarios de la historia contemporánea, que conviene contemplar desde diferentes puntos de vista como hacemos
cuando observamos un panorama, como el que existe
en el museo moscovita que nos evoca la batalla de Borodino.
LA RÉPUBLIQUE N’A PAS BESOIN DES
SAVANTS NI DES CHIMISTES
El primer escenario está deinido por la frase apócrifa
–La République n’a pas besoin des savants ni des chimistes- que se ha atribuido a diversos robiesperristas,
como Jean-Baptiste Cofinhal, que juzgaron y condenaron a Lavoisier a la guillotina en 1794.4 Es bien conocido
que los hechos desmienten tan pretenciosa sentencia,
como se aprecia en el informe efectuado el 3 de enero
de 1795 por el médico y químico Antoine François de
Fourcroy (1755-1809), un notorio jacobino en representación del Comité de Salud Pública. En él expuso a la
Convención nacional las decisivas aportaciones efectuadas por la ciencia en la defensa de la República de tal
manera que las luces de sus colegas cientíicas se habían
convertido en “el ancla de la salvación de todos”. Y en
otro informe este reorganizador de la enseñanza cientíica y médica insistió en sus consideraciones. Subrayó
entonces que la guerra había sido la ocasión propicia
para que la República francesa pudiese desarrollar todo
el poder de sus ingenieros y cientíicos (Salomon, 1974:
30).
En efecto, la movilización de los cientíicos en el
bienio 1793-1794 fue decisiva para salvar la naciente
república francesa que en el año de 1793 se encontraba
ante el abismo, falta de armamento y materias primas
para contener la amenaza de las potencias europeas
monárquicas, coaligadas para derribar el régimen republicano y evitar la contaminación de las ideas revolucionarias. Defender eicazmente la nación en armas requirió
el concurso del mayor número posible de técnicos e ingenieros que hasta entonces estaban mal representados
en la Convención o en el gobierno revolucionario. El
instrumento para movilizarlos fue la creación – el 6 de
abril de 1793 - del Comité de Salud Pública por parte
de la Convención. Su primer presidente, Guyton de
Morveau, decidió coniar misiones técnicas a expertos
cientíicos para crear los instrumentos adecuados que
garantizasen la defensa de la República y reconstruyesen
las infraestructuras del país, cuyas carreteras, puentes,
puertos y arsenales estaban abandonados. Así, una de
las comisiones creadas por Guyton de Morveau fue la
de obras públicas. En ella estaban presentes cinco quí-
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e008. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.008
84
Movilizaciones y escisiones de la comunidad cientíica en tiempos de guerra • 3
micos –Berthollet, Chaptal, Fourcroy, el mismo Guyton
de Morveau, Vauquelin-; un físico: Hassenfratz; dos
ingenieros –Lamblardie y Prieur de la Côte-d’Or-; y dos
matemáticos –Monge y Vandermonde-, representantes
en su mayor parte del ala izquierda de la ciencia francesa. En esa coyuntura bélica decisiva los cientíicos participan, por primera vez activamente, en los asuntos de
Estado para conducirlo a la victoria militar.
Cifras, artefactos técnicos y rostros son elocuentes
respecto a ese compromiso que llevará a que los representantes de la ciencia tomen el poder en la Francia revolucionaria. El informe de Fourcroy a la Convención,
al que aludí anteriormente, estaba respaldado por una
serie de datos que muestran la eicacia lograda hacia
1795 por los cientíicos en la producción acelerada y
masiva de armamento y en el impulso dado a la industria
química para el aprovisionamiento de soda y potasio:
6.000 fusiles por día, 30 fundiciones –en lugar de las 4
existentes en 1789- que producían 13.000 cañones, una
cosecha de nitratos, vital para la fabricación de pólvora,
doce veces superior a la de 1792 (Dhombres, 1988: 60).
Estos guarismos revelaban la importancia del esfuerzo colectivo de los cientíicos movilizados por la Revolución para mejorar la defensa nacional5, la cual se manifestó también en las aplicaciones bélicas que se dieron
a dos descubrimientos previos como fue el caso del telégrafo aéreo y de los aerostatos.
Claude Chappe presentó su telégrafo a la Asamblea
legislativa en marzo de 1792. Hizo hincapié en su valor
militar al resaltar que su invento permitiría a los legisladores transmitir sus órdenes a los ejércitos establecidos
en las fronteras y recibir la respuesta inmediatamente
durante la misma sesión. El proyecto se adoptó y en julio
de 1793 se construyó la primera línea entre Paris y Lille,
un punto neurálgico del frente del norte.
Por otra parte, en ese mismo mes de julio de 1793,
el químico Guyton de Morveau, presidente del Comité
de Salud Pública, expuso a sus colegas de comité las
ventajas militares aportada por el uso de los aerostatos:
podrían informar de los movimientos de los ejércitos
enemigos, transmitir órdenes a las tropas, lanzar propaganda de las nuevas ideas revolucionarias sobre las
líneas enemigas. Surgió entonces la aerostación militar, una aplicación para la guerra del invento de los
hermanos Joseph y Etienne Montgolfier, producto de
la investigación científica promovida por la nueva
química de Lavoisier. Los hermanos Montgolfier tuvieron, en efecto, la idea de encerrar en un espacio
cerrado en forma de globo un gas más ligero que el
aire para que el artilugio pudiera ascender en la atmósfera. Lograron el primer lanzamiento de un globo aerostático el 5 de junio de 1783. Una década después,
en la batalla de Fleurus de 26 de junio de 1794 que
abrió las puertas de Bélgica a Francia, las tropas de
este país pudieron vencer porque el general Jourdan
pudo observar los movimientos de las tropas enemigas
anglo-holandesas desde un globo aerostático. Esta
nueva arma estratégica operacional revolucionó entonces el arte de la guerra.
Señalemos también que si hay un rostro que representa la estrecha involucración entre ciencia y república
en aquella coyuntura, y la eicaz movilización de los
savants decididos a ganar la guerra, ese es el del ingeniero militar, matemático y ilósofo Lázaro Carnot (17531823). Diputado en la Convención, tras imponer la autoridad republicana en el ejército del Norte, se incorporó
en agosto de 1793 al grupo de nueve integrantes del
Comité de Salud Pública que tenía poderes extraordinarios para salvar la República de la guerra civil y de las
agresiones externas. Allí pone al servicio de la guerra
todos sus conocimientos cientíicos y técnicos y encarna
la ingeniería de la guerra. Organiza a través del decreto
presentado a la Convención el 23 de agosto de ese año
1793 el gran movimiento de movilización general que
permite a la República crear diez ejércitos como escudos
protectores de su perímetro fronterizo. Ejerce de jefe de
estado mayor de esa imponente maquinaria bélica en la
que interviene en enero de 1794 una masa heterogénea
de casi un millón de hombres, soldados-ciudadanos que
constituyen la columna vertebral de la nación en armas.
Él mismo calcula todos los planes de batalla. Cuando
se produce el éxito para las tropas revolucionarias en la
batalla de Fleurus, a la que ya se ha aludido, el 8 messidor del año II de la República, Carnot obtendrá el título
de “organizador de la victoria”.
Plenamente convencido del protagonismo que han
de asumir los ingenieros y los cientíicos en el gobierno
de la Nación y en que la Revolución señalaba el inicio
de una nueva era impregnada de espíritu cientíico,
Carnot puso en práctica estas convicciones cuando
ejerció el poder. Privilegia entonces sistemáticamente
a los expertos que muestran en la marcha del Estado sus
competencias profesionales e intelectuales y reestructura
el sistema educativo en beneicio de los cientíicos. Él
es uno de los impulsores de la fundación de l’Ecole
polytechnique, dedicada a formar alumnos leales tanto
a la causa de las ciencias como a la de la República6.
Carnot, que también será a partir del 4 de noviembre
de 1795 uno de los cinco integrantes del Directorio,
simboliza la fuerza del “lobby” cientíico en el período
revolucionario (Dhombres, 1989). Los representantes
del conjunto de saberes cientíicos, sean matemáticos o
economistas, físicos, químicos, naturalistas o médicos,
se introducen de golpe en la política, no individualmente,
sino en bloque (Serres, 1991). Y así el astrónomo Jean
Sylvain Bailly (1736-1793) fue el primer presidente de
la Asamblea constituyente y el primer alcalde de París;
Condorcet pasó de la Asamblea legislativa a la Convención, de la que Lacepède también era miembro; Laplace
fue senador; Fourier, prefecto y Monge, Arago y Chaptal, ministros.
Esta profunda interrelación entre saber y poder se
mantendrá durante el período napoleónico cuando el
geómetra Napoleón Bonaparte (1769-1821) se apoderó
del poder militar y civil. Su carrera había sido impulsada
precisamente por Lázaro Carnot quien, siendo miembro
del Directorio, eligió al joven general Bonaparte como
jefe del ejército de Italia, donde obtuvo decisivas victo-
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e008. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.008
85
4 • Leoncio López-Ocón Cabrera
rias contra los ejércitos austriacos. Durante su dirección
de los destinos de la Francia revolucionaria los cientíicos continuarán sus relaciones privilegiadas con el poder
político (Dhombres, 1989: 709-731).
Además la gran expedición que organizó Napoleón
en Egipto inauguró un modelo que deiniría las acciones
bélicas extraeuropeas de la era del imperialismo: el de
poner sus conocimientos al servicio del dominio europeo
sobre otras culturas. A partir del afán francés de vencer
a los británicos en tierras egipcias y asegurar así su hegemonía colonial en África y Asia, el binomio cienciaimperialismo se revelaría imparable.
Para cerrar nuestra aproximación a este primer cuadro insistamos en nuestro planteamiento inicial: en los
inicios del siglo XIX la relación entre ciencia y guerra
era muy estrecha, pero la vinculación entre los tres elementos del trípode ciencia-guerra-universidad era más
laxa.
Un siglo después, sin embargo, se incrementó notablemente la interrelación entre los elementos de ese
triángulo creando una densa trama de intereses y acciones compartidas entre el aparato militar, el sistema
cientíico y el ámbito universitario. Así se puede constatar al aproximarnos a la Gran Guerra, iniciada en el verano de 1914, deinida recientemente por el novelista
francés Jean Echenoz, como “la primera guerra industrial” y la “peor carnicería de la historia” al relexionar
sobre su novela 14.7
En los cuatro años que duró aquella conlagración
mundial los cientíicos se comportaron como aprendices
de brujo, como vamos a intentar ver brevemente a continuación.
Pero antes de abordar el segundo momento de esta
relexión, quisiera destacar cómo la comunidad cientíica
tiende a escindirse en coyunturas críticas. Durante las
revoluciones atlánticas el mesianismo revolucionario
subyacente a ellas politizó a la ciencia y dividió a los
cientíicos en el interior de su país, con trágicas consecuencias en algunos casos, como le sucedió a Lavoisier.
Un siglo después, a principios del siglo XX, domina la
escena política el mesianismo nacionalista, responsable
de que la misma escisión separe a los cientíicos no sólo
en el interior de su país, sino también entre los países.
Se rompía así una de las características del conocimiento
cientíico, como es su carácter cosmopolita o universalista.
APRENDICES DE BRUJO
“Las lámparas se están apagando en toda Europa;
no las volveremos a ver encendidas en toda nuestra vida”. Estas fueron las relexiones premonitorias de sir
Edward Grey cuando en el verano de 1914 se desencadenó la Primera Guerra Mundial (Stern, 2003: 125). Los
cientíicos se implicaron masivamente en la gigantesca
maquinaria bélica que se puso en marcha en los múltiples frentes que se abrieron en el continente europeo.
Sus lealtades, multiestratiicadas –pues se reieren a la
familia, a la institución, a la disciplina, a la nación- y a
menudo antagónicas (Cornwell 2005: 30) se decantaron
hacia sus respectivos Estados naciones. Así sucedió con
los cientíicos vinculados a sistemas universitarios centralistas, muy dependientes de una política oicial de
ayuda a la investigación cientíica, relativamente escasa,
como sucedía en la Francia de la Tercera República. Y
también afectó a los que dependían de un sistema educativo regido por las reglas del laissez-faire donde los
gobiernos centrales se abstenían de ayudar a la investigación cientíica, como sucedía en los casos británico
y alemán. En esos países, las empresas industriales fueron los principales agentes promotores de la investigación cientíica llevada a cabo en las universidades o en
instituciones ad hoc. Así, el Instituto Nacional de Investigaciones Cientíicas y Técnicas creado por Helmholtz
en 1888 estaba inanciado en su arranque por el industrial Siemens y muchos mecenas privados sostenían la
multitud de laboratorios bien equipados de las universidades alemanas.
Pertenecieran a cualquiera de las alianzas o ejes
políticos en pugna, los científicos de uno y otro bando
aconsejaron a sus respectivos gobiernos acerca de los
programas militares que dependían de los conocimientos científicos y técnicos acumulados durante el siglo
XIX, conocido como la era de la ciencia. Se implicaron
además con ahínco en la producción y movilización
en masa de nuevas armas, fuesen tanques, submarinos,
dirigibles, aviones o gases, quizás la más letal de todas
ellas, identificada con la figura de Fritz Haber. En él
me voy a detener, pues su trayectoria es reveladora
de cómo los científicos alemanes, formados en las
mejores universidades europeas existentes en el siglo
XIX, se vieron arrastrados a ser aprendices de brujo,
co-responsabilizándose de la “peor carnicería de la
historia” en la que murieron más de nueve millones
de combatientes.
Es sabido que el estallido de la guerra en agosto de
1914 fue recibido en toda Europa en medio de una gran
exaltación nacional. En el imperio alemán fue particularmente intensa. Ante la amenaza extranjera los cientíicos se movilizaron masivamente, máxime cuando ellos
habían sido actores fundamentales en la construcción
de la grandeza alemana, cuyos pilares estaban basados
en la combinación de poderío militar y cultivo de la
Wissenschaft. De hecho, esa singular combinación había
permitido a Alemania, y en concreto a Berlín, convertirse en la Meca internacional de la ciencia al inalizar la
primera década del siglo XX.
En esa movilización destacó el que sería considerado
el padre de la guerra química, Fritz Haber, director
desde 1911 del Instituto Kaiser Wilhelm para la Química
Física y Electroquímica en el suburbio berlinés de
Dahlem que Friedrich Althoff, el principal responsable
de las universidades prusianas, quería transformar en
un Oxford alemán.
Iniciada la guerra, el prestigioso químico Fritz Haber,
de origen judío, pero convertido al cristianismo, se dedicó en cuerpo y alma a las tareas bélicas, consciente de
que la ciencia alemana tenía que contribuir a la victoria
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e008. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.008
86
Movilizaciones y escisiones de la comunidad cientíica en tiempos de guerra • 5
aportando fuentes alternativas de las materias primas
indispensables, importadas en el pasado.
Ayudó decisivamente a los políticos, como Walter
Rathenau, que dirigían la división del Ministerio de
Guerra dedicada a la distribución de las materias primas.
Puso entonces a su instituto de Dahlem en pie de guerra
y creó una especie de proyecto Manhattan “avant la
lettre”. Reclutó a ciento cincuenta “colaboradores cientíicos” y una cantidad más elevada de personal de distinta índole.
Y organizó el uso a gran escala del proceso de ijación de nitrógeno para conseguir que la producción de
ácido nítrico para explosivos y fertilizantes se adecuara
a una demanda cada vez mayor. Se le conoce como
proceso Bosch-Haber, pues fue desarrollado inicialmente
cuando Carl Bosh y Fritz Haber coincidieron en la
Universidad de Karlsruhe entre 1894 y 1911. Estaba
basado en la síntesis catalítica del amoníaco a partir del
dihidrógeno y el dinitrógeno atmosférico en condiciones
de alta temperatura y presión. Fue un hito en la industria
química, pues independizó la síntesis del amoníaco y
de productos nitrogenados - como fertilizantes, explosivos y materias primas químicas-, de los depósitos naturales, especialmente del nitrato de sodio, del que Chile
era casi el único productor mundial.
De hecho, en 1916 el Instituto de Haber era capaz
de producir 25 millones de toneladas mensuales de salitre, inexistente en Alemania antes de la guerra. De no
haber efectuado ese esfuerzo, la capacidad militar de
ese país se hubiera agotado en la primavera de 1915 por
falta de munición, y el pueblo alemán habría pasado
hambre por falta de fertilizantes.
Pero la contribución más conocida de Haber a la
guerra fue la elaboración de gas tóxico, arma con la que
se pretendía superar el estancamiento mortífero de la
guerra de trincheras, contraviniendo su prohibición decretada por la Convención de La Haya de 1907, irmada,
entre otros países, por la misma Alemania.
Los denominados soldados de la unidad de gas de
Haber no eran cualesquiera: se trataba de jóvenes
científicos talentosos. Así en torno a él, que obtuvo
el premio Nobel en 1918, se agruparon otros tres futuros premios Nobel: James Franck, Gustav Hertz y
Otto Hahn. Todos ellos hicieron propia la reflexión
de Haber: “en tiempo de paz, un científico pertenece
al mundo, pero en tiempo de guerra pertenece a su
país”.Sus investigacionespermitieronusarpor primera
vez el gas cloro el 22 de abril de 1915 contra las tropas
francoargelinas en la segunda batalla de Ypres, a la
que asistió personalmente Haber. La guerra con gases
tóxicos no inclinó la balanza del lado alemán, pero el
horror que provocó –la espeluznante asfixia, la ceguera, las muertes, la experiencia incluso para los supervivientes de una muerte en vida- ha pasado a formar
parte de manera indeleble de nuestra memoria colectiva, un temprano ejemplo de la ciencia al servicio de
unos propósitos satánicos (Stern, 2003: 132).
Haber se convirtió por tanto en el organizador de la
ciencia más importante de la Alemania bélica. Así lo
reconoció uno de sus hijos, historiador de la ciencia,
quien señaló que en su padre “[el alto mando] encontró
una mente brillante y un organizador sumamente enérgico, resuelto y posiblemente también sin escrúpulos”.
Quizás esa falta de escrúpulos esté relacionada con la
decisión que tomó su primera esposa, Clara Inmmerwahr, química también y la primera mujer doctorada en
la universidad de Breslau, de suicidarse el 15 de mayo
de 1915, tras haberse opuesto a la guerra química.
Pero la falta de escrúpulos afectó a muchos otros
cientíicos de otros países contendientes. Francia tuvo
en el profesor universitario y premio Nobel de Química
de 1912 Víctor Grignard la contraparte de Haber en la
guerra del gas franco-alemana, al especializarse en el
uso de gases militares –como el fosgeno y el gas mostaza- y explosivos.
Situándonos en terreno francés, diversos estudios
han mostrado cómo los médicos se organizaron en una
máquina de guerra (Becker, 2000; Delaporte, 2004; Le
Naour 2011). Por un lado contra la Alemania de Guillermo II a la que se acusó de llevar a cabo un plan diabólico
tendente a destruir la “raza” francesa mediante una
guerra total. Pero también contra los “soldados de la
vergüenza”, es decir los más de cien mil soldados franceses con enfermedades mentales, cuyos síntomas eran
la parálisis, los temblores del cuerpo, la mudez, los
cuerpos plegados, etc., traumatizados por los horrores
de la guerra, que llegaron a ocupar una séptima parte de
la camas disponibles de los hospitales entre 1914 y 1918
(Becker, 2000: 144). Se crearon centros neurológicos
para tratarlos mediante una electroterapia persuasiva
impulsada por el neurólogo Joseph Babinski que acuñó
el concepto de “pithiatismo” para designar el conjunto
de desórdenes funcionales que no tenían una causa orgánica. Los enfermos de pithiatismo eran sospechosos de
tener mala voluntad, es decir de ser simuladores, que
no querían afrontar sus responsabilidades en la línea del
frente (Darmon, 2001). En 1915 la Sociedad de neurología consideró que no podían ser reformados. Pero un
año después un importante neurólogo, Clovis Vincent,
apostó por el uso de la violencia como método de curación, considerando que la inyección de dosis masivas
de electricidad a los enfermos era el tratamiento más
eicaz y más rápido para enviarlos al frente. De modo
que mayoritariamente los médicos franceses se pusieron
al lado del Estado, convencidos de que su tarea era
proporcionar soldados a la patria, olvidándose de que
se debían a los enfermos a los que debían de mitigar sus
sufrimientos.
La Gran Guerra dejó consternados a los cientíicos
de los pocos países que permanecieron neutrales en
aquella contienda.
Uno de ellos fue el catedrático de la Universidad
Central de Madrid Santiago Ramón y Cajal, premio
Nobel de Medicina y Fisiología en 1906, quien en su
autobiografía manifestó cómo “la perturbación producida
en los espíritus por la horrenda guerra europea de 1914”
fue para su actividad cientíica “un golpe rudísimo” de
manera que “alteró mi salud…y enfrió, por primera vez,
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e008. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.008
87
6 • Leoncio López-Ocón Cabrera
mis entusiasmos por la investigación”. En sus relexiones el cientíico español se mostró pesimista al constatar
que en las “cruentas crisis de civilización” solo se
apreciaban aquellas ciencias que se ponían, “con vergonzosa sumisión, al servicio de los grandes aniquiladores
de pueblos” y expresó sus temores ante el futuro de la
guerra biológica al comparar el armamento de su ayer
– en el que habían predominado aeroplanos, cañones
descomunales, gases asixiantes y lacrimógenos- con
los que podría deparar su mañana caracterizado por armas letales como: microbios patógenos, epidemias inoculadas desde las nubes, envenenamiento de los alimentos y las aguas (Ramón y Cajal, 2006: 713-714).
Por su parte, en los países contendientes pocas voces
intentaron hacer frente a aquel tsunami de terror y horror
entremezclados. Entre los cientíicos la voz que sonó
más alta en contra de la guerra fue la de Albert Einstein,
destacado paciista militante en aquella coyuntura, y
que acababa de instalarse en Berlín para tener una cátedra en la universidad sin obligaciones docentes y dirigir
el Instituto Káiser Guillermo de Física, gracias a las
gestiones llevadas a cabo por su amigo Fritz Haber.
Desde el principio del conlicto bélico Einstein consideró la guerra como una especie de drama suicida en
la historia de Europa, un arrebato de locura. Se adhirió
al contramaniiesto de octubre de 1914 que lanzó el físico berlinés G.F. Nicolai, nacido Lewinstein, para evitar
que Europa sucumbiese al agotamiento y la destrucción
por una guerra fratricida y en el que se marcaban distancias con el famoso maniiesto de los 93 sabios y eruditos,
entre los que se encontraban Fritz Haber y Paul Ehrlich,
en el que se reairmaba que Alemania no era culpable
de haber provocado la guerra.
Su pena y asco ante el desarrollo de los acontecimientos le reairmaron en su convicción de que “todo nuestro
progreso tecnológico, tan elogiado, y la civilización en
general, podrían compararse con un hacha en manos de
un criminal patológico” (Stern, 2003:130). Pero su estado de ánimo maltrecho no le impidió seguir con sus
“pacíicas relexiones” que culminaron en 1915 con la
teoría general de la relatividad.
Tras la Gran Guerra Einstein se convirtió en un héroe
mundial, sobre todo a partir del momento en el que el
presidente de la Royal Society y Premio Nobel J.J.
Thompson manifestó que las observaciones de la expedición británica de A.S. Eddington sobre el eclipse solar
de marzo de 1919 corroboraban las desviaciones gravitacionales de la luz que Einstein había supuesto y por
lo tanto conirmaban la teoría general de la relatividad.
Para Thompson el trabajo de Einstein era “uno de los
mayores acontecimientos, tal vez el mayor, de la historia
del pensamiento humano”.
Pero a medida que crecía su ascendiente internacional empezó a ser objeto de ataques antisemitas en la
sociedad alemana, planteando algunos cientíicos como
el premio Nobel Philipp Lenard que la relatividad era
“un fraude judío”, posición que los nazis enseguida
apoyaron. Los delicados equilibrios que habían contribuido a hacer a las universidades alemanas las mejores
del mundo a principios del siglo XX empezaron a romperse ante el crescendo de los prejuicios antijudíos.
Así, en 1924, ante un acto discriminatorio contra un
compañero judío, el químico Richard Willstätter, premio
Nobel de 1915, renunció a su cátedra en la Universidad
de Munich y no volvió a entrar en su laboratorio universitario nunca más.
Einstein, por su parte, a medida que la política alemana giraba a la derecha se hizo más radical en su paciismo de izquierdas, instando a los ciudadanos a rechazar
el servicio militar a principios de la década de 1930.
Cuando Hitler alcanzó el poder el 30 de enero de 1933
se encontraba en el Instituto de Tecnología de California,
en Pasadena. Inmediatamente se convirtió en un temible
opositor al régimen nazi que replicó a sus denuncias
quemando sus libros, coniscando sus propiedades y
revocando su ciudadanía alemana en 1934. Recuérdese
que la Ley de Restauración de la administración pública
de abril de 1933 establecía, salvo algunas excepciones,
la eliminación de las universidades alemanas de los
profesores no arios.
La guerra entre Einstein y el régimen nazi se prolongó varios años y culminó cuando Einstein abandonó sus
posiciones paciistas, y consciente del “pacto con el
diablo” que regía la política cientíica nazi (Cornwell,
2005), envió al presidente Roosevelt un comunicado el
2 de agosto de 1939 en el que le advertía que “trabajos
recientes efectuados por E. Fermi y L. Szilard, cuyo
manuscrito se me ha comunicado, me llevan a pensar
que el elemento uranio podría convertirse en el futuro
inmediato en una nueva e importante fuente de energía.
Algunos aspectos de la situación actual parecen requerir
una gran vigilancia y, dado el caso, una decisión rápida
de parte de la Administración. Por eso creo que es mi
deber poner ante su atención los hechos y las recomendaciones siguientes…”.
Se iniciaba entonces una nueva fase, más intensa, en
la asociación histórica del saber y el poder. Culminaría
seis años después con la explosión de Hiroshima, reveladora de un mundo nuevo. En él los cientíicos se
mancharon las manos de sangre, según constató el físico
norteamericano Robert Oppenheimer en una célebre
entrevista con el presidente Harry Truman.
“TENGO LAS MANOS MANCHADAS DE
SANGRE”
Acerquémonos un poco más a aquella coyuntura
dramática y a algunos de los rasgos que deinieron el
papel de los cientíicos que se involucraron directamente
en el desarrollo de la conlagración mundial, que se
abrió apenas un mes después del memorándum enviado
por Einstein al presidente Franklin D. Roosevelt. Tal
escrito lo recibiría el mandatario norteamericano de
manos del economista y hombre de negocios, y amigo
personal, Alexander Sachs, en octubre de 1939 (Salomon, 1974: 57-58).
Una doble circunstancia explicaría el abandono de
Einstein de sus posiciones paciistas en aquel fatídico
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e008. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.008
88
Movilizaciones y escisiones de la comunidad cientíica en tiempos de guerra • 7
año 1939. Por una parte, la toma de conciencia de que
el rearme de la Alemania hitleriana estaba abriendo una
caja de Pandora que amenazaba la implantación de regímenes totalitarios en toda Europa, de lo que era un anticipo la victoria de Franco sobre la España republicana
culminada el 1 de abril de 1939. Esa derrota de los republicanos españoles originaría una diáspora de su emergente elite cientíica8, entre la que Einstein tenía no solo
admiradores sino buenos amigos, como el físico Blas
Cabrera, catedrático de la Universidad Central de Madrid. Por otra parte, la carrera frenética en diversos lugares del mundo para obtener la primera isión nuclear
artiicial en cadena, fundamento material de un arma
cuyo poder de destrucción sería devastador: la bomba
atómica.
De hecho, ya el físico judío de origen húngaro Leo
Szilard, una vez exiliado en el Reino Unido, había registrado en 1934 una patente acerca del principio de construcción de la bomba atómica que cedió dos años después al Almirantazgo Británico para asegurar su secreto.
Consciente del poder fáustico de las investigaciones que
tenía en marcha, intentó durante un tiempo imponer la
autocensura a todos los investigadores antinazis. Pero
a lo largo de 1939 los acontecimientos se precipitaron.
En efecto, Szilard no logró impedir que en abril de
1939 el físico francés Fréderic Joliot, adscrito al Collège
de France, publicase en la revista cientíica Nature un
artículo en el que demostraba cómo operaba el principio
de isión nuclear. Este principio se había descubierto
recientemente. Los físicos habían constatado que un
átomo de uranio, bombardeado por neutrones, se rompía
y liberaba energía. Esta radiactividad artiicial tenía una
consecuencia que muchos físicos tomaron en consideración: si cada átomo de uranio bombardeado liberaba dos
o tres neutrones más, que a su vez pueden bombardear
otros átomos de uranio, se provoca una reacción en cadena. En su mencionado artículo Joliot demostraba que
era posible obtener 3,5 neutrones por isión.
Desde entonces una decena de equipos de físicos,
distribuidos en Alemania, Inglaterra y la Unión Soviética, orientaron sus investigaciones hacia la ejecución
práctica de una reacción en cadena. Pero en esa carrera
solo Joliot y sus colaboradores estaban en condiciones
de pasar a la etapa práctica de aplicación industrial o
militar de la isión nuclear, aunque tenían que superar
problemas de diversa índole. Solucionada la obtención
de un enorme volumen de uranio que Joliot necesitaba
para sus proyectos de pila atómica – gracias a un
acuerdo con una compañía minera belga, propietaria de
un yacimiento de uranio en el Congo-, la principal diicultad de su empresa radicaba en la necesidad de aminorar la velocidad de los neutrones emitidos en las primeras
isiones, ya que si iban demasiado rápido no se producía
la reacción.
El equipo francés buscó entonces con ahínco un
moderador que ralentizase los neutrones sin absorberlos
ni provocar rebotes. Se encontró en el deuterio, isótopo
del hidrógeno, con el doble de densidad pero idéntico
comportamiento, que puede ocupar el lugar del hidróge-
no en moléculas de agua, obteniendo así agua “pesada”
que tenía un grado de absorción de neutrones muy bajo.
Pero este moderador ideal presentaba un gran inconveniente: en el agua existe un átomo de deuterio por cada
6.000 átomos de hidrógeno. De manera que la obtención
de agua pesada costaba una fortuna y, a escala industrial,
sólo se obtenía en una fábrica del mundo, la de la compañía noruega Norsk Hydro Elekstric, inmortalizada en
la película La Bataille de l’eau lourde.
En efecto, en ese ilm se presenta la batalla que, desencadenada la guerra mundial, libraron banqueros, diplomáticos y físicos ingleses, franceses y noruegos para
evitar que los alemanes se apoderasen de veintiséis recipientes de agua pesada, entregados por los noruegos a
los franceses, los cuales llegaron inalmente a manos de
Joliot. Pero ante la debacle francesa ante el avance alemán, el ministro de Armamento Raoul Dautry, que había
trabajado por la integración de la investigación militar
y la investigación cientíica de vanguardia, organizó a
mediados de 1940 el envío de ese stock de agua pesada
a Inglaterra para evitar su caída en manos alemanas
(Latour,1991).
Entre tanto, en la otra orilla del Atlántico, tuvieron
que transcurrir unos meses y producirse el ataque japonés a la base naval norteamericana de Pearl Harbor el
7 de diciembre de 1941 para que los Estados Unidos
movilizasen todo su poderío cientíico-técnico para entrar a fondo en la carrera por obtener la bomba atómica.
Se inició entonces, a principios de 1942, lo que se ha
conocido como proyecto Manhattan cuyas consecuencias
históricas han sido fundamentales por varios motivos 9.
Nunca como entonces la asociación entre el Estado,
la universidad y la industria adquirió tal volumen de
esfuerzo científico colectivo, y de inversión económica. Con sus 15.000 sabios e ingenieros, sus 300.000
técnicos y obreros, su costo de dos mil millones de
dólares, el Manhattan Engineering District, como fue
conocido en un primer momento, se convirtió en la
empresa de investigación más grande que jamás se
haya realizado.
Pero la escala de la empresa fue menos determinante
que su resultado. El proyecto fue dirigido por dos personas muy diferentes: el general Leslie Groves, al que se
considera un lobo solitario, y el físico Robert Oppenheimer, brillante, cultivado e hipersensible. Fue él quien
encontró el lugar donde se instaló la parte principal del
proyecto: Los Alamos, en un lugar perdido de Nuevo
México. Las investigaciones realizadas allí, donde se
creó una ciudad con cincuenta mil habitantes, se complementaron con los trabajos desarrollados en otros lugares. En la fábrica de Oak Ridge se trató el uranio, la
de Hanson se dedicó al plutonio, y en el Laboratorio
metalúrgico de Chicago se contrastaron los aceros y
otros mecanismos necesarios para su construcción.
Rodeado de los mejores físicos de aquel entonces,
como Hans Bethe, Richard Feynman, Enrico Fermi y
Leo Szilard, Oppenheimer coordinó las múltiples actividades de carácter técnico vinculadas al proyecto. E
impulsó al mismo tiempo los aspectos teóricos en una
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e008. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.008
89
8 • Leoncio López-Ocón Cabrera
época en la que los mecanismos de realización de la
fisión nuclear y de producción de material fisible no
estaban aún dominados. Gracias a sus extraordinarias
capacidades, Oppenheimer logró dinamizar ese impresionante complejo científico-militar cuya labor culminó el 16 de julio de 1945 con la explosión de Trinity,
la primera bomba atómica, no lejos de Alamogordo.
En esa ocasión, que abría una nueva era en la historia
de la humanidad, Oppenheimer reaccionó con frialdad
manifestando “Esto ha funcionado”. Pero Kenneth
Bainbridge, físico de la Universidad de Harvard y
responsable de la detonación de esa primera bomba
atómica, previendo los efectos de ese arma de destrucción masiva, replicó a Oppenheimer con una sentencia
que ha pasado a la historia: “Ahora somos unos ‘cabrones’ [o hijos de perra])”.
Las previsiones de Bainbridge se cumplieron apenas
tres semanas después, cuando el 6 de agosto el bombardero estadounidense Enola Gray, por orden del presidente Harry S. Truman, lanzó una bomba atómica sobre la
ciudad de Hiroshima causando la muerte de ciento
veinte mil japoneses e hiriendo a más de trescientas sesenta mil personas que sufrirían graves alteraciones genéticas. Tres días después una segunda bomba atómica
–la Fat Man- aún más poderosa fue arrojada a la otra
ciudad mártir de Nagasaki: setenta y cinco mil de sus
doscientos cuarenta mil habitantes murieron instantáneamente.
Los responsables de esas matanzas tuvieron posteriormente problemas de conciencia, como le sucedió a
Oppenheimer. Así narra Dean Acheson, que fue secretario de Estado del presidente Truman, una entrevista que
tuvo el director cientíico del proyecto Manhattan con
el presidente de Estados Unidos: “Cierta vez, acompañé
a Oppie (Oppenheimer) a la oicina de Truman. Oppie
se retorcía las manos diciendo: “Tengo manchadas las
manos de sangre”. Más tarde Truman me dijo: “No me
vuelva a traer jamás a ese maldito cretino. No es él quien
lanzó la bomba. Fui yo. Estos lloriqueos me ponen enfermo”.
CONCLUSIONES
La secuencia inaugurada por la aventura del Manhattan Project, que transformó a los laboratorios universitarios en anexos de los arsenales, y concluida con los relámpagos causados por las bombas nucleares de Hiroshima y Nagasaki, tuvo pues hondas y trágicas consecuencias en nuestro mundo contemporáneo. Reveló un
mundo nuevo caracterizado por el terror nuclear, consolidó la tendencia de “militarización” de la ciencia, que
se remontaba a décadas atrás, convirtiéndose los cientíicos en agentes del Estado, e inauguró la etapa de la
big science en la que se ha acelerado la industrialización
de la investigación.
Algunas cifras son elocuentes sobre la militarización
de una parte signiicativa de la ciencia en la segunda
mitad del siglo XX. En 1968, en los Estados Unidos,
más del 50% de los fondos consagrados a la investiga-
ción y al desarrollo correspondían a la defensa, en
Francia el 45% y en el Reino Unidos el 40%. Si se añaden las investigaciones atómicas y espaciales, estos
porcentajes se elevaron en Estados Unidos a más del
80% y a más del 60% para el Reino Unido y Francia
(Salomon, 1974: 67). Otros guarismos también revelan
la coniguración de una “big science” en el sistema internacional de producción y distribución de conocimientos a lo largo del tercer cuarto del siglo XX. Así, a partir
de 1945, y en veinte años, los efectivos totales de la
mano de obra empleada en actividades de investigación
se multiplicó por diez, de manera que en 1965 más de
un millón de personas se dedicaban en Estados Unidos
a trabajos de investigación y desarrollo, otras tantas en
la Unión Soviética y más de quinientas mil en la Europa
occidental (Salomon, 1974: 82).
Ante las consecuencias de esa progresiva “militarización” de la ciencia en los tiempos contemporáneos,
la percepción de que los cientíicos eran instrumentalizados por los políticos y la toma de conciencia de sus
responsabilidades como ciudadanos, algunos cientíicos
– y el caso más llamativo es el de Oppenheimer- estimaron que el único refugio del investigador era la “aldea
universitaria”. Consideraron ese espacio como un lugar
de paz, y de estímulo a la creatividad, donde se preserva
el sentido de la investigación desinteresada y el cultivo
de cualidades humanas esenciales como el intercambio
intelectual por sí mismo. Pero todos sabemos, y es lo
que he intentado explicar aquí, que esa “aldea cientíica”
está recubierta como nunca por la historia, y que el
cientíico no ha estado ni puede estar al margen de la
política. Más bien lo que le corresponde, y este es cierta
medida el sentido de la relexión que ha orientado mi
intervención, es no ignorar para quién trabaja, ni quién
le inancia, y no reducir su vigilancia moral y política
para tener una visión relexiva del presente y de los desafíos futuros, algunos de ellos de gran envergadura
como: el continuado abuso del medio ambiente en todo
el planeta provocador de un cambio climático; la persistente escalada de las armas bioquímicas; la agresiva
creación de patentes sobre elementos de la naturaleza;
las anchas y profundas desigualdades sociales que marcan todo el planeta y el colapso de los ideales del libre
acceso a la información, entre otros muchos que todos
tenemos en mente.
AGRADECIMIENTOS
Agradezco a Maria Fernanda Rollo y Fátima Nunes
haberme dado la oportunidad de presentar una versión
preliminar de este texto en el coloquio internacional
Guerra, Universidade, Ciencia celebrado en Lisboa el
7 de noviembre de 2013. Este evento fue organizado
por el Instituto de Historia Contemporánea de la Facultad de Ciencias Sociales y Humanas de la Universidad Nueva de Lisboa y el Centro de Estudios de
Historia y Filosofía de la Ciencia de la Universidad
de Evora. En él fui invitado a impartir la conferencia
inaugural.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e008. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.008
90
Movilizaciones y escisiones de la comunidad cientíica en tiempos de guerra • 9
REFERENCIAS
NOTES
1. Albert Camus, “Le siècle de la peur”, artículo de Combat,
noviembre 1946 (sic) [1948], en Essais, Pléiade, Gallimard, 1965,
p. 331, citado por Salomon (1989: 10).
2. Acusación vertida en el conocido informe de D. Diderot a Catalina
la Grande “Plan d’une université ou d’une éducation publique
dans toutes les sciences”, en Oeuvres complètes, ed. por R. L
Winter, Paris, Le Club Français du Livre, 1969-1973, 15 vols.,
vol. XI, p. 757 y en el artículo de Jean le Rond D’Alembert y
Denis Diderot “Université” de L’Encylopédie, Paris, Neufchastel,
1975-1989, p. 406, citado por Bermejo (2008: 51)
3. Una iniciativa conjunta de la Biblioteca Nacional de Francia y
de la Universidad de Stanford permite a los investigadores a
partir de principios de 2014 acceder a catorce mil imágenes
relacionadas con diversos aspectos de la Revolución francesa y
a los archivos parlamentarios que cubren el período que va de
1787 a 1794. Ver http://frda.stanford.edu/fr/catalog [consultado
13/Marzo/2014]
4. Ver al respecto la entrada dedicada a Jean-Baptiste Cofinhal en
la Wikipedia francesa. [http://fr.wikipedia.org/wiki/JeanBaptiste_Cofinhal] Consultada el 21 de enero de 2014.
5. Una interesante visión de conjunto del nuevo armamento creado
por los cientíicos movilizados, apoyada en numerosos
documentos, en Gillispie (1992).
6. Carnot ha sido objeto de varios estudios biográicos. Cabe destacar
entre ellos el de Jean y Nicole Dhombres (1997).
7. Entrevista de Miguel Mora al escritor Jean Echenoz, El País, 20
septiembre 2013. http://cultura.elpais.com/cultura/2013/09/
19/actualidad/1379621009_917809.html [consultada 21/ enero/
2014]
8. Parte de esa diáspora cientíica republicana impulsaría a partir
del 1 de marzo de 1940 la revista Ciencia, apoyada en sus
primeros años por la editorial Atlante. Una breve aproximación
al valor historiográico de esa revista cientíica en Leoncio
López-Ocón (2014), “Ciencia. Los signiicados de una revista
hispano-americana de ciencias puras y aplicadas en su arranque
de 1940”, Portal Enlaces del Instituto Internacional para la
Educación Superior en América Latina y el Caribe de la
UNESCO. http://www.iesalc.unesco.org.ve/index.php?option
=com_content&view=article&id=3506:ciencia-los-signiicadosde-una-revista-hispano-americana-de-ciencias-puras-y-aplicadasen-su-arranque-de-1940&catid=200:circulacion-de-cientiicosexpertos-opinan&Itemid=749&lang=es [consultado 13/Marzo/
2014].
9. La bibliografía sobre el proyecto Manhattan es muy amplia.
Destacaré las contribuciones recientes de Alex WELLERSTEIN,
como su trabajo en la revista Isis (2008), su tesis doctoral
presentada en la Universidad de Harvard en octubre de 2010,
cuyo capítulo primero “The Need to Know, 1939-1945” está
dedicado a los orígenes y desarrollo del proyecto, y su muy
interesante bitácora Restricted Data: The Nuclear Secrecy Blog
http://blog.nuclearsecrecy.com/ [consultado 14/Marzo/2014]
Becker, Annette (2000) “Guerre totale et troubles mentaux”. Annales,
55, 1: 135-151.
Bermejo Castrillo, Manuel Ángel (2008) “La Universidad europea
entre Ilustración y liberalismo. Eclosión y difusión del modelo
alemán y evolución de otros sistemas nacionales”. En Filosofía
para la Universidad, ilosofía contra la Universidad (de Kant a
Nietzsche), editor Oncina Coves, Faustino. Editorial
Dykinson-Universidad Carlos III. Madrid: 49-165.
Cornwell, John (2005) Los cientíicos de Hitler. Ciencia, guerra y el
pacto con el diablo. Paidós, Barcelona.
Darmon, Pierre (2001) “Des suppliciés oubliés de la Grande Guerre:
les pithiatiques”. Histoire, économie et société, nº 1: 49-64.
Delaporte, Sophie (2004) “Discours médical et simulation”. En Vrai
et faux dans la Grande Guerre, eds. Prochasson, Christophe y
Rasmussen Anne. La Découverte, Paris: 218-233.
Dhombres, Nicole (1988) Les savants et la revolution. Cité des
Sciences et de l’Industrie, Paris.
Dhombres, Nicole y Jean (1989) Naissance d’un nouveau pouvoir:
sciences et savants en France (1793-1824). Payot, Paris.
Dhombres, Jean y Nicole (1997) Lazare Carnot. Fayard, Paris.
Fayet, Joseph (1960) La Révolution française et la Science. Librairie
Marcel Rivière, Paris.
Forman, Paul y Sánchez Ron, José Manuel (eds.), (1996) National
Military Establishments and the Advancement of Science and
Technology: Studies in Twentieth Century History, Kluwer
Academic Publishers, Dordrecht.
Gillispie, Charles C. (1992) “Science and Secret Weapons
Development in Revolutionary France, 1794-1804: A
Documentary History”. Historical Studies in the Physical and
Biological Sciences, 23: 35-152.
Krige, John y Pestre, Dominique (eds.), (1997) Science in the
twentieth century, Harwood Academic Publishers, Amsterdam.
Lafuente, Antonio (2003) “La movilización de la ciencia”. Quark,
nº 28-29, 12 p.
Latour, Bruno (1991) “Joliot: punto de encuentro de la historia y de
la física”. En Historia de las Ciencias, ed. Serres, Michel.
Ediciones Cátedra, Madrid: 553-573.
Le Naour, Jean-Yves (2011) Les soldats de la honte. Perrin, Paris.
Pestre, Dominique (2005) Ciencia, dinero y política. Traducido por
Ricardo Figueira. Ediciones Nueva Visión, Buenos Aires.
Ramón y Cajal, Santiago (2006) Recuerdos de mi vida, edición de
Juan Fernández Santarén. Crítica, Fundación Iberdrola. Barcelona
(1ª ed. 1917).
Salomon, Jean-Jacques (1974) Ciencia y política. Siglo XXI editores,
México
Salomon, Jean-Jacques (1989) Science, guerre et paix, Economica,
Paris.
Sánchez Ron, José Manuel (2007) El poder de la ciencia: historia
social, política y económica de la ciencia (siglos XIX y XX).
Crítica, Barcelona.
Schroeder-Gudehus, Brigitte (1978) Les scientiiques et la paix: la
communauté scientiique internationale au cours des années 20.
Presses de l’Université de Montreal, Montreal. En 2014 se ha
reimpreso en formato PDF: http://www.pum.umontreal.ca/
catalogue/les-scientiiques-et-la-paix
Serres, Michel (1991) “Paris 1800”. En Historia de las Ciencias, ed.
Serres, Michel. Ediciones Cátedra, Madrid: 381-409.
Stern, Fritz (2003) “Juntos y separados: Fritz Haber y Albert
Einstein”. En El mundo alemán de Einstein, ed. Stern, Fritz.
Paidós, Barcelona: 71-175.
Wellerstein, Alex (2008) “Patenting the bomb: Nuclear weapons,
intellectual property and technological control”. Isis, 99: 57-87.
doi: 10.1086/587556.
Wellerstein, Alex (2014) “Restricted Data: The Nuclear Secrecy
Blog” (http://blog.nuclearsecrecy.com)
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e008. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.008
91
3(1)
June 2014, e009
eISSN 2253-797X
doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.009
Sacred, Secular, and Ecological Discourses: the Sethusamudram
Project
Carl T. Feagans
University of Texas at Arlington, Department of Sociology and Anthropology, Box 19599, Arlington, TX
e-mail: carl.feagans@mavs.uta.edu
Submitted: 9 April 2013. Accepted: 20 December 2013
ABSTRACT: The nature of discourse in public culture has changed signiicantly if not noticeably in just the past few
decades. The Sethusamudram Shipping Canal Project (SSCP) intended to create a commercial shipping lane between
India and Sri Lanka demonstrates the nature of this change in discourse, which seems focused around the convergence
of traditional news media and public commentary through the medium of the Internet which increases the reach of
news as well as the speed with which that news arrives to its audience. Just two decades earlier, at a time when the
Internet was very young, many of the same political parties and government agencies involved with the SSCP were
also involved in the Babri Mosque controversy which culminated in the deaths of perhaps 2000 people as well as the
destruction of an historical site, the mosque itself. While many factors are likely to have contributed, the SSCP controversy, in which thousands of concerned Hindus mobilized in protests, resulted in little if no injury or damage to
property. This was, perhaps, due in part to the nature of the public discourse.
KEYWORDS: Sethusamudram; SSCP; Indian cultural resources; cultural resource management; environmental resource
management; public culture
Citation / Cómo citar este artículo: Feagans, Carl T. (2014). “Sacred, Secular, and Ecological Discourses: the Sethusamudram
Project”. Culture & History Digital Journal, 3(1): e009. doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.009
RESUMEN: Discursos sagrados, seculares, y ecológicos: el Proyecto de Sethusamudram.- La naturaleza del discurso
en la cultura pública ha experimentado cambios notables en el transcurso de unas décadas. El análisis del proyecto
Sethusamudram Shipping Canal Project (SSCP) para la creación de una línea de navegación comercial entre la India
y Sri Lanka muestra el efecto de este cambio en el que Internet ha sido decisivo debido a la mayor aluencia de noticias
y a su rápida difusión respecto de los medios tradicionales de comunicación y de creación de opinión pública. Solo
dos décadas atrás, cuando Internet iniciaba su andadura, muchos de los partidos políticos y agencias gubernamentales
involucrados en el SSCP se vieron implicados en el polémico asunto de la Mezquita de Babri que culminó con la
muerte de casi 2.000 personas así como con la destrucción del propio monumento. Aunque indudablemente hay que
tener en cuenta otros factores, la controversia en torno al SSCP que ha seguido movilizando a miles de activistas hindúes,
no ha producido daños personales ni materiales. Comportamientos tan distintos podrían explicarse, en parte, por los
cambios habidos en las formas del discurso público.
PALABRAS CLAVE: Sethusamudram; SSCP (Proyecto de canal de navegación Sethusamudram); recursos culturales de
la India; gestión de recursos culturales; gestión de recursos medioambientales; cultura pública
Copyright: © 2014 CSIC. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons AttributionNon Commercial (by-nc) Spain 3.0 License.
93
2 • Carl T. Feagans
INTRODUCTION
In today’s global cultures, many actions and events
occur privately among government and non-government
agencies, religious organizations, corporations, small
businesses, individuals, and even extremist groups like
Al Qaeda. These actions and events do not become part
of the public sphere until after the fact if at all. They are
not discussed in the public sphere until they are part of
hindsight -if at all, with pundits, subject matter experts,
politicians, and lay-people offering opinions that can do
little more than opine ways to improve, prevent, or predict future actions or events. Examples of this might
include the Babri Mosque demolition in 1992, the World
Trade Center destruction in 2001, or decisions to “offshore” labor by Western corporations which exploit
opportunities in the global south.
In recent years, the Indian Government has sought
and actually approved the construction of a shipping
canal that would cut a passage for commercial shipping
from the Arabian Sea and Gulf of Mannar to the Bay of
Bengal between the Tamil Nadu province of Southern
India and the island nation of Sri Lanka. Such a canal
would be unique in the world in that it would be the irst
of this size to link two seas through a non-inland route.
The engineering has been compared to the Panama and
Suez Canals in scope and, economically, it might save
commercial ships as much as a full day of travel time
and fuel. In addition, plans to create new ports in India
and develop existing ones further could create an economic boon for the region, making it a shipping hub
that has been compared to that of Singapore. The project
was expected to cost nearly half a billion dollars, but
the predicted return on the investment had many in
business and government looking forward to the venture
with great eagerness.
The Sethusamudram Shipping Canal Project (SSCP)
is not, however, without its detractors, perhaps appropriately so. Government and economic supporters posited
many secular arguments for the project. Conversely,
Hindu nationalists and religious leaders as well as environmentalists have raised sacred and ecological arguments against the project’s completion. Hindu leaders
have proclaimed the limestone shoals that stretch across
the Palk Strait between the Island of Ramswaram in
Southern India and the Sri Lankan island of Mannar to
be the bridge constructed by Lord Ram’s monkey army
over 1.7 million years ago (“Hanuman Bridge”, 2002;
O’Connor, 2007), and they have proclaimed the construction of a canal through the “bridge” to be blasphemous.
The sacred connection perceived by Hindu believers is
taken seriously by millions of Hindus worldwide as the
cultural low of modern globalization continues to spread
Hindu people to other nations even as they maintain
their ethnic and ideological identities. Another set of
detractors to the SSCP are the environmentalists and it
can be argued that this group has an argument that can
at least partially be described as sacred. Environmentalism has taken on many of the same tactics in recent years
as have religious, nationalist, and ideological extremists
for causes they perceive as righteous as well as of the
highest priority. The conviction of some environmentalists to their causes can even be seen in their names:
Earth First! and the Earth Liberation Front are but two
examples, the latter borrowing from the words “liberation front” from organizations like the Palestine Liberation Front.
This paper seeks to explore the dynamics of the resulting discourse that has emerged in public culture as
debate and discussion, which surrounds the SSCP controversy. It seeks also to compare this discourse with
that of the Babri Mosque destruction in 1992, in which
many of the same players were involved with some of
the same arguments and concerns, but which resulted
in great destruction of life and property. The relationships between traditional and new social movements,
particularly among Hindu nationalists and environmentalists, is of particular interest since they are clearly
present and clearly evolved. These explorations are in
an effort to determine what role, if any, public culture
has played in the actions of both groups and individuals
as agents.
SSCP BACKGROUND
The desire to shorten the steaming distance and time
between the Bay of Bengal and the Arabian Sea is not
a new one. James Rennell, a British Geographer in the
18th century, proposed dredging a portion of the Palk
Strait that crosses Adam’s Bridge, though his youth and
lack of prominence may have contributed to the lack of
serious attention given to his suggestion (Rennell, 1930).
While Rennell was young at the time he made the suggestion, he was 88 years of age when he died in 1930,
just 4 years before Major Sim’s report, which was published in the Journal of the Royal Geographic Society
of London. In that 20 page report, Sim concluded that,
“[t]he improvement of the navigation through the Mannar Straits is an object of so great value and importance
to Indian commerce, and so much depends on the choice
of place and on the means to be used, that every precaution ought to be taken to obtain the best possible advice
on the subject”. Sim made no mention of religious or
environmental objections to the project, but such was
rarely the concern of 19th century commercial enterprises. All together, there were at least 9 separate proposals to construct a canal connecting the two bays prior
to Indian Independence and several proposals that were
post-Independence.
In 1955, the Sethusamudram Project Committee,
chaired by Dr. A. Ramaswami Mudaliar -and appointed
to “examine and report on the feasibility and desirability
of connecting the Gulf of Mannar and the Palk Bay by
cutting a channel at the approaches to the Adam’s
Bridge” (Kumar 1993: 95), published their report and
recommended the development of Tuticorin as a deep
sea harbor along with the construction of the canal
through Adam’s Bridge. Since that time, several other
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e009. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.009
94
Sacred, Secular, and Ecological Discourses: the Sethusamudram Project • 3
routes have been discussed and proposed and the canal
has been an item of contention at each election year. It
was in 2005, however, that the SSCP was inally approved, funding started, and the Sethusamudram Corporation, Ltd. was established (“Sethusamudram Approval”,
2005). Prime Minister Manmohan Singh announced the
project commencement of the SSCP on July 2, 2005 in
a speech delivered in Madurai with an expected completion by the end of 2009. Dredging began in December
2006 (“Sethusamudram Project” 2006) but was halted
in September 2007 on Adam’s Bridge and July 2009 in
the Palk Strait (“Project Status”, 2011).
The proposed canal itself, if constructed as originally
planned, would be a two-way, 300 meter wide, 12 meter
deep canal that links the Bay of Bengal to the Gulf of
Mannar via the Palk Strait and Palk Bay at Adam’s
Bridge. Finished, the canal would have been within Indian waters just west of the maritime boundary between
India and Sri Lanka and generally aligned with the axes
of wave, current, and wind directions. The length of the
proposed canal was 167 kilometers and it would have
accommodated vessels 215 meters long and 33 meters
wide with a 10 meter draft traveling at a maximum speed
of 8 knots. Unlike other canals, such as the Panama, the
SSC would have no locks (L&T-Ramboll, 2005).
ECONOMICS
According to Sethusamudram Corporation, Ltd,
the SSCP would provide many economic opportunities
for the Tamil Nadu coast and India in general. The
primary selling point has been the fact that the need
to steam around Sri Lanka would be cut in both distance and time. At present, ships that wish to travel
from the west coast of India to the east coast or viceversa need to travel up to 424 nautical miles taking
up to 36 hours (L&T-Ramboll, 2005). The canal stands
to provide the Indian economy with advantages, particularly in the Tamil Nadu province, as it will link
western and eastern ports and perhaps promote development of new and existing harbors (L&T-Ramboll,
2005; Singh, 2005). Also the project may benefit
fishermen making it easier to transition between the
two bays through Adam’s Bridge where previously
they needed to travel through the 7 meter deep Pamban
Bay. In addition, fishermen might also find protection
from Sri Lankan authorities since the canal will clearly
delineate Indian from Sri Lankan waters. In recent
times, Indian fishermen have ventured into deeper Sri
Lankan waters in search of catches not available closer
to Peninsular India and this has put them at risk of
being shot at by both the Sri Lankan navy and the Sea
Tigers of the Liberation Tigers of Tamil Eealam, or
the LTTE (The Hindu, 2009). The Project also made
provision for the development of three fishing harbors
between Nagapattinam and Tuticorin and to create a
fishing harbor at Ramswaram, directly benefiting
local fishermen. Along with the development of ports
and harbors, they also predict an increase in manufac-
turing and service industries as a consequence (L&TRamboll, 2005).
Economic critics of the project point out that the
limit of 30,000 tonnes of cargo at a 10 meter draft makes
the canal out-dated before it is even built as modern
heavy cargo ships load out at 60,000 tonnes with a draft
of 17 meters. In addition, the canal would not beneit
shipping between Africa and Indonesia since it would
slow ships making the journey unnecessarily. The savings in distance would be negligible or non-existent for
ships not traveling between the west and east coasts of
India (Warrier, 2007). While the inal project report
(L&T-Ramboll, 2005) projects a time savings of a day
in travel, others calculate the difference to only be about
2 hours when the reality of steaming velocity in shallow
water due to the squat effect in which a vessel traveling
in shallow waters dips lower to the seabed as it increases
velocity (Warrier, 2007a; Reinking, 2010). Initial costs
of the SSCP were projected to be Rs. 2233 Crores, with
the bulk of the cost in dredging at Rs. 1719.6 Crores.
Projected operating and maintenance costs were estimated to be an average of Rs. 5063 Lakhs per year (L&TRomboll, 2005). But, again, critics question these igures, particularly with regard to maintenance costs for
the canal once completed since it will most certainly
face siltiication and sedimentation due to normal currents as well as abnormal conditions of cyclones. The
canal itself is sure to face the same forces of nature that
erode beaches and create sand bars in the area. Even the
island of Rameswaram has undergone great changes in
the last 50 years with the Pamban Bridge and the village
of Dhanushkodi washed away by a cyclone in 1964.
Continuous dredging would be needed to maintain the
depth of the canal (Warrier, 2007a).
RELIGIOUS OPPOSITION
More vociferous arguments against the SSCP were
provided by Hindu religious voices, often from religious
fundamentalists and political extremist groups that have
strong Hindu cultural agendas. One of the stronger,
perhaps louder voices, has been that of Subramanian
Swamy, the leader of the Janata (Peoples) Party. The
Janata Party was originally created as an amalgamation
of nearly a dozen opposition parties and groups in
January 1977 following, and opposed to, Indira Gandhi’s
Emergency in which she, as India’s Prime Minister,
convinced President Fakhruddin Ali Ahmed to declare
a state of national emergency. This had the effect of
postponing elections, instituting curfews, allowing for
search and seizure without warrant, control of the press,
and general martial law, but it also had the effect of
stimulating the economy because of certain reforms that
had the beneit of occurring in the absence of unions
and strikes. The Janata Party took power in the elections
that followed, ousting Indira Gandhi, but lost its position
of power after the 1980 elections -Indira Gandhi apologized for her decisions that created the Emergency, received endorsements of key national leaders and returned
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e009. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.009
95
4 • Carl T. Feagans
to power. The Janata Party today is relatively small but
active in the state of Tamil Nadu, where the SSCP is
centered.
Swamy has been no stranger to controversial topics
and, in response to the 2011 Mumbai bombings, he
stated that a Ram temple should have been rebuilt at the
site of the destroyed Babri Mosque, that all mosques
should be removed from Hindu temples, that conversion
from Hinduism to any other religion should be prohibited, and that non-Hindu votes should be restricted
(Swamy, 2011). Clearly Swamy is a Hindu fundamentalist and an Indian nationalist, and his opposition to the
SSCP was consistent with this. In 2007, Swamy stated,
“I am not opposing the project. My contention is that
alternative routes are available to spare this religious
and sentimental bridge from the dredgers. The managers
of the project are atheists and have no qualms about
erasing the cultural and religious symbol. The Centre
should not have taken an arbitrary decision to dredge
through the Sethu without studying the feasibility of alternative routes” (“SC Tells”, 2007).
Swamy’s contention was that Adam’s Bridge, which
Hindus call the Ram Setu, was an artiicial bridge, created over 1 million years ago by Hanuman’s monkey
army at the behest of Lord Rama who needed the
causeway in order to cross the sea into Sri Lanka as a
means to effect a rescue of his wife Sita. This is based
on the Ramayana, the oldest version of which can be
dated to 400 BCE, and outlines a story that describes
the journey of Rama, who has been banished by his
father from Ayodhya to live in the wilderness with his
wife, Sita. While out hunting, Sita is kidnapped by the
demon-lord Ravana and taken to Lanka. Rama discovers
this and sets out to rescue her but is confronted with the
ocean. He threatens to shoot the ocean with an arrow
from his bow, but the ocean convinces him that there’s
another way: a bridge can be built across so that he may
take his army and defeat Ravana. The ocean suggests
the monkey Nala, son of Viswakarman, be allowed
create the bridge, Rama agrees, and Hanuman’s monkey
army constructs it. Once completed, they cross and a
great battle ensues. Ultimately, Sita is rescued, Ravana
defeated, and Rama returns to India from Lanka with
Sita at his side (Dutt, 1893).
What has, perhaps, angered Swamy and other Hindu
nationalists most is the insistance by certain supporters
of the SSCP that there is no evidence for an artiicial
structure at the site of Adam’s Bridge (Ram Setu), and
that Rama is a mythical character in a story -not an historical igure. One such supporter was Dravida Munnetra
Kazhagam (DMK) Chief Minister Karunanidhi who
stated that Lord Rama is a mythical character and
questioned his qualiications as an engineer to build a
bridge. The slight was more than an impartial observation and perhaps had an intent to provoke -which it did.
In September 2007, Karunanidhi was quoted as saying,
“Lord Ram is an imaginary character and Ram Sethu is
not a man-made bridge. The Centre should not do anything to disturb the Sethusamudram project” (“Lord
Ram”, 2007). The religious objections to the SSCP
began perhaps in 2002 when Hindu nationalists claimed
NASA photos of the Palk and Mannar Bays revealed
the Ram Setu, the bridge built by Lord Rama (Gledhill
and Page, 2007). It was even circulated in the media
that NASA itself conirmed the man-made origin of the
shoals (“Hanuman Bridge”, 2002), but NASA oficials
quickly rebuffed this misunderstanding of the agency’s
data, stating they can make no determinations regarding
human origins of the shoals, only that there exists a chain
of sandbanks commonly referred to as Adam’s Bridge
(“Hanuman Bridge”, 2002; Gledhill and Page, 2007)
and in 2007 Indian scientists concluded the formation
was a geologic one.
Increasingly, the secular government and the Sethusamudram Corporation pressed forward in its efforts
to keep the canal project progressing. After the Prime
Minister’s announcement in 2005 that the project was
a go, Hindu nationalists began to step up their objections.
In May of 2007 the Lok Sabha, the lower house of the
Indian Parliament, was prevented from conducting
business by the BJP (Bharatiya Janata Party) which
protested the government stance that there was no archaeological evidence for artiicial construction of the
Ram Setu. At this point in time, the SSCP as a project
was progressing on time and dredging was well-underway (“Not Ram”, 2007). In response to the objections
raised by leaders and members of Hindu nationalist organizations like the BJP, the VHP (Vishwa Hindu Parishad), and Janata Party, an afidavit was iled by the
Archaeological Survey of India on September 10, 2007
with the nation’s Supreme Court. In this afidavit, it was
concluded that Adam’s Bridge (Ram Setu), is a natural
formation of shoals and sand bars and not an artiicially
created “bridge” (Das, 2007). The afidavit was quoted
as including, “The Valmiki Ramayana, the Ramcharitmanas by Tulsidas and other mythological texts, which
admittedly form an ancient part of Indian literature,
cannot be said to be historical records to incontrovertibly
prove the existence of the characters or the occurrence
of the events depicted therein” (Indo-Asian News Service, 2007).
While no evidence of artiicial construction has ever
been produced for the Adam’s Bridge feature, this afidavit had a mixed reception. It was all but praised by
some Sri Lankan media outlets, where the move was
referred to as “a major step in support of the secularism
[which] underlines the Indian Constitution”. This Sri
Lankan source also stated that the Archaeological Survey
of India (ASI) conclusion “gave a signiicant blow to
the forces of religious extremism,” (“India’s Own”,
2008). The DMK leadership in Tamil Nadu, the Indian
state that stood to gain the most from the project economically, supported the afidavit as well. But this very
secular response to the question of a potential religious
site provoked Hindu nationalist organizations even further. Almost immediately, Rajnath Singh, president of
the BJP, called for the withdrawal of the afidavit and
an apology from the ASI (Das, 2007). Other BJP leaders,
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e009. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.009
96
Sacred, Secular, and Ecological Discourses: the Sethusamudram Project • 5
such as Lal Krishna Advani (now the Deputy Prime
Minister of India), appealed directly to the Prime Minister’s Ofice and termed the ASI conclusion as “blasphemous” (Indo-Asian News Service, 2007).
Just days after the afidavit was originally iled, the
Indian Cultural Minister, Ambika Soni, withdrew it and
apologized for any offense of religious sensibilities.
Two senior oficials from the ASI involved in authoring
the afidavit were suspended and Soni ordered an inquiry
into the matter. As the SSCP continued to progress with
its dredging, so did opposition. Renewed objections
from Swamy and the Janata Party, the BJP, and the VHP
were on the basis that the shoals were a religious site
and place of worship and should be a protected monument, and this prompted additional court involvement.
The Apex court ruled that Adam’s Bridge (Ram Setu)
should not be damaged in any way so the matter ended
up with the Indian Supreme Court. In April of 2008, the
Court asked “[h]ow is Ram Sethu a place of worship,”
and “[w]ho does puja in the middle of the sea?” The
closest temple, the court noted, was “far from” Adam’s
Bridge/Ram Setu at Rameshwaram (Mahapatra, 2008).
From September 2007 through April 2010, Hindu nationalist organizations encouraged public protests that
ranged from hunger strikes to gatherings that choked
trafic in cities in the state of Tamil Nadu (Sahay, 2007).
Many of the latter protesters were arrested, and much
attention was garnered in the media. But the argument
that may have inally put a halt to the SSCP, perhaps
permanently, was not the religious one, rather the environmental one. Indeed, Swamy himself began including
this in his protests in 2008 when he pointed out the region of the Gulf of Mannar was a delicate marine biosphere which would be greatly impacted by dredging
(Legal Correspondent, 2008).
ENVIRONMENTAL IMPACT
Environmental concerns centered around the SSCP
have largely been of two angles. One is that the biosphere of the region will be adversely affected by the
dredging and subsequent pollution. The other is that the
addition of a deep-water canal will potentially open the
region to catastrophic damage by tsunamis that may
occur in the future. Much like the religious arguments,
the environmental opponents often perceive their position as “sacred”. Environmental activists throughout the
world have a long history of adopting sacred points of
view to justify their positions. In Cape Town, South
Africa, Desmond Tutu spoke at a gallery opening for
the Two Oceans Aquarium which presented in 2008 an
anti-whaling exhibit titled “Sacred Oceans”. Here, Tutu
commented, “[a]re we surprised that we can gun down
innocent people in hotels, and bomb innocent children,
when we can behave so barbarically towards God’s
creatures?” (Stern, 2008).
The natural tendency to link environmental activism
with sacred duty or responsibility may make it easy for
Hindu nationalists to side with environmentalists. As
Matthew McDermott writes in Hinduism Today (2011),
“[w]herever you look in Hindu scripture, you ind references reinforcing the central pillar of Hindu environmental thought: All is God, all is Divine, all is to be treated
with reverence and respect, all is sacred”. In addition to
appealing to a sacred duty to the marine environment
and coastal communities, the arguments of environmentalists opposed to the SSCP are compelling on a rational
and scientiic basis as well. And in the public sphere,
these arguments add to the objections Indian government
oficials and the Sethusamudram project leaders not
only had to endure, but address. The most immediately
affected group of people by the construction and operation of a completed canal were the ishermen in the region who number approximately 100,000 in about 127
villages and live in close proximity to the Palk Bay and
Gulf of Mannar. These residents rely on ishing, harvesting seaweed, mining coral, some agriculture, and collecting chanks (Victor, 2000; Subramanian, 2005). Chank
shells are a type of conch, Turbinella pyrum, which is
native to the region and has special religious signiicance
among both Hindus and Buddhists (Nayar and Mahadevan, 1973). The Gulf of Mannar is already among
the most ecologically stressed regions of India as coral
and species of ish and shellish as well as sea-weed are
being over harvested. Fishermen complain about the
decline in ish catches in Indian waters (Rajasuriya,
2000) and have been reported to seek fresh sources in
Sri Lankan territorial waters (“Katchatheevu Settled”,
2009).
The introduction of signiicant dredging at Adam’s
Bridge and to either side of it have many environmentalists and scientists concerned that the already fragile
ecosystem of the region may not survive the ordeal
(Victor, 2000). Previous studies in nearby Cochin, the
second largest harbor in India, show that the short-term
effects of dredging are immediate: bottom fauna are
signiicantly reduced; and the content of the water is
changed drastically with regard to turbidity, transparency, and sediment load, which affect nutrients in the
water (Balchand and Rasheed, 2000). This sort of effect
has many worried that the over 3600 species of plant
and animal life in the region of the Gulf of Mannar may
be pushed beyond being able to survive considering
many are already endangered and threatened due to overishing and over-harvesting (Sharma, 2005; Rodriguez,
2007). The increased turbidity of the region may have
detrimental effects on Phytoplanktons, the lowest link
in the marine food chain, due to the imbalance it can
cause on the O2-CO2 ratios and the subsequent impact
on photosynthesis. Corals would also be directly impacted by the turbidity created by dredging, causing an
already stressed organism to be further stressed and
perhaps destroyed. Both of these organisms are depended upon by marine life and are necessary to provide
both habitat and food for organisms higher up the food
chain (Victor, 2000; Kathal, 2005).
In addition to the concerns related to fishing and
the biosphere, scientists have warned against the pos-
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e009. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.009
97
6 • Carl T. Feagans
sibility of increased danger from catastrophic tsunamis
(Murty and Bapat, 1992; Ramesh, 2004; Ramesh,
2005; Kathal, 2005) . Indeed, this has been a resounding argument that even Hindu nationalists opposed to
the project for religious reasons have latched onto and
repeated within their own oppositional voices (Swamy,
2008). Ramesh published at least two separate articles
in Economic and Political Weekly (Ramesh, 2005a;
2005b), both emphasizing environmental devastation
as a probable outcome of the SSCP and both citing
the work of oceonagrapher Tad Murty, who originally
mentioned the effects of tsunami on the Indian coastline in 1992 (Murty and Bapat, 1992), prior to the
December 2004 tsunami. Murty, an Indian-Canadian
professor at the the University of Ottawa and prolific
writer on the topic of tsunamis, was sought after by
South Asian media outlets for his expertise (Warrier,
2007). Prior to the December 2004 tsunami in South
Asia, Ramesh wrote a 73 page monograph that made
little mention of this danger, providing only a few
sentences that describe historical records of tsunamis
that affected Pamban in 1881 and Chennai in 1941.
Scarcely a month after Ramesh made his monograph
available, the devastating tsunami of December 2004
impacted much of coastal South Asia. In Ramesh’s
2005 Economics and Political Weekly articles, the first
published just one month after the tsunami, nearly his
entire message opposing the SSCP capitalized on the
fear generated by this catastrophe. In that article he
begins with:
[t]he tsunami of December 26 has given us an idea of
what might happen to the proposed Sethusamudram
Shipping Canal. Rushing through with the project without
analysing issues related to sedimentation and meteorological regimes might cause a great economic disaster
(Ramesh, 2005a).
Clearly the 2004 tsunami was a signiicant event and
provided a new consideration for all those involved in
the SSCP discourse. Ramesh suggests that had the canal
been operational at the time of the tsunami, it would
have been considerably damaged (Ramesh, 2005a). In
the June article of the same publication, Ramesh mentioned Murty very prominently, citing his recent (at the
time) comments in the South Asian media which highlighted Murty’s concerns that the canal would create a
deep-water route for future tsunamis to travel, with the
potential to greatly affect Kerala, a state on the west
coast of India. Among Ramesh’s conclusions is that the
Palk Strait and Adam’s Bridge region, with it’s shallow
shoals, greatly reduced the effect and propagation of
tsunami waves, sparing much of India’s southern and
western coastlines from it’s effects. The Sethusamudram
Corporation responded to Murty’s remarks in the media
and published their own commentary on the corporation’s website. Speciically, the corporation addressed
canal alignment issues raised by Murty. They noted that
tsunami waves were refracted by the coast, so alignment
in that direction would be counter productive and the
alignment toward the north-west would be optimal from
the standpoint of avoiding tsunami wave propagation,
but would divert shipping trafic closer to the coastline
and thus delicate marine habitats. In addition, they noted
that the currently projected alignment of the canal’s exit
would cause any tsunami waves propagated through the
canal to dissipate parallel to the Indian coast and not
toward it, thus no additional danger to Kerala would be
generated do to an operational SSCP (Sethusamudram
Corporation, Ltd., 2011).
In 2008, Murty participated in an interview with an
online South Asian media outlet in which he clariied
his earlier position:
[I]n January 2005, following a question to me from a reporter, I said that widening and deepening the Sethu
Channel will provide a route for some of the tsunami energy to travel and impact South Kerala. My position on
this is still the same. However, on the overall project, my
opinion is not useful to anyone. Please note that I am a
meteorologist and physical oceanographer. I am not an
economist, ecologist, archaeologist, and in those aspects
I am a lay man (Warrier, 2007).
This is interesting for a discussion on public culture
since it shows how one expert opinion can sway the
voices of many. It also demonstrates how that opinion
can be mined for conclusions and supporting sentiment
where it might not truly exist. Murty is clearly an expert
on tsunamis and their effects, but in this interview, he
readily admits that his opinion is limited by a lack of
information and data analysis. Where Ramesh states
“Murty’s observation on SSCP is based on an in-depth
analysis of the various computer models proposed by
tsunami experts around the world” (Ramesh, 2005b),
Murty says, “I have not seen any of these reports. It is
quite possible that the Ramar Sethu might have had
some impact [on preventing wide-spread destruction in
Kerala]. However, until and unless I do a very detailed
numerical model on this aspect, I cannot say with any
certainty the inluence of these on tsunami travel”
(Warrier, 2007). Ramesh’s article goes into some detail
regarding the “various computer models,” summarizing
their results and data. So, while it is clear that Ramesh
based his own opinions on detailed analysis, he may
have been relying on an assumption that Murty did as
well. One point that Murty did clarify is where his concern regarding the construction of a canal and its role
for future tsunamis originates. In the same interview,
he cites the effect that an inland canal had in British
Columbia, Canada during the tsunami which resulted
from the Alaska earthquake in 1964. The largest amplitude of the tsunami came at the end of the 40 km canal
that links Port Alberni to the Paciic Ocean due to
quarter-wave resonance ampliication. In this effect, the
wave is ampliied because the path of the wave itself is
narrowed (Fine et al, 2009). Murty also clariied that he
only objected to a east or south-east orientation of the
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e009. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.009
98
Sacred, Secular, and Ecological Discourses: the Sethusamudram Project • 7
canal’s Bay of Bengal entrance, stating that any other
orientation would “minimise the probability of tsunami
energy from future events to be funneled signiicantly
into” it (Warrier, 2007).
The SSCP is very clearly a project that created debate
and heated discourse in the sphere of public culture. The
secular ideals of a grandiose national project that has a
potential to create economic progress for the region of
Tamil Nadu as well as for India has a great appeal to a
secular government and secular business interests. The
perceived sacred space of the region, which includes
the Ram Setu / Adam’s Bridge formation as well as the
Gulf of Mannar and Palk Bay biospheres, played a signiicant role in mobilizing both the religious public and
the environmentally concerned. The lines between
political agendas and power plays on the one hand and
genuine concern for religious, economic and environmental outcomes on the other seem continually blurred
in the discourse on the SSCP. Economic arguments are
very secular points of view; and religious arguments are
clearly sacred. But political and environmental arguments appeared to ind ground on both sides, traversing
sacred and secular perspectives through the public sphere
of the discourse.
The Bharatiya Janata Party (BJP) was, and still is, a
prominent opponent of the SSCP. During the debates
and political discourse following the Prime Minister’s
announcement of the Project’s commencement, the BJP
led and organized protests in opposition. According to
Appadurai (2004), the BJP “increasingly rests its credibility on its stance on cultural heritage and historical
correctness from a Hindu point of view [and] its politics
has become steadily more hawkish” but he notes that
they have also made a point to “equate modernity with
technology” (pp. 104-106). Just a few years prior to the
SSCP’s commencement, the BJP was the controlling
party in Indian government and, as a political party, it
was in favor of the construction of the canal. Indeed,
the Prime Minister from 1996 to 2004 was Atal Bihari
Vajpayee, an early leader of the BJP and the plan to
construct the SSCP channel through Adam’s Bridge was
decided by his government in 2002 (One India, 2007).
The switch to opposition of the project by the BJP may
have been in part due to a need to oppose the new UPA
(United Progressive Alliance) government, the party
which formed just following the 2004 elections, but
there were clearly those within the Hindu nationalist
parties and organizations who took opposition based on
sacred arguments seriously. In September 2007, Hindu
leader and former member of the Lok Sabha, Ram Vilas
Vedanti, offered a inancial reward for anyone willing
to cut out the tongue or behead those who “besmirched
Rama’s name”. Vedanti later stated that he did not issue
a “fatwa” but was misquoted and the BJP echoed this,
but not before dozens of DMK workers attacked the
BJP party headquarters and a BJP party leader’s house
in Chennai (“BJP Ofice”, 2007; “VHP Leader”, 2007).
This was perhaps the most violent clash between supporters and the opposition to the SSCP.
India is no stranger to violence as a result of Hindu
nationalist mobilization, so it may be remarkable as well
as curious that more signiicant violence didn’t accompany the Sethusamudram protests when compared with
the Babri Mosque demolition in 1992, particularly since
many of the same players were present. A primary factor
is probably that the Babri Mosque, situated in Ayodhya
in Uttar Pradesh was routinely visited by thousands of
people each year, whereas the Ram Setu is less accessible and more poorly delineated than the architecturally
obvious Babri Mosque. In addition, the SSCP controversy featured Hindu versus Hindu for the most part,
albeit fundamentalists versus liberals and secularists.
The Muslim population, a principle actor in the Babri
Mosque controversy, remained largely silent in the SSCP
controversy, even though the geographic name of the
site, Adam’s Bridge, is Muslim in origin. The Islamic
story is that the father of mankind, Adam, being banished from Paradise, which was in modern day Sri
Lanka, crossed over to India from Eden on Adam’s
Bridge, which was washed away by the sea behind him
as he walked, cutting off all prospects of return (Percival,
1883).
In 2009, the “Report of Liberhan Enquiry Commission on Demolition of Babri Masjid” was iled with the
Indian Parliament and, in it, was the conclusion that the
demolition of the Babri Mosque was coordinated by the
Sangh Parivar -the Family of Associations- comprised
of several dozen smaller Hindu Nationalist organizations, including the BJP, which was the party of the soon
to be Prime Minister, Vajpayee. The report stated that,
“[a]s the inner core of the Parivar, the top leadership of
the RSS (Rashtriya Swayamsevak Sangh), VHP (Vishwa
Hindu Parishad), Shiv Sena, Bajrang Dal and the BJP
bear primary responsibility’ in the mosque’s destruction.
The destruction occurred when a political rally of over
150,000 Hindus turned violent, and this destruction
sparked communal riots throughout South Asia,
primarily in Pakistan and India, including major cities
like Mumbai and Delhi, which resulted in the deaths of
more than 2,000 people. Many of these were initiated
by Muslims in response to the Mosque destruction
(Engineer, 2002), but the riots in Mumbai in 1992 and
1993 were organized by Shiva Sena, which “has the
longest record of organizing anti-Muslim sentiments
and activities in Mumbai” (Appadurai, 2006). In spite
of all this, the BJP gained signiicant political traction,
perhaps because it allowed other members of the Parivar
to play more active roles in the communal violence,
putting the BJP in a position to promise an end to communal violence and a “riot-free” India (Engineer, 2002).
The 2009 Liberhan report shows that much was kept
from the public sphere during the planning of the of the
Babri Mosque demolition and the subsequent power
shifts among Hindu nationalist parties like the BJP. In
contrast, the SSCP controversy has played out nearly
completely in the public sphere, allowing for the inclusion of many voices to the discourse as a result. Many
of the same actors are involved such as the Bharatiya
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e009. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.009
99
8 • Carl T. Feagans
Janata Party, the Vishway Hindu Parishad, and the Archaeological Survey of India. But new actors became
involved in the SSCP controversy, including the instant
media of the Internet, environmental organizations, and
business interests as well as individuals within the public. Dr. R. Ramesh presented very detailed and concise
arguments appealing for more study and consideration
before continuing with the project and was cited by
many on both sides of the argument, yet his ield of expertise was medicine. The human rights organization,
Manitham, published several appeals for the same and
implored oficials to give more consideration to the environment and indigenous ishermen in the region. The
DMK iled afidavits with the Supreme Court attesting
to the mythical nature of the Ramayana and that the
Hindu nationalist opposition have failed to prove
Adam’s Bridge (Ram Setu) was vital to Hindu culture.
After spending approximately Rs. 1,020 Crore, the
last dredging on the Sethusamudram Shipping Canal
Project stopped on July 27, 2009 when the state-run
Dredging Corporation’s contract with the Sethusamudram Corporation, Ltd. ran out (Manoj, 2009). In February of 2010, the Supreme Court of India deferred judgment on the SSCP until February 2011 in order to give
the Sethusamudram Corporation suficient time to conduct a new environmental impact assessment. The
committee appointed by the Court noted that “[g]iven
the variations in ocean currents, wind patterns and related sedimentation as well as other phenomena related
to weather, it would be incomplete to arrive at an EIA
on the basis of information which is less than the annual
cycle of 365 days” (Venkatesan, 2010). Chief Minister
Karunanidhi’s successor, Jayalalithaa Jayaram, stated
in June 2011 that her party, the All India Anna Dravida
Munnetra Kazhagam (AIADMK), was never in favor
of the SSCP and “would not want the project completed”
(Venkatesan and Sunderarajan, 2011). Most recently,
the ASI has remained silent on controversial issues such
as Ayodhya and Adam’s Bridge, even of its own past
stance on these topics (Subramanian, 2011). Finally, in
September of this year, the chairman of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) as well as the
panel assessing the viability of an alternative site for the
SSCP visited Rameswaram island, including Dhanuskodi
at the eastern end nearest Adam’s Bridge. Because of
the length of time that has passed since the last dredging
in July of 2009, it is expected that the dredged locations
have back-illed with sediment. The project is not likely
to be restarted (Raja, 2011).
CONCLUSION
Many of the of information sources which allowed
this narrative to be retold came from news media which
publish their work primarily on the Internet, either in
concert with print media and television news, which are
local to speciic regions of South Asia, or solely in
electronic form. In either case, the discourse that
emerged and evolved found its way into public culture
and was available not only to South Asians wherever
they were in the world, but also to anyone interested or
concerned with the canal project. Unlike much earlier
events that involved mobilized civic and nationalist
activism, such as the events that led up to the violent
demolition of the Babri Mosque, the more recent debates
and discourse that culminated in the relatively peaceful
abandonment of the plan to cut through Adam’s Bridge
occurred during a period in which Internet journalism
has lourished. While this in no way suggests a cause
of reduced violence and destruction when compared to
the Babri Mosque demolition, the correlation is nonetheless striking. Many of the same organizations and individuals were involved in both events, though geography
as well as a lack of signiicant Muslim involvement may
have contributed to the restraint in violence. However,
thousands of concerned Hindus did mobilize even
though most had not previously visited Adam’s Bridge
or even Rameswaram Island; and, while Muslims make
for an effective other to incite Hindu nationalist sentiments, so do, it seems, secular Indian government and
business organizations and individuals. Appadurai (2006,
p. 130) wonders if we are witnessing the “birth of a new
global system of power, politics, violence and its dissemination, completely outside the structure of the international system […] a full-scale alternative global polity,
with full access to lethal technologies of communication,
planning, and devastation?” His prediction, however, is
not all doom and gloom as Apparduari sees these technologies of communication as perhaps having as much
potential to counter the “worldwide trend to enthnocide
and ideocide” (p. 137) and suggests that a new, technologically enabled form of public culture can be the space
where battles of “peace and equity” are to be fought.
The environmental battle is the one, however, that
may have the most traction. Guha and Martinez-Alier
(1999) observe that there are often two perspectives of
environmental concern. One is of ecological protection
as a philosophical imperative. The other is born of survival for indigenous populations –a need to preserve
ways of life that are rooted in the local ecology. The
environmental needs of the waters surrounding Adam’s
Bridge appeal to both perspectives since the danger to
habitat may have a profound effect on ishing as well
as ecological diversity.
The discourses surrounding the Sethusamudram
Canal Project found themselves naturally at home on
the Internet with on-line news media. But more than a
place to reprint journalistic reports, opinions and editorials, these venues also afforded the ability for the public
to comment and interact. In addition to commercial news
venues that redistribute for wire services like the Tamil
News Network and government or corporate websites
that post oficial positions and reports, there were also
semi-journalistic and personal sites such as blogs and
discussion forums that allowed these conversations to
take place. As struggles for peace and equality continue
around the globe, even in Western, developed nations,
the instant ability for individual actors to share text,
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e009. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.009
100
Sacred, Secular, and Ecological Discourses: the Sethusamudram Project • 9
images, and videos through modern communications
networks like cellphones and the Internet will continue
to play a greater part in determining the outcomes of the
struggles.
REFERENCES
Appadurai, Arjun and Carol Breckenridge (1988) "Why Public
Culture?". Public Culture Bulletin, 1(1): 5-9.
Appadurai, Arjun (2006) Fear of small numbers: an essay on the
geography of anger. Durham, NC: Duke University Press.
Balchand, A.N. and K. Rasheed (2000) "Assessment of Short Term
Environmental Impacts on Dredging in a Tropical Estuary". Tera
et Aqua, 79: 16-26.
BBC (2008) “India government seeks top court decision on shipping
project”. BBC Worldwide Monitoring, February 29, 2008.
BJP Ofice (2007) BJP ofice bears brunt of DMK ire over ‘fatwa’.
The Economic Times, Politics/Nation. Retrieved on October 22,
2011 from http://articles.economictimes.indiatimes.com/200709-24/news/27670351_1_bjp-leaders-bjp-s-tamil-nadu-dmk.
Fine, Isaac V., J. Y. Cherniawsky, A. B. Rabinovich, and F.
Stephenson (2009) "Numerical Modeling and Observations of
Tsunami Waves in Alberni Inlet and Barkley Sound, British
Columbia". Pure and Applied Geophysics, 165: 2019-2044.
Das, Pinaki (2007) “Government should withdraw ASI’s Ram Setu
afidavit and apologise: Rajnath Singh”. Andrha News, September
13, 2007. Retrieved September 22, 2011 from http://www.
andhranews.net/India/2007/September/13-Government-shoulddraw
-15466.asp.
Das, Veena (1994) "The anthropological discourse on India: reason
and its other". In Assessing Cultural Anthropology, ed. Borofskey,
R., New York and Toronto: McGraw Hill: 133-144.
Dutt, Manmatha Nath (1893) Ramayana, Translated into English
Prose from the Original Sanskrit of Valmiki. Calcutta, India:
Girish Chandra Chackravarti.
Engineer, Ashgar Ali (2002) "Islam and Muslims in India: Problems of
Identity and Existence". In Religion, Conflict and Reconciliation:
Multifaith Ideals and Realities, eds. Gort, J. D., Jansen, H. & Vrom,
H. M., Amsterdam and New York, Rodopi: 248-249
Gledhill, Ruth and Jeremy Page (2007) “Can the monkey god save
Rama’s underwater bridge?”. The Times, March 27, 2007.
Guha, Ramachandra and Juan Martinez-Alier (1999) Varieties of
Environmentalism: Essays North and South. London, Earthscan
Publications.
Hanuman Bridge (2002) "Hanuman bridge is myth: Experts". Tamil
News Network, October 19, 2002. Retrieved on September 22,
2011 from http://articles.timesoindia.indiatimes.com/200210-19/india/27311963_1_adam-s-bridge-nasa-rama-or-ramayana.
India’s Own (2008) “India’s own confrontation with terror”. Reported
by Sri Lanka Today, October 18, 2008. Retrieved November 15,
2011 from http://archives.dailynews.lk/2008/10/18/fea03.asp.
Indo-Asian News Service (2007) “Advani calls up PMO to protest
Ram Sethu Afidavit”. Hindustan Times, September 13, 2007.
Retrieved September 22, 2011 from http://www.hindustantimes.
com/India-news/NewDelhi/Advani-calls-up-PMO-to-protest-RamSethu-afidavit/Article1-247613.aspx.
Kathal, P. K. (2005) "Sethusamudram Ship Canal Project:
oceanographic/geological and ecological impact on marine life
in the Gulf of Mannar and Palk Bay, southeastern coast of India".
Current Science, 89 (7): 1082-1083.
Katchatheevu Settled (2009) “Katchatheevu is settled, say Indian
media”. The Hindu. June 22, 2009. Retrieved on September 22,
2011 from http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-opinion/
katchatheevu-is-settled/article266202.ece.
Kumar, Virenda (1993) Committees and Commissions in India
1947-73. New Delhi, India, Concept Publishing Company.
L&T-Ramboll. (2005) Detailed Project Report and Evaluation of
EIA Study for Sethusamudram Ship Channel Project. Larson &
Toubro –Ramboll Consulting Engineers Limited.
Legal Correspondent (2008) "Centre gets 2 weeks to ile afidavit on
Ramar Sethu. The Hindu". Retrieved June 9, 2014 from http://
www.thehindu.com/todays-paper/centre-gets-2-weeks-to-ileafidavit-on-ramar-sethu/article1180275.ece.
"Lord Ram (2007) Lord Ram is an Imaginary Character:
Karunanidhi". Rediff.com India Limited, September 15, 2007.
Retrieved
September
22,
2 0 11
from
http://www.rediff.com//news/2007/ sep/15setu.htm.
McDermott, Matthew (2011) "Our Sacred Earth: Hinduism and the
Environment". Hinduism Today, April/May 2011: 37-53.
Manitham (2005) Concerned Citizens of India and Sri Lanka Re: the
Dangers of the Sethusamudram Canal Project. International
Relations in an Emerging Multi Lateral World: the Indian Ocean
Region. Retrieved September 22, 2011 from http://tamilnation.
co/intframe/indian_ocean/sethusamudram/050404manitham.htm.
Manoj, P. (2009) “Last dredger pulled out, work on Sethusamudram
grinds to a halt”. Mint, September 15, 2009. Retrieved November
27, 2011 from http://www.livemint.com/Politics/fc3gnf74bfLfP
s2TopXsxJ/Last-dredger-pulled-out-work-on-Sethusamudramgrinds-to-a-h.html
Murty, T. S. and A. Bapat (1992) "Tsunamis on the Coastlines of
India". Science of Tsunami Hazards, 17(3): 167-172.
Nayar, K. N. and S. Mahadevan (1973) “Chank Resources of India”.
Proceedings of the Symposium on Living Resources of the Seas
Around India, Cochin-11, 1973. CMFR Institute, Mandapam
Camp.
Not Ram (2007) “Not Ram Setu, just Adam’s Bridge: Baalu". Tamil
News Network, May 17, 2007. Retrieved on September 22, 2011
from http://articles.timesoindia.indiatimes.com/2007-05-17/
india/27884867_1_sethusamudram-ship-channel-ram-setusethusamudram-project.
O’Connor, Ashling (2007) “Lord Ram row dredges up religious fury”.
The Times (London), September 15, 2007.
Percival, Robert (1803) An Account of the Island of Ceylon. London:
C. and R. Baldwin: 207.
Raja, S. (2011) “Sethusamudram project shelved?”. The New Indian
Express. Retrieved on November 15, 2011 from http://
expressbuzz.com/states/tamilnadu/Sethusamudram-project-shelved?/
309954.html.
Ramesh, R. (2004) Sethusamudram Shipping Canal Project and the
unconsidered high risk factors: Can it withstand them?
Unpublished monograph. Retrieved on September 22, 2011 from
http://www.elaw.org/node/1465.
Ramesh, R. (2005a) "Is the Sethusamudram Shipping Canal Project
Technically Feasible?". Economic and Political Weekly, 40(4):
271-273, 275.
Ramesh, R. (2005b) "Will to Disaster: Post-Tsunami Technical
Feasibility of Sethusamudram Project". Economic and Political
Weekly, 40 (26): 2648-2651, 2653.
Rajasuriya, A., Zahir, H., Muley, E.V., Subramanian, B.R.,
Venkataraman, K., Wafar, M.V.M., Khan, S.M.M.H.,
Whittingham, E. (2000) "Status of coral reefs in South Asia:
Bangladesh, India, Maldives and Sri Lanka". In Status of Coral
Reefs of the World: 2000, ed. Wilkinson, C., Australian Institute
of Marine Science, Townsville: 95–11
Reinking, Joerg (2010) Marine Geodesy. In Sciences of Geodsy-I:
Advances and Future Directions, ed. Xu G., Heidelberg,
Germany: Springer-Verlag, p. 292.
Rennell, Rodd (1930) "Major James Rennell. Born 3 December 1742.
Died 20 March 1830". The Geographical Journal, 75 (4):
289-299.
Rodriguez, Sudarshan (2007) "Review of the Environmental Impacts
of the Sethusamudram Ship Canal Project (SSCP)". Indian Ocean
Turtle Newsletter, 6: 16-20.
Sahay, Anand Mohan (2007) “Nationwide protests over
Sethusamudram project”. Retrieved on September 22, 2011 from
http://www.rediff.com/news/2007/sep/12sethu.htm.
SC Tells (2007) “SC Tells Govt: Don’t Damage Ram Sethu”. Tamil
News Network, September 1, 2007. Retrieved on September 22,
2011 from http://articles.timesoindia.indiatimes.com/2007-0901/india/27981073_1_sethusamudram-project-ram-sethu-adam-sbridge.
Sethusamudram Approval (2005) "Sethusamudram. Approval Without
Debate". Economics and Political Weekly, 40 (22/23), May 28
– June 10, 2005, p. 2212.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e009. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.009
101
10 • Carl T. Feagans
Sethusamudram Corporation, Ltd. (2011) Reported Observations of
Dr. Tad Murty, Canadian Tsunami Expert on Tsunami and SSCP.
Retrieved on September 22, 2011 from http://sethusamudram.
gov.in/Articles/Tad/TedArticle.htm.
Sethusamudram Project (2006) “Sethusamudram Project Dredging”.
The Hindu, Business Line. December 11, 2006. Retrieved on
November 15, 2011 from http://www.thehindubusinessline.
com/todays-paper/tp-logistics/article1754501.ece?css=print.
Sim, Major (1834) "Report on the Straits Which Separate the Ramnad
Province in the Peninsula of India from the Island of Ceylon".
Journal of the Royal Geographical Society of London, 4: 7-25.
Singh, Manmohan (2005) PM’s address at the commencenment [sic]
of work on the Sethusamudiram ship canal project. Madurai,
July 2, 2005. Retrieved on September 22, 2011 from https://
web.archive.org/web/20071118013715/http://pmindia.nic.in/
speech/content.asp?id=511.
Singh, Manmohan (2006) PM’s speech at the National Highway
Foundation Stone Laying Ceremony. Salem, February 4, 2006.
Retrieved on September 22, 2011 from https://
web.archive.org/web/20110511113406/http://pmindia.nic.in/
speech/content.asp?id=277.
Project Status (2011) “Project Status – Dredging Details”.
Sethusamudram Corporation, Limited website. Retrieved on
September 22, 2011 from http://sethusamudram.gov.in/
projectstatus/status.htm.
Stern, Jennifer (2008) “The Great Whaling Debate”. Media Club
South Africa. Retrieved on November 24, 2011 from http://
www.mediaclubsouthafrica.com/index.php?option=com_content
&view=article&id=864:whaling021208&catid=44:
developmentnews&Itemid=111.
Subramanian, T.S. (2005) "Focus: Sethusamudram Project &
Tuticorin. Fishermen’s Protest". Frontline, 22(18), August 27 –
September 9.
Subramanian, T.S. (2011) "Custodian of Heritage: Interview with
Gautam Sengupta, Director-General of the ASI". Frontline, 28(1),
January 1-14, 2011.
Swamy, Subramanian (2008) "Statement of Dr. Subramanian Swamy,
President of Janata Party, Made in Chennai on 19.01.2008".
Retrieved on November 15, 2011 from https://web.archive.org/
web/20120707030951/http://janataparty.org/pressdetail.asp?
rowid=57
Swamy, Subramanian (2011) "Analysis: How to Wipe Out Islamic
Terror". Daily News and Analysis, Saturday, July 16, 2011.
Retrieved on November 15, 2011 from https://web.archive.
org/web/20110717030052/http://www.dnaindia.com/analysis/
analysis_how-to-wipe-out-islamic-terror_1566203-all
Venkatesan, J. (2010) “Centre gets time to submit EIA report on
Sethu alignment.” The Hindu. Thursday, April 22, 2010.
Venkatesan, J. and P. Sunderarajan (2011) “Manmohan promises to
consider Tamil Nadu plea for more power.” The Hindu,
Wednesday, June 15, 2011.
VHP Leader (2007) "VHP leader says he didn’t order MK’s
beheading". IBNLive. Retrieved October 22, 2011 from
http://ibnlive.in.com/news/vhp-leader-says-he-didnt-ordermks-beheading/49206-3.html.
Victor, A. C. C. (2000) "Sethusamudram ship canal project in the
Gulf of Mannar Marine Biosphere Reserve - Its impact on
Environment". In Souvenir 2000. Central Marine Fisheries
Research Institute, Mandapam: 25-27.
Warrier, Shobha (2007) "Widening Ramar Sethu can amplify
tsunamis. Rediff India Abroad". Retrieved on November 15, 2011
from http://www.rediff.com/news/2007/jun/22inter.htm.
Warrier, Shobha (2007a) "The Sethu Samudram does not make
nautical sense". Rediff India Abroad. Retrieved on November
15, 2011 from http://www.rediff.com///news/2007/oct/01inter.
htm.
Culture & History Digital Journal 3(1), June 2014, e009. eISSN 2253-797X, doi: http://dx.doi.org/10.3989/chdj.2014.009
102