MEFRIM – 115 – 2003 – 1, p. 51-87.
BRUCE EDELSTEIN
THE CAMERA VERDE
A PUBLIC CENTER FOR THE DUCHESS OF FLORENCE
IN THE PALAZZO VECCHIO1
The occupation of the Palazzo Vecchio in Florence by Cosimo I
de’ Medici and his family in 1540 required an extensive series of alterations
to the former Priors’ palace in preparation for its employment as an
appropriate ducal residence. Most of the architectural and decorative
works considered to be of immediate necessity were undertaken not in the
duke’s apartment, but in that of his consort, Eleonora di Toledo. These
works were executed to insure that the duchess had a modern apartment
that would serve for both her residence and the reception of visitors.
The public function of this apartment was clearly considered of
primary importance since the very first work completed in the Quartiere di
Eleonora was the creation and decoration of the duchess’s audience
chamber, the Camera Verde (Pl. Ia). Following the publication over a
century ago of a 1553 palace inventory, the Camera Verde has generally
been identified as the duchess’s bedroom 2. However, a re-examination of
this inventory reveals that the room was in fact Eleonora’s audience
chamber, or saletta, the most public of the rooms in her suite 3.
1
This paper developed from research that I began for my dissertation, The Early
Patronage of Eleonora di Toledo : The Camera Verde and its Dependencies in the Palazzo
Vecchio, Ph.D. diss. Harvard University, Cambridge (Mass.), 1995 (hereafter Edelstein
[1995]). Subsequently, this material has been enormously improved due to the kind
advice of many scholars, including my dissertation readers, John Shearman and Mirka
Beneš. Various colleagues offered generous comments following the oral presentation
of some of this material in conference papers given in Florence and Los Angeles,
especially Molly Bourne, Robert Carlucci, Edward Goldberg and Ilaria Hoppe. Special
thanks are due to Sara Matthews-Grieco for her invaluable editorial suggestions.
2
The inventory was published by Cosimo Conti, La prima reggia di Cosimo I
de’ Medici nel Palazzo già della Signoria di Firenze descritta ed illustrata coll’appoggio
d’un inventario inedito del 1553 e coll’aggiunta di molti altri documenti, Florence,
1893 (hereafter Conti [1893]).
3
The Camera Verde is perhaps best thought of as saletta, the type of room
.
52
BRUCE EDELSTEIN
Other primary sources provide confirmation for this employment of
the Camera Verde. The Green Chamber served principally as a setting for
Eleonora’s important role as manager of both household accounts and the
Medici estates, as well as the duchess’s own remarkable financial affairs.
These activities alone insured that the Camera Verde was an important
center for court life in its day, although its importance is largely
underestimated in modern accounts of the history of the Palazzo Vecchio
during the period of its employment as a ducal palace. Using documentary
evidence, this essay proposes a reconstruction of the appearance,
furnishings and employment of the Camera Verde in the mid-sixteenthcentury, when it served as the Florentine audience chamber of Eleonora di
Toledo.
The reconstruction of the Camera Verde here proposed suggests that
its decorative program was consciously crafted to reflect the duchess’s own
carefully constructed courtly identity, an identity that balanced her newly
acquired Florentine persona as Cosimo’s consort with her important, natal
Hispano-Neapolitan one, as the daughter of Holy Roman Emperor
Charles V’s viceroy in Naples. The propagandistic intent of Ridolfo del
Ghirlandaio’s fresco decorations are revealed in such obvious elements as
heraldic devices and in less obvious ones, such as the use of grotesques,
here linked precisely to Eleonora’s Neapolitan heritage. Further evidence,
such as the furnishings described in contemporary court inventories,
suggest a variety of ways in which this «Green Chamber» may be seen as a
mirror of Eleonora’s identity.
The Camera Verde
When Eleonora di Toledo arrived at the former Priors’ palace in 1540,
the rooms reserved for her did not constitute an apartment suitable for
both public and private uses. The second floor suite occupied by the
duchess had previously served as a dormitory for the Priors, who had not
required the kind of state apartment with a series of rooms in enfilade that
became necessary for court ceremonial by the mid-sixteenth century 4. By
identifed by Frommel in Roman palaces of the day as «ein von der Sala
unabhängiges kleineres Repräsentationszentrum»; C. L. Frommel, Der Römische
Palastbau der Hochrenaissance, I, Tübingen, 1973, p. 71 (hereafter Frommel [1973]).
4
According to Vasari, the original Trecento space had been a single open hall,
divided by wooden screens or partition walls; Giorgio Vasari, Le vite de’ più eccellenti
pittori scultori et architettori, ed. Gaetano Milanesi, II, Florence, 1878-1885, p. 436
(hereafter Vasari [1878-85]). However, Trachtenberg provides a logical alternative
reconstruction of the disposition of the second floor rooms on the southern (or via
.
THE CAMERA VERDE
53
1553, the woodworker and architect Battista del Tasso had succeeded in
creating such a suite, whose rooms conformed in number and plan to what
is now known as the Quartiere di Eleonora. Precisely where Tasso began
work in the duchess’s apartment is of special significance. The first space
created and decorated specifically for Eleonora’s use was the Camera
Verde (fig. 1, no. 10), along with its better-known dependencies the Chapel
Fig. 1 – Alfredo Lensi?, Plan of the Second Floor of the Palazzo Vecchio
(Soprintendenza per i Beni artistici e storici delle provincie di Firenze e Pistoia).
della Ninna) side of the palace at the time of its construction; M. Trachtenberg,
Archaeology, Merriment, and Murder : The First Cortile of the Palazzo Vecchio and its
Transformations in the Late Florentine Republic, in Art Bulletin, LXXI, Dec. 1989, 4,
p. 598-601. According to Trachtenberg, the first dormitory constructed for the Priors
contained five rooms in positions analogous to those eventually created for Eleonora
in the sixteenth-century by Battista del Tasso. The principal difference between the
early fourteenth-century arrangement and the mid-sixteenth-century one was one of
communication between the rooms : the original Priors’ rooms were connected by
an external balcony, removed by Michelozzo in the fifteenth century during his
remodeling of the courtyard; the rooms in Eleonora’s suite are linked by internal
doorways. For Michelozzo’s renovation of the suite, see Vasari and Trachtenberg.
For the development of the apartment in fifteenth-century Italy, see P. Thornton,
The Italian Renaissance Interior 1400-1600, New York, 1991, p. 300-312 (hereafter
Thornton [1991]).
.
54
BRUCE EDELSTEIN
(fig. 1, no. 11) and the Scrittoio 5 of Eleonora (fig. 1, no. 9). As we shall see,
the Camera Verde served as the duchess’s audience chamber; thus, the
most urgent concern in adapting this suite of rooms for Eleonora’s use
appears to have been the necessity to establish an appropriate, and
legitimating, context for her public role 6.
Tasso’s concern for the duchess’s public role conforms to a general
program adopted for the transformation of the Palazzo Vecchio from the
republican seat of government (the Palazzo della Signoria) to the ducal
residence (Palazzo Ducale), begun in 1540. The first work undertaken for
Cosimo was the conversion of the Great Council Hall, the greatest symbol
of the former republican regime, into a ducal audience hall. This project
was commissioned from Baccio Bandinelli and begun in 1542. In the
following year, Francesco Salviati was commissioned to produce a fresco
cycle depicting the story of Camillus in the audience hall previously
employed by the Priors of Florence, the Sala dell’Udienza (fig. 1, no. 23), to
serve temporarily as an appropriate setting for the reception of public
dignitaries by the duke until Bandinelli’s more grandiose work was
complete. It seems clear, then, that the ducal couple’s principal goal in
commissioning the adaptation and decoration of the Camera Verde for
Eleonora’s use was the creation of a setting appropriate for her recently
established court persona, a highly active role that included widely-varying
but always significant responsibilities : consort to Cosimo; future mother
of the ducal heirs; manager of the Medici estates; and acting head of state
during her husband’s absences and illnesses, a role she would be required
to play on numerous occasions 7.
5
Literally, a «writing cabinet», probably intended more for the storage of
financial documents rather than for their production. On the function of the
Scrittoio di Eleonora, see Edelstein [1995], I, p. 237-240, and Id., ‘La fecundissima
Signora Duchessa’ : The Courtly Persona of Eleonora di Toledo and the Iconography of
Abundance, in K. Eisenbichler (ed.), The Cultural World of Eleonora di Toledo :
duchess of Florence and Siena (forthcoming Aldershot, 2004).
6
At 9.20 m × 4.72 m, the Camera Verde was by far the smallest of all the public
halls in use in the Palazzo Vecchio at the time of Cosimo’s and Eleonora’s early
residence there. Compare its dimensions with those of the Salone de’ Cinquecento
(length of the west wall 53,47 m; length of the east wall 51,61 m; width 22,15 m), the
Sala de’ Dugento (23,80 m × 15,72 m), or the Sala dell’Udienza (15,70 m × 9,75 m). I
thank Dr. Laura Lucchesi of the Musei Comunali di Firenze for graciously providing
me with these measurements.
7
On Eleonora’s political and financial responsibilities as Duchess of Florence,
see Edelstein, Nobildonne napoletane e committenza : due Eleonore a confronto, in
Quaderni storici, 104, XXXV, 2000, 2, p. 295-329 (hereafter Edelstein [2000]).
.
THE CAMERA VERDE
55
Construction and Interior Decoration
The earliest indication that Cosimo may have been considering
transferring his residence from the Medici Palace in via Larga appears to
have occurred in September 1539, less than three months after the arrival
of Eleonora in Florence as his bride. At that time, he ordered two
administrative bodies still housed in the Palazzo della Signoria, the Otto di
Pratica and the Magistrate of Police, to be transferred to the Bargello 8.
Cosimo and Eleonora would occupy the Palazzo Vecchio just eight months
later; it is likely, therefore, that only some of the construction work
required by the ducal family was complete before their transfer of
residence on 15 May 1540, although it cannot be presumed that this
included the Camera Verde. The only known recorded payment to Ridolfo
del Ghirlandaio for his frescoes in the Camera Verde is dated 20 May
1542 9. Thus, the alterations required to create the Camera Verde must have
taken place between late 1539 and early 1542. However, it is probable that
this work was completed earlier rather than later. Construction on the
Chapel was certainly complete by 1541, when Bronzino began painting its
fresco decorations10. Since the only construction work necessary for the
8
Noted by the contemporary anonymous continuer of Luca Landucci’s diary;
Luca Landucci, Diario fiorentino dal 1450 al 1516 continuato da un anonimo fino al
1542, ed. Iodoco del Badia, Florence, 1883, p. 376 (hereafter Landucci [1883]). The
Magistrate of Police, the «Bargello» himself, had actually been housed in one of the
adjacent buildings in via de’ Gondi, east of the Sala Grande, that is, those buildings
which would subsequently be incorporated into the palace to create Vasari’s
Quartieri Nuovi.
9
The payment, apparently the final one to the artist, is noted in the Ricordi of
majordomo Pierfrancesco Riccio, Archivio di Stato di Firenze (hereafter ASFi),
Mediceo del Principato (hereafter MdelP) 600, fol. 10v, previously cited with minor
differences in transcription by : E. Allegri and A. Cecchi, Palazzo Vecchio e i Medici :
guida storica, Florence, 1980, p. 31 (hereafter Allegri & Cecchi [1980]); A. Cross, Le
camere dell’illustrissima signora duchessa Eleonora Toledo, M. A. Thesis, Syracuse
University, Syracuse (N.Y), 1990, p. 3, n. 5 (hereafter Cross [1990]); J. Cox-Rearick,
Bronzino’s Chapel of Eleonora in the Palazzo Vecchio, Berkeley-Los Angeles-Oxford,
1993, p. 59, n. 18 (hereafter Cox-Rearick [1993]) : «Et addì 20 detto [May 1542] feci
una poliza a m. Francesco Pretino sottomaestro di casa di S. Ex.a che pagasse a
Ridolfo del Grillandaio pictore scudi 34 di moneta per resto della pictura grottesca
fatta nella Camera Verde di sopra del palazzo. Saldo il conto per m.o Tribolo e m.o
Bronzino».
10
Allegri & Cecchi [1980], p. 21, 26, 28, attribute the construction of the Chapel
of Eleonora to Battista del Tasso, and date it as early as 1539. For the dating of
Bronzino’s fresco cycle and comments on the construction of the Chapel of
Eleonora, see now Edelstein, L’uscio di una porta e sei apostoli in cerca d’autore :
ipotesi su due committenze al Tribolo per la Cappella di Eleonora, in Niccolò detto il
.
56
BRUCE EDELSTEIN
creation of the Camera Verde was the erection of the partion wall that
divides it from the Chapel and the extra subsidiary space that now links the
Quartiere di Eleonora to the balcony on the south (via della Ninna) side of
the Salone dei Cinquecento, it is likely that this too was complete by 1541.
Although these dates are somewhat approximate, they nonetheless
establish that the Camera Verde and its dependencies were the site of the
earliest architectural alterations made to the former Priors’ palace for the
ducal family.
The Camera Verde was constructed by subdividing a pre-existing hall
into three spaces : the Camera Verde itself, the Chapel of Eleonora, and the
Scrittoio della Duchessa (fig. 1, nos. 9-11)11. The Chapel, carved out of a
portion of the last of the three bays of the original hall, was then fitted with
a false vault, while the original ribbed cross vaults of the first two bays
appear to have been maintained largely unaltered in the Camera Verde12. In
the Camera Verde, the lunettes created by its vault correspond only
approximately to the wall openings around the room; evidently, perfectly
regular framing of the windows and doors below was not considered a
priority at the time of the vault’s construction. Unfortunately, no
documents have yet been located to provide detailed information regarding
this construction or permit its secure dating.
Just as Battista del Tasso, capomaestro of palace works, appears not to
have erected a new ceiling when he created the Camera Verde, he also most
probably had neglected to replace the flooring. The court correspondence
of 12 March 1550 provides important evidence that Eleonora closely
followed the renovation of spaces reserved for her use. On that date,
sottomaiordomo Tommaso de’ Medici wrote on the duchess’s behalf to
majordomo Pierfrancesco Riccio to have new tiles installed in the Camera
Verde and in one of the attic rooms; the tiles in this hall – possibly more
than a century old by this time – were presumably no longer in satisfactory
Tribolo : tra arte, architettura e paesaggio. Atti del convegno di studi per il
cinquecenentario della nascita, in Quaderni di ricerche storiche, VII, 2001, p. 42-44,
with references to the previous literature.
11
For the identification of the pre-existing hall with an office for the Ufficio del
Monte designed by Brunelleschi according to his early biographer Antonio Manetti,
see G. Lensi Orlandi, Il Palazzo Vecchio di Firenze, Florence, 1977, p. 72 (hereafter
Lensi Orlandi [1977]). For comments on this identification, see Edelstein [1995], I,
p. 119-127.
12
Lensi Orlandi [1977], p. 137-140, first noted that the chapel’s vault is false. The
third space, the Scrittoio, was subsequently provided with a wooden palco decorated
with Domus Aurea-style grotesques by Francesco Salviati.
.
THE CAMERA VERDE
57
condition13. It is not known whether Riccio complied, but the forceful tone
of the letter suggests that he would have done well to do so, and quickly. A
problem arising from another of Eleonora’s requests had given her «the
impression that her affairs are not being attended to and that the worst
possible efforts have been made on her behalf»14. Tommaso suggested that
Riccio attend to the matter immediately to avoid incurring the duchess’s
further wrath.
The enormous losses to the decoration in the duchess’s reception hall
render its name incomprehensible in its present state. It was called the
«Green Room» not because of the unsightly color the walls are now
painted, but because they originally featured rich, «verdant» landscapes by
Ridolfo del Ghirlandaio15. Although it is often stated that the only surviving
portion of this decoration is the fragment just over the marble portal
leading to the Chapel of Eleonora, this is only the most legible of several
extremely damaged but still extant passages of Ridolfo’s landscapes
(Pl. Ib). Considering the poor state of preservation of the wall frescoes,
the vault of the chamber is frescoed with grotesque decorations that are
surprisingly well preserved (Pl. II).
In its original state, the Camera Verde’s walls were covered with
landscape views and its vault with grotesque decorations16 ; the hall was
13
Appendix A, Doc. 1. The attic room belonged to one of Eleonora’s damigelle
(ladies-in-waiting), Isabel de Rainosa. The rooms above the Quartiere di Eleonora
were reserved for the dame, balie and Cosimo’s and Eleonora’s children and were
properly considered part of the duchess’s suite. Isabel de Rainosa was one of only
two dame specifically named in association with these rooms in the 1553 inventory,
ASFi, Guardaroba Medicea (hereafter GM) 28, fol. 10v-13v (Conti [1893], p. 72-78). I
do not agree with Cross’s conclusion that from 1553, «Eleonora’s activity shifted to
the rooms and terrace above» and that the Camera Verde became Cosimo’s exclusive
domain at that time; Cross [1990], p. 12.
14
Appendix A, Doc. 1.
15
Vasari [1878-85], VI, p. 545-546 : «Dipinse Ridolfo nel palazzo del duca
Cosimo, nella camera verde, una volta di grottesche; e nelle facciate alcuni paesi, che
molto piacquero al duca». Similarly, Raffaello Borghini, Il riposo, Florence, 1584
(facsimile ed. Hildesheim, 1969), p. 491-492 (hereafter Borghini [1584]). Lensi
Orlandi [1977], p. 134, attributes the frescoes to Ridolfo’s student, Michele Tosini,
called Michele di Ridolfo del Ghirlandaio. While there is no reason to doubt the
tradition that ascribes the design of these frescoes to Ridolfo, a significant portion of
their execution may well have been consigned to assistants like Michele di Ridolfo.
Regarding Ridolfo’s workshop, see D. Franklin, Ridolfo Ghirlandaio’s Altar-pieces for
Leonardo Buonafé and the Hospital of S. Maria Nuova in Florence, in The Burlington
Magazine, CXXXV, 1078, Jan. 1993, p. 4-16, esp. p. 12-13.
16
A memory of Ridolfo del Ghirlandaio’s decorations in the Camera Verde may
be preserved in an addition to the Quartiere di Eleonora made some forty years
.
58
BRUCE EDELSTEIN
thus intended to be experienced as a sort of virtual loggia. The effect must
have been similar to the now lost decorations created by Giovanni da
Udine and Giorgio Vasari for the ground floor room at the southeast
corner of the Medici Palace in via Larga, where Cosimo I and Eleonora di
Toledo had resided until their transfer of residence to the Palazzo
Vecchio17. As the most recent and significant residential decoration for the
Medici in Florence, the grotesques and histories of this ex-loggia would
have been an important model for the first decorations to be executed in
the adaptation of the Palazzo della Signoria to its new role as a Palazzo
Ducale. The choice of this particular decorative scheme as a paradigm, and
its personal significance for the duchess, may well lie in the imperial
associations of this former palace hall, renowned in its day for its lavish
decorations and for its occupation on state occasions by illustrious guests.
The Ceiling Grotesques : Sources and Significance
The high regard in which the room at the southeast corner of the
Medici Palace was held was due in no small part to Michelangelo having
designed its architectural adaptation from the small loggia previously
located there18. After its conversion from an open loggia to an enclosed
later : the so-called Stanza da Lavoro on the terrace adjacent to the chapel. This was
created and frescoed for Bianca Cappello in 1581-82; on the sides of the terrace
flanking the «workroom», Tommaso del Verrocchio depicted open logge framing
landscape views. For the decorations of the Stanza da Lavoro, see Allegri & Cecchi
[1980], p. 351-352.
17
Allegri & Cecchi [1980], p. 31, also associate the style of Ridolfo’s vault
grotesques with Giovanni da Udine’s lost decorations in the Medici Palace.
18
The work, which included the addition of the famous finestre inginocchiate,
probably took place c. 1517; for a succinct review of Michelangelo’s contribution and
the relevant literature, see A. Cecchi, Le perdute decorazioni fiorentine di Giovanni da
Udine, in Paragone, XXXIV, 399, May 1983, p. 23-24 (hereafter Cecchi [1983]). In his
Life of Michelangelo, Vasari attributes only the design of the window frames and
their copper shutters to Michelangelo, but see Vasari’s comments from the Life of
Giovanni da Udine (cited below, next note); Vasari [1878-85], VII, p. 191; Id., Le vite
de’ più eccellenti architetti, pittori et scultori italiani, da Cimabue insino a’ tempi nostri
nell’edizione per i tipi di Lorenzo Torrentino Firenze 1550, eds. L. Bellosi and A. Rossi,
Florence, 1986, p. 900 (hereafter Vasari [1986]). On the significance of the original
loggia, see B. Preyer, L’architettura del palazzo mediceo, in G. Cherubini and
G. Fanelli (eds.), Il Palazzo Medici Riccardi di Firenze, Florence, 1990, p. 61 (hereafter
Cherubini & Fanelli [1990]). See also Ferdinando Leopoldo Del Migliore, Firenze
città nobilissima illustrata, Florence, 1684 (facsimile ed. Bologna, 1968), p. 200. For
images of the present state of the ex-loggia, see Cherubini & Fanelli, p. 17-18, 29
(figs. 4, 5, 50, 51).
.
THE CAMERA VERDE
59
space, the hall was provided with a now lost grotesque ceiling decoration
in fresco and stucco by Giovanni da Udine19. Over a decade later, this
incomplete project was revived by Duke Alessandro de’ Medici, who
commissioned Vasari to paint four frescoes on the walls of the ex-loggia
depicting episodes from the life of Julius Caesar 20. Upon receiving the
19
As Vasari himself was later commissioned to complete the decorations left
unfinished by Giovanni da Udine in the ex-loggia of the Medici Palace, his
description ([1878-85], VI, p. 556-557) of these now lost decorations is probably
reliable : Cardinal Giulio de’ Medici, later Pope Clement VII, «mandò [Giovanni da
Udine] a Fiorenza, acciochè, fatta nel palazzo de’ Medici una camera, cioè in sul
canto, dove già Cosimo vecchio edificator di quello avea fatta una loggia per
commodo a ragunanza de’ cittadini, secondo che allora costumavano le famiglie più
nobili, la dipignesse tutta di grottesche e di stucchi. Essendo stata adunque chiusa
questa loggia con disegno di Michelagnolo Buonarroti, e datole forma di camera con
due finestre inginocchiate, che furono le prime di quella maniera fuora de’ palazzi
ferrate; Giovanni lavorò di stucchi e pitture tutta la volta, facendo in un tondo le sei
palle, arme di casa Medici, sostenute da tre putti di rilievo con bellissima grazia ed
attitudine : oltra di questo vi fece molti bellissimi animali e molte bell’imprese degli
uomini e signori di quella casa illustrissima, con alcune storie di mezzo rilievo fatte
di stucco : e nel campo fece il resto di pitture, fingendole di bianco e nero a uso di
camei, tanto bene, che non si può meglio imaginare. Rimase sotto la volta quattro
archi di braccia dodici l’uno ed alti sei, che non furono per allora dipinti; ma molti
anni poi da Giorgio Vasari, giovinetto di diciotto anni, quando serviva il duca
Alessandro de’ Medici suo primo signore l’anno 1535 : il qual Giorgio vi fece storie
de’ fatti di Giulio Cesare, alludendo a Giulio cardinale sopradetto che l’avea fatta
fare. Dopo fece Giovanni, accanto a questa camera, in una volta piccola a mezza
botte, alcune cose di stucco basse basse, e similmente alcune pitture che sono
rarissime; le quali ancor che piacessero a que’ pittori che allora erano a Fiorenza,
come fatte con fierezza e pratica maravigliosa, e piena d’invenzioni terribili e
capricciose; perochè erano avvezzi a una loro maniera stentata ed a fare ogni cosa
che mettevano in opera con ritratti tolti dal vivo, come non risoluti; non le lodavano
interamente, né si mettevano, non ne bastando per avventura loro l’animo, ad
imitarle». Thus, Giovanni’s decorations in the Medici Palace provided one of the
earliest examples to arrive in Florence of the new style developed by Raphael and his
followers in Rome, before the arrival of Perino del Vaga in 1523 and well before
1527, when many Florentine artists returned as refugees from the Sack of Rome.
This, in part, may account for the tepid reception given to Giovanni’s work by local
artists and their hesitancy to imitate it. For further suggestions regarding the
appearance of the lost decorations in both the ex-loggia and the adjacent Scrittoio,
see : Cecchi [1983], p. 25-26; N. Dacos and C. Furlan, Giovanni da Udine : 1487-1561,
Udine, 1987, p. 155. Furlan, p. 154, convincingly dates Giovanni’s work to 1521-1522.
20
Giorgio Vasari, Il libro delle ricordanze, ed. A. del Vita, Rome, 1938, p. 23
(hereafter Vasari [1938]) : «Ricordo come a dì 10 di dicembre 1534 lo Illustrissimo et
Eccellentissimo Signor Duca Alessandro, primo Duca di Fiorenza, per ordine del
Magnifico Messer Ottaviano de’ Medici suo depositario, mi allogano a dipigniere nel
Palazzo della Illustrissima Casa de’ Medici una Camera a terreno dov’era fatto per
.
60
BRUCE EDELSTEIN
commission in December 1534, Vasari called Giovanni’s decorations «one
of the most beautiful and noteworthy things that are in Florence» 21. The
first person to be housed in this lavishly decorated room was the Holy
Roman Emperor Charles V, who made a triumphal entry into Florence in
1536. Vasari’s work was interrupted on this occasion and the artist reports
mano di Maestro Giovanni da Udine una volta di stucchi et pittura : che manchava
le facciate, che erano quattro, le quali volsono che in esse si dipignessi 4 storie di
Cesare, nelle quali una fussi quando e’ salva e’ comentari : nell’altra quando fa
abrusciare le scritture di Pompeo, et nell’altra terza quando in una barcha scanpa
che al marinaio si dà da conoscere et nella quarta il suo trionfo [...]». Detailed
descriptions by the artist himself of the subjects of these historiated land- and
seascapes survive in a letter of 1536 to Pietro Aretino in Venice that originally
accompanied one of the cartoons for the project, a gift to the poet; see K. Frey ed.,
Der Literarische Nachlass Giorgio Vasaris, I, Munich, 1923-1930 (reprint :
Hildesheim-New York, 1982), p. 46-47 (hereafter Vasari [1923-1930]). A memory of
this early commission may be retained in Vasari’s later decorations for the Scrittoio
in the Quartiere di Leone X; the principal scene of the ceiling in this room depicts
Julius Caesar writing the Commentaries; see : A. Lensi, Palazzo Vecchio, Milan-Rome,
1929, p. 173-174 (hereafter Lensi [1929]); Allegri & Cecchi [1980], p. 161. Cf. also
Borghini [1584], p. 542.
21
Vasari [1923-30], I, p. 30-31 (to Antonio da Pietro Turini in Arezzo) : «Et da
che il grande Iddio mi tolse mio padre si tosto forse per spaventarmi et per
spronarmi, (che, s’io fussi stato nelle comodità ch’io stavo, et non mi fusse rimasto il
peso di tre sorelle, forse che io non mi sarei così prontamente incamminato a quella
via che voi sentite giornalmente ch’io cammino), [che] in cambio di mio padre che
era povero cittadino et artigiano, mi ha Sua Maestà per Sua bontà provista di dua
principi ricchi, i primi et più famosi di nome, di forze et di liberalità di tutta Italia, et
poi (di) uno Ottaviano de’ Medici per guida et datomi forze, che nello havere
satisfatto al presente il duca Alessandro d’un’ suo ritratto et tutta la corte insieme,
mi ha cresciuto l’amor di sorte, che mi ha chiesto al cardinale per suo; volendo, ch’io
resti qui a dipignere una camera nel palazzo de’ Medici; dove Giovanni da Udine, nel
tempo che viveva Lione X.mo, fece in quella una volta di stucco et di pittura, che
oggi è una della più belle et notabili cose che sieno in Firenze. Questa sarà cagione,
(che) s’io fò il debito mio, oltra alla fama et l’honore, m’ha promesso Sua Eccellenza
([che] come l’ho finita) darmi la dote per la mia sorella maggiore; et di già ho scritto
a Don Antonio che sia con voi, per trovargli il marito». As Vasari here observes, the
commission to complete the decoration of the ex-loggia followed the execution of a
portrait of Alessandro for Ottaviano de’ Medici that the duke greatly admired. On
Ottaviano de’ Medici and Vasari, see : A. M. Bracciante, Ottaviano de’ Medici e gli
artisti, Florence, 1984, p. 70-71; Id., Vasari e Ottaviano de’ Medici, in Giorgio Vasari :
principi, letterati e artisti nelle carte di Giorgio Vasari : lo storiografo dell’arte nella
Toscana dei Medici; la pittura vasariana dal 1532 al 1554, eds. L. Corti, M. Daly Davis,
C. Davis, J. Kliemann and A. M. Maetzke, ex. cat. (Arezzo, Casa Vasari and
Sottochiesa di S. Francesco), Florence, 1981, p. 75-77, esp. p. 76. Borghini [1584],
p. 493, also includes Giovanni da Udine’s Medici Palace decorations among the
artist’s most important works.
.
THE CAMERA VERDE
61
having attached the cartoon of the incomplete fourth fresco to the wall
temporarily in order to simulate the complete decorative ensemble for the
Emperor 22 . Vasari naturally expected to complete the project after
Charles’s departure, but the assassination of Duke Alessandro in the
following year caused it to be abandoned. Both Giovanni da Udine’s vault
decorations and the completed portion of Vasari’s wall cycle are now lost.
When Eleonora arrived in Florence in 1539, the decorations of this exloggia were the most modern and stylish to be seen in the palace that
served as the duchess’s first home in her new city. As the daughter of one of
the Emperor’s most trusted allies, Pedro de Toledo, Eleonora’s interest in
this space was likely to have been enhanced by its having served as the
lodging for Charles V only three years previous. Given the probability that
this space held both political and personal significance for the duchess, she
may well have played an active role in the selection of a similar decorative
scheme for the Camera Verde 23.
The initial impetus to choose grotesque decorations for the duchess’s
audience chamber, however, was probably provided by the extant frescoes
22
Vasari [1923-30], I, p. 49-52 (to Raffaello [del Colle?] in Borgo San Sepolcro;
dated 15 March 1536 [but after 29 March?]) : «Mentre ch’io finivo la terza storia di
Cesare che ’l duca Alessandro mi faceva dipignere nel suo palazzo, è venuto da
Napoli ordine da Sua Eccellenza che l’imperatore passa per Firenze [...] Io ho
havuto a sollecitare di finire la storia, perché la camera è ordinata per alloggiare Sua
Maesta; et per quella storia che manca vi si è messo il cartone, così disegnato, per
finirla poi, quando sarà partito». In his letter to Pietro Aretino (cited above, n. 19),
Vasari specifically notes that the cartoon of the unfinished fourth scene depicted the
Triumph of Julius Caesar.
23
Eleonora’s high regard for the decorations of the ex-loggia of the Medici
Palace may also be suggested by subsequent events. In 1553, when the duchess’s
brother, Luis de Toledo, took up residence in the palace, an attempt was made to
obtain Vasari’s services to finish the decoration. Vasari [1923-30], I, p. 382-383
(Bernardetto Minerbetti to Vasari in Rome, 10 November 1553) : «Dovete sapere che
’l signor Don Luigi si fa acconciare pomposamente la casa de’ Medici per habitarla,
poiché e’ Bartholini hanno venduta quella che esso teneva a Santa Trinità. Et hieri,
vedendo che alla camera di stucho di Clemente mancha a dipingiere una di quelle
lunette, vicino alla volta, disse : ‘Io voglio farlo dipingiere. A chi darò la cura?’
Risposi : ‘A messer Giorgio d’Arezo, che sia qui presto, che la farà et presto et bene.’
Mi preghò che, in arrivando voi, io gliene dicessi». Census records of 1561-62
document Luis’s continued presence in the Medici Palace : L. Ginori Lisci, The
Palazzi of Florence : Their History and Art, I, trans. J. Grillo, Florence, 1985, p. 374,
n. 4; ASFi, Miscellanea Medicea 224 (facsimile edition : S. Meloni Trkulja, I
Fiorentini nel 1562 : descritione delle bocche della città et stato di Fiorenza fatta l’anno
1562, Florence, 1991), fol. 110 v. Cf. also W. A. Bulst, Uso e trasformazione del palazzo
mediceo fino ai Riccardi, in Cherubini & Fanelli [1990], p. 123.
.
62
BRUCE EDELSTEIN
in the apartment reserved for the duke’s use in the Palazzo Vecchio.
Cosimo’s suite, located on the piano nobile and linked directly to the
Camera Verde by a spiral staircase concealed in the body of the wall on the
south (or via della Ninna) side of the palace, had been provided with
grotesque decorations some forty years earlier. The Gonfaloniere a Vita
Piero Soderini had commissioned these from Morto da Feltre when he
ordered the creation of the first floor apartment for himself and his wife in
1503 24. However, it is unclear how long the frescoes survived after the
arrival of the ducal family in the palace since Vasari already refers to them
as ruined in the 1550 edition of the Lives 25.
Assuming that Morto da Feltre’s grotteschi did indeed survive through
the 1540s, a more unified decorative program may have been intended in
the pre-Vasarian period of palace renovations than has previously been
thought 26 . It may also be fairly concluded that the employment of
On Soderini’s apartment, see N. Rubinstein, The Palazzo Vecchio, 1298-1532 :
Government, Architecture, and Imagery in the Civic Palace of the Florentine Republic,
Oxford, 1995, p. 43-46 and p. 76-77 (hereafter Rubinstein [1995]); Rubinstein
observes that the apartment properly included both the future Quartiere di
Cosimo I, on the same floor as the principal public spaces of the palace (the Sala
de’ Dugento and the Great Council Hall), and the mezzanine floor above it. In 1540,
the mezzanine floor was largely reserved for the use of Cosimo’s mother, Maria
Salviati. Early confirmation for this distribution of space in the Palazzo Vecchio to
the ducal household is provided by a letter dated 8 October 1540 from court
secretary Lorenzo Pagni at Poggio a Caiano to the future majordomo Pierfrancesco
Riccio in Florence, ASFi, MdelP 1169, ins. 5, doc. 15 (consecutive pencil numeration
181) : «[...] Il S.or Duca tiene lo appartamento di sotto, la S.ra Maria quel di mezzo,
et S. Ex.a [Eleonora di Toledo] quel di sopra, et [...] il resto del palazzo è
ingombrato da e’ camerieri del S.or Duca, dalle damigelle di S. Ex.a, et dalla
guardarobba [...]». On the political significance of Cosimo’s occupation of the
former Gonfaloniere’s suite, see Lensi [1929], p. 98 and p. 123.
25
Vasari [1878-85], V, 204; idem [1986], p. 784 : «[...] Morto dipignesse a Pier
Soderini, allora gonfalonieri, la camera del palazzo a quadri di grottesche, le quali
bellissime furono tenute; ma oggi, per racconciar le stanze del duca Cosimo, sono
state ruinate e rifatte». Regarding the identity of Morto, see Milanesi, in Vasari
[1878-85], V, 201, n. 2. Bellosi & Rossi, in Vasari [1986], p. 783, n. 1, identify Morto
as Lorenzo Luzzo. Boase and Chastel identify Morto as Lorenzo’s brother Pietro :
T. S. R. Boase, Giorgio Vasari : The Man and the Book, Princeton, 1979, p. 263;
A. Chastel, La grottesque, Paris, 1988, p. 25 (hereafter Chastel [1988]). Neither
Lorenzo nor Pietro can be identified with Morto, as demonstrated by J. Shearman,
The Early Italian Pictures in the Collection of her Majesty the Queen, Cambridge, 1982,
p. 152. Lensi [1929], p. 98, following Milanesi, attributes the decorations to
Francesco di Piero di Donato instead of Morto. Regarding this problem, see now
Rubinstein [1995], p. 77, esp. n. 288.
26
Only Forster suggests the possibility of unified iconographic program for the
24
.
THE CAMERA VERDE
63
grotesque decorations with clear reference to Medici patronage was
intended to neutralize those provided for the republican Soderini 27. A
propagandistic intent appears clear, as the central motif of the surviving
ceiling fresco is a large Medici-Toledo coat of arms, embraced by the
Hapsburg eagle (Pl. II). The stemma gives visual form to Eleonora’s
courtly identity, balancing her Florentine persona, recently acquired
through her marriage to Cosimo, with her Hispano-Neapolitan heritage,
characterized by her close familial ties to Charles V 28. Through their
marriage, the duchess thus solidified the duke’s own ties to his feudal lord,
the Holy Roman Emperor.
The propagandistic intent may also account for the commission of the
Camera Verde decorations being awarded to Ridolfo del Ghirlandaio, an
artist with longstanding Medici associations. As early as 1512, Ridolfo had
been among the first artists to benefit from the patronage of the Medici,
newly restored to power after their expulsion from Florence by
Savonarola’s followers in 1495. Along with his assistants, Andrea di Cosimo
Feltrini and Fra Mariano da Pescia, Ridolfo was commissioned to execute
the decoration of the Chapel of the Priors, also located on the second floor
of the Palazzo Vecchio (fig. 1, no. 17) 29. In 1531, he painted the earliest
known portrait of Cosimo at the age of twelve 30. Ridolfo was also a major
Palazzo Vecchio decorations in the 1540s; K. W. Forster, Metaphors of Rule :
Political Ideology and History in the Portraits of Cosimo I de’ Medici, in Mitteilungen
des Kunsthistorischen Institutes in Florenz, XV, 1, 1971, p. 100, n. 121 (hereafter
Forster [1971]). See also Edelstein [1995], I, p. 223.
27
One may see a similar process in Cosimo’s attempt to recontextualize the
politically-charged works of sculpture in the square below the Palazzo Vecchio,
Michelangelo’s David and Donatello’s Judith, see J. Shearman, Only Connect... : Art
and the Spectator in the Italian Renaissance, Princeton, 1992, esp. p. 52-53.
28
On Eleonora’s Hispano-Neapolitan heritage, see Edelstein [2000].
29
Although the commission had already been given to Ridolfo under Soderini
(the artist received payment for works executed in the chapel as early as August
1511), the reinstated Medici regime likely imposed an alteration in the program of
these decorations from the original project to reduce the republican content,
Rubinstein [1995], p. 77-78. At any rate, the Medici must have been pleased with the
result because the commission was immediately followed in 1515 by another to
Ridolfo, Feltrini and the young Pontormo to execute very similar decorations in the
Cappella del Papa in Santa Maria Novella in time for the triumphal entry of the
Medici Pope Leo X later that same year. See Vasari [1878-85], VI, p. 541-542;
Vincenzo Fineschi, Memorie sopra il cimitero antico della chiesa di S. Maria Novella
di Firenze, Florence, 1787 (facsimile ed. Rome, 1977), p. 36, n. 1; Id., Il forestiero
istruito in S.a Maria Novella, Florence, 1836 (Facsimile ed. : Rome, 1977), p. 75.
30
Vasari [1878-85], VI, p. 545; C. Gamba, Contributo alla conoscenza del
Pontormo, Firenze, 1956, p. 16; Forster [1971], p. 72; K. Langedijk, The Portraits of
.
64
BRUCE EDELSTEIN
contributor to all of the most important schemes of ephemeral decoration
commissioned by the Medici in the first half of the sixteenth century : the
triumphal entry of Leo X into Florence in 1515; the marriage festivities of
Lorenzo, Duke of Urbino, to Maddalena de la Tour d’Auvergne in 1518; the
triumphal entry of Charles V into Florence in 1536; and Cosimo and
Eleonora’s own marriage apparato of 1539 31. Of course, the commission for
the Camera Verde frescoes may also have been awarded to Ridolfo del
Ghirlandaio because he may have been considered a specialist in grotesque
decorations. Grotesques had featured prominently in two of his most
important works for the Medici : the decorations in the Chapel of the
Priors and those in the Cappella del Papa in Santa Maria Novella 32.
the Medici : 15th-18th Centuries, I, Florence, 1981-1987, p. 82, 428 (cat. 46). Although
this attribution appears never to have been questioned, it is unclear whether Vasari
meant to attribute the portrait to Ridolfo alone, or to Ridolfo along with his student,
Michele Tosini, since the description of this work comes at the end of a long list of
pictures attributed by Vasari to their collaboration. The painting is described in a
1555 inventory of the Guardaroba, ASFi, GM 31, fol. 39r, as «Un quadro del ritratto
del Duca Cosimo di età di dodici anni con ornamento di noce tocco d’oro». However,
the artist’s name is not supplied until the 1560 inventory, ASFi, GM 45, fol. 59r : «Un
ornamento di noce tocco d’oro entrovi il ritratto dello Ill.mo S.or Duca Cosimo
de’ Medici quando era giovanetto di mano di Ridolfo del Grillandaio». Two
significant events in the young life of Cosimo may account for the existence of a
portrait of him at twelve. In 1531, Alessandro de’ Medici was recognized by
Charles V as head of state in Florence and Cosimo entered his service as a court
page; the portrait may then have been commissioned to commemorate his first
public role. Alternatively, a letter written by Maria Salviati on 3 May 1531 to
Cardinal Giovanni Salviati in Rome suggests that Cosimo’s mother may have been
seeking to arrange a marriage for him at this time as well; the portrait may therefore
have been requested in preparation for these negotiations. For the letter, see
C. Guasti, Alcuni fatti della prima giovinezza di Cosimo I de’ Medici illustrati con i
documenti contemporanei, in Giornale storico degli archivi toscani, II, 1858, p. 28-30;
for further discussion of Maria Salviati’s attempts to secure a noble bride for the
young Cosimo, see also Edelstein [1995], I, p. 26, n. 59.
31
Vasari [1878-85], VI, p. 86, 436, 541-542, 545, 575-577. Ridolfo may have
already begun work on the frescoes in the Camera Verde when he contributed to
another Medici apparato : the baptism of Francesco I in August 1541, ibid., p. 90.
32
The grotesques in both of these earlier works were in fact subcontracted to
Andrea di Cosimo Feltrini and this may have been the case in the decoration of the
Camera Verde as well. Feltrini was still alive in the early 1540s and Ridolfo could
have assigned the grotesques to him or to another member of the active Ghirlandaio
workshop. However, the style of Feltrini’s grotesques in the Cappella de’ Priori and
the Cappella del Papa is quite different from those on the vault of the Camera Verde,
which appear to be directly modeled on the all’antica style developed by Giovanni da
Udine and his followers in Rome.
.
THE CAMERA VERDE
65
In the 1568 edition of the Lives, Vasari devotes an entire chapter of his
introductory treatise on painting to the subject, «How to Work Grotesques
on Stucco». His description of this type of decoration provides important
clues to their popularity in the mid-sixteenth century and suggests why
they might have appealed to Eleonora in particular :
Grotesques are a licentious and very ridiculous sort of painting, executed
by the ancients to adorn spaces in which nothing else was appropriate except
things in the air. Thus, they made them full of deformed and monstrous
things, strictly according to the nature, whim and caprice of their makers.
These are made without adherence to any rule, depicting a thread so fine that
it could not possibly bear the weight suspended from it, a horse with legs
made of leaves, a man with the legs of a crane and infinite numbers of
banners and small birds. The artist capable of imagining the strangest
subjects was held to be the most valiant. [...] This practice became so
widespread that in Rome, and in every place that the Romans resided, some
vestige of these decorations is still preserved. In truth, with their touches of
gold and carved stucco, these are cheerful works that are delightful to see. [...]
Ancient examples can be seen in innumerable places in Rome and Pozzuoli,
near Naples 33.
Thus, grotesques were considered appropriate decorations for patrons
who wished to emulate the example of the ancients. Simultaneously, they
allowed artists great freedom in subject matter 34.
33
Vasari [1878-85], I, p. 193-194 (translation mine) : «Le grottesche sono una
spezie di pitture licenziose e ridicole molto, fatte dagli antichi per ornamenti di vani,
dove in alcuni luoghi non stava bene altro che cose in aria : per il che facevano in
quelle tutte sconciature di mostri, per strettezza della natura, e per gricciolo e
ghiribizzo degli artefici; i quali fanno in quelle cose senza alcuna regola, appiccando
a un sottilissimo filo un peso che non si può reggere, ad un cavallo le gambe di
foglie, e a un uomo le gambe di gru, ed infiniti sciarpelloni e passerotti; e chi più
stranamente se gl’immaginava, quello era tenuto più valente. [...] E sì innanzi andò
questa pratica, che in Roma ed in ogni luogo dove i Romani risedevano, ve n’è
ancora conservato qualche vestigio. E nel vero, tocche d’oro ed intagliate di stucchi,
elle sono opera allegra e dilettevole a vedere. [...] Se ne veggono delle antiche in
infiniti luoghi a Roma, e a Pozzuolo, vicino a Napoli». Vasari had already included
this passage in the 1550 edition of the Lives, idem [1986], p. 73-74. It must therefore
have served partly as the inspiration for Antonfrancesco Doni’s discussion of the
etymology of the word «grotesques» and his description of their subject matter in
his Disegno, Venice, 1549 (facsimile edition : ed. Mario Pepe, Milan, 1970), fol. 22r-v
(hereafter Doni [1549]). For the evidence of Doni’s knowledge of the first edition of
Vasari’s Lives as early as 1547, see Pepe’s introduction in ibid., p. 14-15. For a
discussion of Doni’s comments, see P. Morel, Les grotesques : les figures de
l’imaginaire dans la peinture italienne de la fin de la Renaissance, Paris, 1997, p. 37-40
(hereafter Morel [1997]).
34
The idea of artistic license as an essential component of grotesques is also
.
66
BRUCE EDELSTEIN
In his description of the ancient art of grotesque decoration, the only
site other than Rome that Vasari considered noteworthy enough to
mention by name is Pozzuoli 35. This is striking since Pozzuoli was not only
the site of important ancient ruins, but also where Eleonora’s father had
begun building a new villa in 1536, three years before her departure for
Florence 36. To facilitate travel to and from this villa, Pedro de Toledo
explicit in Doni [1549], fol. 22r-v. See now Morel [1997], p. 20-22, on «imagination»
and «fantasy» as fundamental concepts in grotesques. Cf. also Chastel [1988], p. 3132, on the significance of Vasari’s description and a discussion of its rapport with
Vitruvius’s condemnation of this type of decoration in De architectura.
35
Pompeo Sarnelli, the author of an eighteenth-century guidebook to Pozzuoli
and its environs, describes grotesque decorations and mosaics in the Grotto of the
Cumæan Sibyl; La guida de’ forestieri curiosi di vedere, e di riconoscere le cose più
memorabili di Pozzuoli, Baja, Cuma, Miseno, Caeta, ed altri luoghi circonvicini, 5th ed.
(parallel French trans., Antonio Bulifone), Naples, 1784, p. 132 (hereafter Sarnelli
[1784]). For more recent indications regarding antiquities and grotesques at
Pozzuoli, see N. Neuerburg, L’architettura delle fontane e dei ninfei nell’Italia antica,
Naples, 1965, esp. p. 21 and p. 138-139.
36
The construction of the villa at Pozzuoli was preceded by an earthquake that
destroyed most of the town that had previously existed there; the earthquake is
recorded as having taken place on 7 August 1536 by the contemporary diarist
Gregorio Rosso, Istoria delle cose di Napoli sotto l’imperio di Carlo V cominciando
dall’anno 1526 per insino all’anno 1537, Naples, 1770, p. 73 (hereafter Rosso [1770]).
The villa may have been projected as soon after the earthquake as December; ibid.,
p. 74 : «Alli 23 [December 1536] il Vicerè Toledo se ne andò a Pozzuolo, per fare in
quella Città le festi di Natale, con desegno de farci una casa, piacendoli quella
stanza». However, cf. F. Strazzullo, Edilizia e urbanistica a Napoli dal ’500 al ’700,
Naples, 1968, p. 16-18; Strazzullo dates both of these events to 1538, that is, one year
prior to Eleonora’s departure for Florence. Pedro was considered the protector of
Pozzuoli for having defended it from attacks by the pirate Barbarossa (see Sarnelli
[1784], p. 52), and for his work in restoring the city after the earthquake of 1536; see
ibid., p. 54-56 : «Alla desolazione della Città porse rimedio la pietà del Vicerè
D. Pietro di Toledo col ristorarla; ed acciocchè fusse riabitato sì bel luogo, vi fece
edificare un superbo Palazzo con un bellissimo giardino, ed ornò la Città di nobili
fontane di vive acque; onde molti Signori Napoletani vi edificarono essi parimenti
nobili abitazioni. Su la porta del giardino del Toledo avvi la seguente iscrizione.
Petrus Toletus Marchio Ville Franchæ, Caroli V. Imper. in Regno Neapolit. Vicarius, ut
Puteolanos ob recentem agri conflagrationem palanteis ad pristinas sedes revocaret,
hortos, portus, & fontes marmoreos ex spoliis, quæ Garsia filius, parta victoria
Africana, reportaverat, otio, genioque dicavit; ac antiquorum restaurato, purgatoque
ductu, aquas sitientibus Civibus sua impensa restituit. Anno a partu Virginis
M. D. XL.».
The inscription recorded by Sarnelli provides a terminus ante quem of 1540 for
the construction of the villa. It must therefore have been either completed or close to
completion prior to Eleonora’s departure in 1539. That this was a preferred
residence of the viceroy is confirmed by Castaldo, who notes that Pedro spent much
.
THE CAMERA VERDE
67
enlarged and repaved the famous grotto linking Pozzuoli to Naples 37. Both
King Ferdinand of Spain and Holy Roman Emperor Charles V visited
Pozzuoli in conjunction with their triumphal entries into Naples 38. An
indication of the high regard in which this site was held at the time is also
provided by Gregorio Rosso, a contemporary diarist, who noted of
Charles’s visit in 1536, «On the 4th of February the Emperor went [...] to
Pozzuoli to see the Sulfatara and those antiquities, worthy to be seen by
everyone. They say that nothing astounded him more than the grotto,
which is to be found along the road to Pozzuoli» 39.
Given the importance of Pozzuoli to the viceregal court in sixteenthcentury Naples, Eleonora is likely to have made the same association as
Vasari between grotesque decoration and this ancient site near her former
home. Such a direct reference to Naples may have been most welcome in
of the winter and spring of 1543 at Pozzuoli on account of his bad health; Antonino
Castaldo, Dell’istoria : ne’ quali si descrivono gli avvenimenti più memorabili
succeduti nel regno di Napoli sotto il governo del Vicerè D. Pietro di Toledo e de’ vicerè
suoi successori fino al Cardinal Granvela, in Raccolta di tutti i più rinomati scrittori
dell’istoria [...] di Napoli, VI, Naples, 1769, p. 31-155 (hereafter Castaldo [1769]). The
necessity for a new suburban villa must have been apparent to Pedro upon his
arrival in Naples, since Poggioreale had long been reduced to a noble ruin, cf.
F. Strazzullo, Documenti per il palazzo e giardini di Poggioreale, in Asprenas, X, 1,
Jan.-March 1963, p. 47-58.
37
Sarnelli [1784], p. 52; Sarnelli, p. 6-8, associates Pedro’s restoration of the
grotto with the imperial visit of 1536, noting specifically that the windows had been
enlarged for this occasion. The grotto is actually a long, natural tunnel, which in the
nineteenth century was believed to be haunted by evil spirits, see C. Tait Ramage,
The Nooks and By-Ways of Italy : Wanderings in Search of its Ancient Remains and
Modern Superstitions, (abridged ed. : Ramage in South Italy, ed. Edith Clay),
London, 1965 (reprint Chicago, 1987), p. 66.
38
R. Filangieri, Castel Nuovo : reggia angioina ed aragonese di Napoli, Naples,
1934, p. 315-316. The entries took place in 1506 and 1536, respectively. An important
eighteenth-century visitor to Pozzuoli was Goethe, who came by boat from Naples
and spent a pleasant day there in March 1787; Johann Wolfgang von Goethe,
Italienische Reise, ed. P. Sprengel, Munich, 1986, p. 175.
39
Rosso [1770], p. 70 : «Lo stesso giorno delli 4. di Febraro andò l’Imperatore
[...] a Pozzuolo a vedere la Sulfatara, e quelle anticaglie, degne di esserno [sic] viste
da ogn’uno. Dicono, che di nissuna cosa se maravigliasse più che della grotta, che sta
per la via per andare a Pozzuolo». Later in the sixteenth century, Francesco I
de’ Medici considered the Baths of Pozzuoli to be a subject worthy to be depicted by
Girolamo Macchietti for his Studiolo in the Palazzo Vecchio, which may also be an
indication of the renown of this site. For Macchietti’s work, see Lensi [1929], p. 237;
L. Berti, Il principe dello studiolo : Francesco I dei Medici e la fine del Rinascimento
fiorentino, Florence, 1967, p. 74, 77; Allegri & Cecchi [1980], p. 333.
.
68
BRUCE EDELSTEIN
the decoration of her audience chamber only a year or two after her arrival
in Florence. Unfortunately, there are no known documents that confirm
the identity of the patron of the Camera Verde, that is, whether the duke,
the duchess, or one of their agents was primarily responsible for the
decisions made regarding this commission. It is probable, however, that
Eleonora played a significant role in the choice of its decoration since
surviving documents reveal her to have been actively involved with the
selection of decorations for her chapel, begun by Bronzino at the same
time 40 . Eleonora’s personal involvement in decisions affecting the
decoration of the Camera Verde is especially likely since she was already in
residence in the apartment on the second floor of the Palazzo Vecchio
when Ridolfo began painting the frescoes.
Furnishings and Function
For more than a century, scholars have generally identified the
Camera Verde as Eleonora’s bedroom. There is, however, one fundamental
argument against that assumption : according to the inventory of the
Palazzo Vecchio taken in 1553, the room did not contain a proper bed.
While the duchess’s sleeping chamber may not have retained a fixed
position throughout her residence in the palace, it appears never to have
been located here. Eleonora’s bedroom was most frequently the future Sala
di Penelope (fig. 1, no. 14), which featured a bed in 1553 and was situated in
a significantly more private location within the apartment 41.
In 1553, the furnishings of the Camera Verde included :
Fifth Room (Camera Verde).
8 tapestry panels with the ducal arms intended as mule covers of wool
and floss-silk lined with yellow linen, 5 by 4 braccia.
A walnut lettuccio, locked.
2 mattresses covered in yellow taffeta stuffed with tow, for said lettuccio.
40
On Eleonora’s patronage of her chapel, see Edelstein [1995], I, p. 295-509,
and Id., Bronzino in the Service of Eleonora di Toledo and Cosimo I de’ Medici :
Conjugal Patronage and the Painter-Courtier, in S. Reiss and D. Wilkins (eds.),
Beyond Isabella : Secular Women Patrons of Art in Renaissance Italy, Kirksville, 2001,
p. 225-261.
41
Among other furnishings recorded in the 1553 inventory, the future Sala di
Penelope contained (ASFi, GM 28, fol. 9v [Conti [1893], 58]) : «Una lettiera di noce
di br. 4 et 3. 2 materassi bianchi, uno di lana et uno di bambagia. Uno materasso di
tela rozza di lana. Uno materasso di traliccio di lana. Uno piumaccio di federa, pieno
di piuma».
.
THE CAMERA VERDE
69
An oval mirror in steel that reflects from all sides 42.
A padded quilt in red taffeta lined with blue linen, for said lettuccio.
A (small?) walnut table for counting money, with its stand.
2 German iron chests for storing money, locked.
A red velvet close-stool.
A walnut stand for a small portable table (tavolino da campo), with its
chains.
In said room are the two small rooms that are locked, thus their contents
were not inventoried 43.
The mirror that reflected from «all sides» was presumably convex. By 1555, it
had been placed in storage in the Guardaroba, ASFi, GM 31, fol. 262r.
43
ASFi, GM 28, fol. 10r (Conti [1893], p. 61) :
«Quinta et Camera Verde
8 panni d’arazzo con l’arme ducale a uso di coperte da mulo di lana et filaticcio
foderati di tela gialla di braccia 5 et 4.
Uno lettuccio di noce serrato.
2 materassi di taffettà giallo di bambagia per il decto lettuccio.
Una spera d’acciaio aovata che mostra da ogni lato.
Una coltre di taffettà rosso imbottita di detto lettuccio foderata di tela azzurra.
Uno tavolello da contare danari di noce con sua piedi.
2 cassoni di ferro tedeschi da tener danari serrati.
Una seggietta di velluto rosso.
Uno piedi di noce da tavolino da campo con sua catene.
In detta camera sono e’ dua stanzini serrati però non s’inventariorono».
Conti believed that this description referred to the room that eventually became
the Sala di Gualdrada and associated the description of the sixth room in the
inventory with the Camera Verde. Allegri & Cecchi [1980], p. 31, recognized that this
was incorrect but simply substituted the «camera prima» of the inventory for the
«camera sesta». For the correct sequence through the Quartiere di Eleonora
followed by the compilers of the 1553 inventory, see Edelstein [1995], I, p. 176-182.
Subsequently, I learned that Cross [1990], esp. p. 5 and 7, employing different
documentary evidence, had already arrived at similar conclusions to my own
regarding the order the compilers of the 1553 inventory used as they moved through
the suite; however, there are significant differences in our interpretations of other
matters regarding the general organization of the apartment, especially the
processional order of the rooms Prior to Vasari’s reorganization of the suite, and the
furnishings and functions of some of the individual rooms.
In the fall of 1559, one of the iron chests mentioned here was transferred to the
lost Stanzino del Duca in Cosimo’s apartment on the first floor of the Palazzo
Vecchio, Vasari [1923-30], I, p. 522; see also Edelstein [1995], I, p. 228-236; Cross
[1990], p. 12. Pedestals for the type of table called a «tavola da campo» are described
by Thornton as being «x-frame stands that had two chains at the top or bottom to
prevent the hinged stand from opening too far» Thornton [1991], p. 214 (for an
image, see ibid., p. 218, fig. 246). Thornton mentions this pedestal specifically but
incorrectly suggests that the table was complete; the inventory lists only the «piedi»
42
.
70
BRUCE EDELSTEIN
The principal item of furniture listed in the inventory is the walnut
lettuccio with its yellow taffeta mattresses and red taffeta quilt. This cannot
be identified as a bed intended for sleeping on a regular basis; rather, the
lettuccio was more properly a day bed or couch 44. Eleonora’s lettuccio may
well have resembled the couch depicted in the tapestry designed by
Bronzino of Joseph Fleeing Potiphar’s Wife (Pl. III), rather than the more
familiar, high-backed, Quattrocento version 45. The costly taffeta coverings
of the mattresses and quilt for this lettuccio indicate how unlikely it was for
the duchess to have slept there on a regular basis 46.
The most costly of the furnishings listed in the 1553 inventory of the
Camera Verde were likely to have been the eight wool and silk tapestry
panels. These «mule covers», approximately three by two and one-third
meters each, featured the ducal arms and were backed with yellow linen.
The panels were manufactured by the recently established Medici
without their tabletop. Thornton, p. 216, also refers to the table for counting money,
which he describes as a grand version of the traditional shop counter.
44
On lettucci, see : E Borsook, A Florentine Scrittoio for Diomede Carafa, in Art
the Ape of Nature : Studies in Honor of H. W. Janson, eds. M. Barasch and
L. Freeman Sandler, New York, 1981, p. 91; J. Kent Lydecker, The Domestic Setting
of the Arts in Renaissance Florence, Ph. D. diss. Johns Hopkins University,
Baltimore, 1987, p. 56-58; Thornton [1991], p. 149-153. Lydecker specifically notes
that during the course of the sixteenth century the principal use of these pieces of
furniture shifted from sleeping to seating. Eleonora’s lettuccio may have been
located along the middle of the south (via della Ninna) wall of the Camera Verde; cf.
J. Burckhardt, The Architecture of the Italian Renaissance, London, 1985, p. 231. The
door to the Vasari Corridor presently located on this wall was not added until 1565.
45
Against this hypothesis, it should be noted that the 1560 inventory (ASFi, GM
45, fol. 78v) records among the items stored in the guardaroba : «Un predellone
verde con arme della Ill.ma S.ra Duchessa». This type of platform was frequently
employed with the more traditional type of lettuccio. However, since the size of the
predellone is not indicated, it could also have been a platform for a bed, table, or
desk. Thornton [1991], p. 151, hypothesizes that the couch depicted by Bronzino was
an actual piece of furniture.
46
That Eleonora did not sleep here may also be suggested by the absence of a
pillow among the bed furnishings; one is listed in the inventory of the future Sala di
Penelope. However, pillows may have been stored inside the lettuccio since it is
listed in the inventory as locked. Two elegant pillowcases of crimson «ormesino»
(sic, ermesino, a fine silk named after Ormuz, Persia) ordered by Eleonora on 8 May
1548, may have been intended for the lettuccio as well; a pillowcase «embroidered in
gold and pearls» was sent at that time from Pisa as a model for the embroiderers,
Appendix A, Doc. 2. If these pillows were not required for the lettuccio, than they
were probably intended for use in one of the duchess’s lettighe. On litters and their
luxurious furnishings, see below.
.
Pl. I
a) Camera Verde, Palazzo Vecchio, Florence. Vault decorations : Ridolfo del
Ghirlandaio, c. 1542, fresco (photograph : Soprintendenza per i beni artistici e
storici delle provincie di Firenze e Pistoia).
b) Portal, Chapel of Eleonora, Palazzo Vecchio, Florence : surviving fragment of
landscape over door : Ridolfo del Ghirlandaio, c. 1542, fresco (photograph :
Soprintendenza per i beni artistici e storici delle provincie di Firenze e Pistoia).
Pl. II
Ridolfo del Ghirlandaio, Vault Decorations, Camera Verde, c. 1542, fresco, detail :
Medici-Toledo Arms and Grotesques (photograph : Soprintendenza per i beni
artistici e storici delle provincie di Firenze e Pistoia).
Pl. III
Nicholas Karcher, after Agnolo Bronzino, Joseph Fleeing Potiphar’s Wife, c. 1546-1549, tapestry,
Palazzo Vecchio, Florence (photograph : Soprintendenza per i beni artistici e storici delle provincie
di Firenze e Pistoia).
Pl. IV
Jan van der Straet, called Giovanni Stradano, after Giorgio Vasari, The Proxy Marriage of
Cosimo I de’ Medici and Eleonora di Toledo in Naples (proposed subject), c. 1557-8, fresco, Sala
di Cosimo I, Palazzo Vecchio, Florence (photograph : Soprintendenza per i beni artistici e
storici delle provincie di Firenze e Pistoia).
THE CAMERA VERDE
71
tapestry-works (Arazzeria Medicea) 47. Three of the first seven tapestries
executed by the Flemish master-weavers Rost and Karcher were in fact
mule covers 48.
The 1553 inventory does not specify how these tapestry panels were
displayed in the Camera Verde. It is unlikely that they were simply being
stored there, in which case they would probably have been placed in a
chest or wardrobe of some sort 49. The use of the tapestries as decorative
wall hangings also appears improbable, given the presence of Ridolfo del
Ghirlandaio’s landscape views on the walls of the Camera Verde. The size,
shape and number of the mule covers point towards their potential
employment, however, as portiere and window treatments 50. Stradano’s
47
For the Arazzeria Medicea, see : Vasari [1878-85], VI, p. 283-284; VII, p. 2829, 599, 617-618; Id. [1938], p. 74-79, 86-87; Cosimo Conti, Ricerche storiche sull’arte
degli arazzi in Firenze, Florence, 1875 (facsimile ed. Florence, 1985), esp. p. 11-16, 19,
47-52, 97-101; G. F. Young, The Medici, II, New York, 1912 (1st ed. : 1909), p. 269271; C. H. Smyth, Bronzino Studies, Ph.D. diss. Princeton University, Princeton,
1955, p. 271-272; Id., Bronzino as Draughtsman : An Introduction, Locust Valley,
1971, esp. p. 87-101 (hereafter Smyth [1971]); C. Adelson, Bachiacca, Salviati, and the
Decoration of the Sala dell’Udienza in Palazzo Vecchio, in Le arti del principato
mediceo, Florence, 1980, p. 141-200 (hereafter Adelson [1980]); Id., Cosimo I
de’ Medici and the Foundation of Tapestry Production in Florence, in G. Garfagnini
(ed.), Firenze e la Toscana dei Medici nell’Europa del ’500, III, Florence, 1983, p. 899924 (hereafter Adelson [1983]); Id., Documents for the Foundation of Tapestry
Weaving under Cosimo I de’ Medici, in A. Morrogh, F. Superbi Gioffredi, P. Morselli
and E. Borsook (eds.), Renaissance Studies in Honor of Craig Hugh Smyth, II,
Florence, 1985, p. 3-21; Id., The Tapestry Patronage of Cosimo I de’ Medici : 15451553, Ph. D. diss. New York University, New York, 1990; L. Meoni, Gli arazzi nei
musei fiorentini : la collezione medicea : catalogo completo. I. La manifattura da
Cosimo I a Cosimo II (1545-1621), Livorno, 1998, p. 35-61.
48
Adelson [1983], p. 904-5. For the consignment of these, see ASFi, GM 12, fol. 5
r-v (also cited by Smyth [1971], p. 92), where they are identified as donkey covers,
«coperte da some», rather than mule covers. The other three tapestries consigned at
this time were the second of Rost’s Primavera portiere and his Vindication of
Innocence, both woven after cartoons by Bronzino, and Karcher’s Pietà altar tapestry
woven after a cartoon by Salviati.
49
Due to their cost and fragility, tapestries were not usually installed on a
permanent basis but brought out of storage for use on important occasions, see
Adelson [1980], p. 154.
50
The use of tapestries as window treatments in the sixteenth century was
apparently quite common. In the Quartiere di Eleonora, one would later be installed
over a window in the Sala di Ester; see C. Adelson in P. Barocchi (ed.), Palazzo
Vecchio : committenza e collezionismo medicei, ex. cat. (Florence, Palazzo Vecchio),
Florence, 1980, p. 53. It is possible that a pair of more elegant, embroidered portiere
recorded in the 1560 inventory were replacements for the mule-covers, if indeed the
latter were employed as such in 1553, ASFi, GM 45, fol. 49r : «Una portiera di
.
72
BRUCE EDELSTEIN
vignette in the Sala di Cosimo I (Pl. IV), probably representing the proxy
marriage of Cosimo and Eleonora, offers an indication of how this type of
tapestry with its Medici-Toledo arms would have appeared when installed
as a portiera 51.
Documents frequently refer to Eleonora attempting to locate adequate
mules, her preferred mode of travel, for herself (either as mounts or for her
litter) and for her companions 52. In Tommaso de’ Medici’s letter to
Piefrancesco Riccio of 12 March 1550, cited above in regard to the
pavement of the Camera Verde, the duchess’s dissatisfaction with a mule
purchased from a certain Bonifazio is reported : «It has not turned out to
be as the Florentine described, she says that it is not what she wants and it
must be sent back» 53. The mule covers, then, may often have traveled with
Eleonora on her and her husband’s almost incessant journeys around the
duchy 54. Portable furnishings are recorded throughout the Quartiere di
velluto chermisi con fregio di teletta ricamata con l’arme del duca et duchessa,
soppannata di tafettà rosso. Una portiera di velluto simile ricamata d’argento con
arme del duca et duchessa, foderata di tafettà chermisi».
51
For a discussion of the vignette’s subject, see Appendix B.
52
See, e.g., Appendix A, Doc. 3. According to Pieraccini, Eleonora personally
oversaw the construction of her litter, insuring that it was «lined inside with green
satin and outside with green velvet» G. Pieraccini, La stirpe de’ Medici di Cafaggiolo :
saggio di ricerche sulla trasmissione ereditaria dei caratteri biologici, II, Florence, 1986
(1st ed. Florence, 1924-5), p. 60 (hereafter Pieraccini [1986]). Pieraccini cites the socalled diary of Marucelli, an anonymous contemporary chronicle, according to
which Battista del Tasso’s staircase in the Cortile della Dogana was constructed
precisely to allow the litter to be carried to the duchess’s apartment on the second
floor of the ducal palace. The chronicler refers to Eleonora as a «donna superba et
inemica de’ Fiorentini affatto», and reports that she travelled in her litter «a guisa di
un tabernacolo di reliquia, cioè mezza la lettiga scoperta et sotto l’altra metà stava
lei, cosa veramente maravigliosa vedere una donna di così grande alterigia»; see the
recent critical edition of the diary E. Coppi ed., Cronaca fiorentina 1537-1555,
Florence, 2000, p. 65, 93. Cf. also Cross [1990], p. 9.
53
Appendix A, Doc. 1. The phrase is so characteristic that it is hard to imagine
that these are not Eleonora’s own words. In another part of the letter, Tommaso
specifies, «I write this thing exactly as the Lady Duchess said it to me».
54
See, e.g., ASFi, MdelP 1170, ins. 2, doc. 12 (Pietro Camaiani in Pisa to
Pierfrancesco Riccio in Florence, 13 November 1542) : «Pasquino non vole lassare di
fare noto che all’arrivo suo qui trovò mancho [cancelled : quattro] tre coperte da
muli, cioè, una di quelle della Duchessa, una di quelle vecchie con l’arme, et una di
quelle da cucina. Et per ancora non l’ha ritrovate et mi dice che per aventura
potrebbeno esser costì o a Castello». On the political significance of Cosimo’s and
Eleonora’s travels, see G. Spini, Cosimo I e l’indipendenza del principato mediceo,
Florence, 1980, p. 141.
.
THE CAMERA VERDE
73
Eleonora in the 1553 inventory. Like other courts of the day, the Medici
court was highly peripatetic and these furnishings suggest the frequency
with which it moved between different locations.
Tovaglia, Ricci and Cecchi, the compilers of the 1553 inventory, noted
in their description of the Camera Verde that it contained «two small
rooms that are locked, thus their contents were not inventoried». In 1553,
the hall had in fact not two but three dependencies : the Chapel of
Eleonora, the Scrittoio, and the so-called Ripostiglio (fig. 1, bordered by
nos. 10, 12 and exterior wall). Both physical and documentary evidence
suggest that the last of these, the Ripostiglio, was unlikely to have been
counted.
Although the Ripostiglio is generally indicated in plans, from the
earliest surviving one of the eighteenth-century (fig. 2) on, as being of a
similar size to the Scrittoio della Duchessa, it is in fact much smaller. The
function of this space during Eleonora’s residence in the Palazzo Vecchio
is unknown, but there is good reason to believe that it served as a privy.
The palace was notable for its lack of such amenities when the duke and
duchess arrived in 1540; toilets and baths were therefore installed in spaces
that could not be otherwise employed. It was quite common to use the
irregular spaces under staircases for such functions; Cosimo’s bath on the
first floor was constructed precisely under a staircase 55. The physical
evidence of the Ripostiglio, presently employed as a broom closet, may also
indicate that a flight of stairs once passed over it as well; this staircase
would have connected the hallway between the Camera Verde and the Sala
delle Sabine to the attic floor rooms above 56.
The 1553 inventory itself also offers evidence for supposing the
existence of an agiatoio among the dependencies of the Camera Verde. «A
For the Bagno di Cosimo I, see Lensi Orlandi [1977], p. 129-130. For general
information on sixteenth-century bagni, stufe and toilets, see : Frommel [1973], I,
p. 75-78, 85-86; Thornton [1991], p. 242-251, 315-19; B. Contardi and H. Lilius eds.,
Quando gli dei si spogliano : il bagno di Clemente VII a Castel Sant’Angelo e le altre
stufe romane del primo Cinquecento, Rome, 1984. According to both Frommel and
Thornton, the installation of toilets under staircases was a common practice.
56
A number of twentieth-century plans of the palace also indicate the possibility
that a small staircase was once located over the Ripostiglio, see, e.g. : my fig. 1,
presumably that of Lensi [1929]; G. Sinibaldi, Il Palazzo Vecchio di Firenze, Rome,
1934; P. Bargellini, Scoperta di Palazzo Vecchio, Florence, 1968; Cox-Rearick [1993].
Bargellini (p. 257), unhesitatingly refers to the dependencies of the Camera Verde as
«Bagno», «Studiolo» and «Cappella», although he erroneously attributes these to
Vasari. A staircase linking the duchess’s audience hall to the attic floor would have
been most expedient since the latter contained the rooms assigned to Eleonora’s
children (the Stanze d’Oro), her ladies-in-waiting and the children’s nurses.
55
.
74
BRUCE EDELSTEIN
red velvet close-stool» is cited in the inventory 57. Thornton has noted that it
was unlikely for this to have been among the visible furnishings of the
room. He suggests that it was located «in a niche, perhaps with a small
door», and that such a space would not have been considered a separate
room by the compilers of an inventory 58. The size and small round-headed
door to the Ripostiglio (Tav. Ia) conform precisely to the type of space
hypothesized by Thornton. Its employment as a privy, therefore, may
suggest why Tovaglia, Ricci and Cecchi did not find it necessary to include
the Ripostiglio among the dependencies of the Camera Verde.
Another reason why the compilers of the 1553 inventory may have
failed to include the Ripostiglio with the other «stanzini» may regard the
employment of locked doors. Since privies were frequently too small to be
used with the door closed, the legs of the occupant remaining outside,
there was little reason to lock them. Indeed, if the Ripostiglio was employed
for this purpose, the seggietta was probably drawn out of the cupboard and
into the main space of the Camera Verde when it was required by the
duchess, whose cumbersome court costumes could hardly have been
accommodated in this narrow closet 59. Thus, upon opening the unlocked
door to the Ripostiglio, the compilers of the inventory would have duly
recorded the seggietta inside but they would not have been likely to note its
precise location in the inventory.
The Scrittoio and the Chapel of Eleonora, by contrast, were locked.
Since these rooms frequently contained extremely valuable objects,
Tovaglia, Ricci and Cecchi carefully noted at the end of their inventory of
the Camera Verde that they had been unable to record the contents of these
ancillary spaces. The note, then, served merely as a reminder to do so when
57
See note 43 above. On the seggietta, see Thornton [1991], p. 248. I have used
his translation of this word although I am not certain that all items inventoried
under this name correspond to the object depicted in his fig. 279, rather than the
more chair-like forms he describes. Perhaps «commode» is a sufficiently general
term to correspond with greater precision to sixteenth-century usage. Thornton
refers specifically to Eleonora’s red velvet covered close-stool as being situated in her
bedroom. He is not incorrect in this, since an identical item is listed in the inventory
of the future Sala di Penelope, ASFi, GM 28, fol. 9 v (Conti [1893], p. 58), «Una
seggietta di velluto rosso, vechia». It is unclear to which of the two Thornton refers.
See also Lensi Orlandi [1977], p. 129-130.
58
Thornton [1991], p. 248.
59
I wish to thank Edward Goldberg for discussing the logistics of the duchess’s
privy with me and for this suggestion in particular. For the exposure of Eleonora at
her commode, see below, Appendix C.
.
THE CAMERA VERDE
75
the court returned to Florence and they could obtain the keys 60. Numerous
letters survive from various court secretaries responding to requests for
these keys from majordomo Riccio, providing evidence that, when the
court was not in Florence, these two rooms were generally kept locked and
the keys travelled with Eleonora herself. On 14 September 1549, for
example, Cristiano Pagni wrote to Riccio : «I am sending to your lordship
the keys to the Chapel and the Scrittoio that are adjacent to the Camera
Verde. The duchess, our patron, ordered that said keys be given me for that
purpose stated in your lordship’s letter. Please write to inform me when
you have received them» 61.
The furnishings of the Camera Verde described in the 1553 inventory
examined thus far reflect the chamber’s employment for both ceremonial
and practical functions : the rich decorations, tapestries and carved
furnishings suggest its use as a public space, while the presence of the
seggietta, or close-stool, serves as a reminder that practical aspects of daily
living were also accommodated here. It would appear, then, that the
duchess frequently spent long periods of time in the Camera Verde. The
rest of the furnishings described in the inventory indicate why this was so :
the Camera Verde served as the administrative center for Eleonora’s
financial affairs, both for her personal finances and for the management of
the Medici estates under her control. In particular, the storage and
counting of Eleonora’s money took place here.
Tovaglia, Ricci and Cecchi note the presence of two large iron chests
of German manufacture in the hall, carefully specifying that they were
used «for storing money» and that they were «locked». Similarly, they
described the small walnut table as intended «for counting money».
Other documentary evidence confirms that the Camera Verde was often
the site of important financial transactions, where the duke or one of his
servants came to obtain loans from the duchess, exchange currencies
with her or, while gambling, to lose or win large sums of money from
her 62.
60
However, see Cross [1990], p. 12, esp. n. 46, for a rather different
interpretation of the compilers’ note in the inventory.
61
Appendix A, Doc. 4.
62
For a large loan from Eleonora to Cosimo in 1544 see, e.g., ASFi, GM 10,
fol. 17 right : «La Ill.ma et Ex.ma s.ra la duchessa, n.ra s.ra, di contro de avere f. III
mila CCIII d’oro, di moneta l. IIII s. VIIII d. VI, quali per tanti posto S. Ex.tia
debitricie in altro conto in questo [c.] 57, f. 3203, l. 4.9.6». For a long series of debts
incurred by Cosimo, 15 March-17 September 1545, specifically «in camera della
duchessa», see ibid., fol. 41 left-right. That the camera referred to is the Camera
Verde can be deduced from ibid., fol. 2 left, recording various gambling debts
.
76
BRUCE EDELSTEIN
Thus, in its original state, the Camera Verde, would have presented a
striking visual complement to Eleonora’s persona. Its decorated ribbed
cross vault would have distinguished it, as this appears to have been
unique among the residential spaces in the Palazzo Vecchio in the 1540s.
The decorations, which the duchess herself may well have chosen,
reflected her interest in landscape and gardening which later led to such
grandiose projects as the acquisition of the Pitti Palace and the creation
of the Boboli Gardens. Ridolfo del Ghirlandaio’s grotesques may suggest
Eleonora’s Neapolitan heritage and the important remains of ancient
culture that were located in the vicinity of her father’s grand villa at
Pozzuoli. The furnishings, too, remind us that she was an important
patron of the luxury textile industry in Florence. Above all, the Camera
incurred by Cosimo «in camera verde per passar tempo»; throughout the series of
entries, the phrase «camera verde» is used interchangeably with «camera della
duchessa». A loan of 214 florins, 2 lire, made by Eleonora to Cosimo on 31 May
1553, is described in ibid., fol. 57 right, as «datoli di contanti in camera verde in un
fazoletto». On the same day, the duchess made other loans totaling 8,970 florins, 17
soldi, 2 denari. Cf. also ibid., fol. 259 left-right, for Eleonora’s debts and credits
during the period 9 August 1552-10 February 1553, including a loan of 100 gold scudi
on 18 August 1552, «portò contanti m. Gieronimo Trotti in camera verde». Similarly,
a series of debts incurred by Cosimo in June and July 1552 took place «in camera
verde;» ibid., fol. 248 left, 5 records of 107 florins, 1 lira («vi era la S.ra Luysa
Palavisina», present for the first of these), and records of 214 florins, 2 lire,
171 florins, 3 lire, and 85 florins, 5 lire. What is perhaps surprising are two other
entries in the same list : «E addì X detto [July 1552], a S. Ex.tia scudi 100 d’oro in
oro, portò m. Gieronimo Trotti suo cameriere, in cappelletta, a uscita 49, posto el
mayordomo avere [c.] 255, f. 107, l. 1. E addì 13 detto, scudi 100 d’oro in oro a
S. Ex.tia, per mano di m. Pierfrancesco Ricci, in cappelletta di camera verde, a
uscita 49, posto avere el mayordomo in questo [c.] 255, f. 107, l. 1». The use of the
Chapel of Eleonora for financial transactions suggests its greater privacy relative to
the Camera Verde itself. On the duchess’s passion for gambling, see Edelstein [1995],
I, p. 51, n. 106; Id., Observations on the Genesis & Function of Bronzino’s Frankfurt
Modello for the Vault Decoration in the Chapel of Eleonora, in L. R. Jones and
L. C. Matthew (eds.), Coming About... A Festschrift for John Shearman, Cambridge
(Mass.), 2002. See also : Pieraccini [1986], II, p. 60; S. Ricci, Tra storia e leggenda :
cronaca di vita medicea, in K. Aschengreen Piacenti and C. Chiarelli eds., Moda alla
corte dei Medici : gli abiti restaurati di Cosimo, Eleonora e don Garzia, ex. cat.
(Florence, Galleria del Costume, Palazzo Pitti), Florence, 1993, p. 21 (hereafter Ricci
[1993]); R. Orsi Landini, L’amore del lusso e la necessità della modestia : Eleonora fra
sete e oro, in ibid., p. 35. Appendix A, Doc. 3, contains a reference to palio banners
won by the duchess, evidence of her interest in horse racing. Eleonora may have
acquired her taste for gaming from her father; according to Castaldo [1769], p. 45,
Pedro «era inclinatissimo al giocare, sicchè vi consumava le notti intiere, e grosse
summe di denari».
.
77
THE CAMERA VERDE
Verde provided an appropriate setting for Eleonora’s principal role as
Duchess of Florence : manager of the accounts for the Medici household
and its estates 63. Court expenses amounted to enormous sums of money
that were counted, registered and sometimes stored in this hall. The
Camera Verde thus provided a legitimating space that conveyed a strong
visual impression of the duchess’s vast wealth, managerial authority and
right to rule, expressed through the lavish furnishings and decorations
that once adorned it.
Bruce EDELSTEIN
63
On Eleonora’s financial activities, see Edelstein [2000].
.
APPENDIX
A – DOCUMENTS
1 – Sottomaiordomo Tommaso de’ Medici in Pisa to Majordomo Pierfrancesco Riccio
in Florence, 12 March 15501.
Molto Rever. s. mio,
La Ill.ma s. duc.a mi comandò questa mattina che io scrivessi a v. s. che
desidera che si facci riamattonare la Camera Verde dipinta et quella dove lavora la
s. Isabel de Reinoso, et che m.ro Mariano facci quello uscio dove la duc.a gli ordinò
che facessi nella camera dove lavora la s. Isabel de Reinoso. Io scrivo questa cosa
come propriamente la s. duc.a me la ha detto.
El mulo di Bonifatio venuto hieri, perché non riescie come el fiorentino haveva
dato ad intendere, dice che non è quello che voleva et bisognierà rimandarlo. Così
costui, perché gli rincrescie la fatica, attende a 2 mettere giornalmente ganillationi 3
sopra questi muli et imprime nella mente della s. duc.a che a’ casi suoi non si pensa
et fatte e’ cattivi ufitii che si può fare. Conviene una volta pensare a fare quatro
buoni muli et levare via l’occasione.
Per questa non dirò altro per havere detto questa mattina abastanza. Di Pisa el
dì 12 di marzo 1549.
Di V. S. Servitore,
Thommaso de’ Medici
2 – Court Secretary Lorenzo Pagni in Pisa to Majordomo Pierfrancesco Riccio in
Florence, 8 May 1548 4.
Molto R.do s.or mio oss.mo,
Comparse Pierone da Bruscoli, et fu visto volentieri, et dipoi licentiato con la
medesima risposta che gl’haveva fatto V. S.
La risposta della lettera del Conte Pauolo da Civorio si manderà in mano di
V. S. et se li scriverrà che S. Ecc.a è contenta d’accettare in petto suo quel castello et
stato che lui ha, et che egli li vuol commettere nel suo testamento. Et non si manda
con questa cavalcata perché S. Ecc.a non ha fermato la lettera.
Piacque alla p[refat]ta Ecc.a d’intendere che Morgante si trovasse in buon
ASFi, MdelP 1176, ins. 3, doc. 2.
The letter is unclear in the manuscript; «a mettere» may possibly be an abbreviated
form of «commettere».
3
Presumably a noun form related to the verb «gannire». However, the word is
unclear in the manuscript and may possibly read «gavillationi».
4
ASFi, MdelP 1170a, fasc. 4, fol. 549.
1
2
.
THE CAMERA VERDE
79
termine del suo male, et si rise di quella compagnia che haveva seco, d’un frate, d’un
servigiale, d’uno spetiale, et d’un’hoste.
Questa cavalcata si spedisce per ordine della Duchessa nostra sig.ra per inviare
alla S. V. una federa ricamata d’oro et di perle, legata in due asse, et coperta
d’incerato, perché l’Ecc.a Sua vuole che la S. V. insieme con madonna Cassandra
Nerli de’ Bardi commetta al Ricamatore 5 che ne facci dua della medesima misura
d’ormesino rosso cremisi col medesimo lavoro apunto d’oro et di perle. Ma vuole
siano finite per tutto il presente mese et che detta madonna Cassandra veda ogni
giorno tal lavoro et lo solleciti. Dice Sua Ecc.a che vi si metta su quattro persone a
lavorarle et che la prima cosa si facci il lavoro che vi va d’oro et fatto questo si
pesino. Et di qua si manderanno poi le perle che saranno di bisogno. Et col peso
fatto dell’oro et dell’ormesino si vedrà apunto quante perle vi anderanno. Però la
S. V. pigli questa cura insieme con detta madonna Cassandra, alla quale ne scrivo
con la alligata 6.
Restami dirgli che S. Ecc.a vuole che la S. V. gli mandi qua quella scatola di
lavori che già dette a me per portare a Roma al Car.le della Cueva, che havendo
incontrato Don Diego poco lontano da Siena et non havendo a passar più innanzi la
rimessi a 7 Siena in mano della S. V. perché si mandasse a Roma per qualche modo
fidato et sicuro.
V. S. harà visto in che termine stia il negotio di Pionbino per quello ch’io scrissi
hieri a M. Lelio, al quale mandai copia della carta di Don Francesco et d’una di
S. M.tà a Don Fernando Gonzaga. Ma è bene non publicare la cosa per rispetto di
esso Don Ferrando, che così ricerca si facci. Dell’Elba non ci son lettere da hieri in
qua, però non li posso dire altro. Bacioli le mani et prego Idio che la conservi sana et
contenta. Di Pisa lì VIII di maggio 1548.
Di V. S. R.
Servitor, Lorenzo Pagni
5
A subsequent letter reveals the identity of the «ricamatore» to have been Antonio
Bachiacca, ASFi, MdelP 387, fol. 384 (Pierfrancesco Riccio in Florence to Lorenzo Pagni
«alla corte» [possibly in Pisa], 13 May 1548) : «Finalmente il Bachiacca ricamatore è
quello che tira innanzi le dua federe da ricamarsi, che ogni altro spediente sarebbe stato
molto più lungo, massime con monache. Perché quel ricamo exemplare pare loro più
difficile che e’ non si mostra, come anche al Bachiacca pare una particella che vi è di quel
oro tirato. Pure fa buon animo per servire alla Duchessa n.ra Sig.ra». See also an unsigned
and undated letter to Eleonora, probably from a Guardaroba official (possibly in the hand
of Mariotto Cecchi), ASFi, MdelP 5922a, fol. 142 : «Antonio di Ubertino Verdi decto el
Bachiacha richamatore di v.ra Ex.tia fa intendere a quella come ha fornito di richamare e’
guanciali et per lui non manca che non sia omgni cosa in sua perfectione. Hora per non gli
essere mai stato dato perle et oro tirato non può mostrare quanto e’ desidera di mandare
ad effecto quello che gli è inposto per conto di v.ra ex.tia. Sicché degnisi quella dare adviso
et ordinare si che el decto oro et perle gli sia consegnato [...] [Rescript signed by Lorenzo
Pagni :] Il Maiordomo lo proveda di quanto fa bisogno perché così comanda la Duchessa
n.ra s.ra».
6
Eleonora subsequently acknowledged the impossibility of completing this task in
the time requested, cf. ASFi, MdelP 1170a, fasc. 4, fol. 551 (Lorenzo Pagni in Pisa to Riccio
in Florence, 11 May 1548) : «La Duchessa ha inteso che cotesti ricamatori si gravano del
breve termine datoli a fare quelle fodere da guanciali, et dice che non li daranno noia dieci
giorni più, ma che si sollecitino ad quantum currit».
7
This appears as a kind of blot in the manuscript : «a» appears to be written over
«di».
.
80
BRUCE EDELSTEIN
3 – Court Steward and Chaplain Francesco Pretino in Borgo Sansepolcro to Court
Secretary Pierfrancesco Riccio in Florence, 17 August 1544 8.
R.do et S.or mio molto hon.,
Per il presente exibitore si manda uno asinino quale la Il.ma S. D. mie S. mi ha
commisso che a V. S. l’invii et perché dice che per il giardino et di Castello et
Cafagiuolo lo vuol cavalcare. Imperò dice che di e’ pali di velluto rosso che si sono
vinti V. S. li facci uno fare uno fornimento che lo possa cavalcare. Et senz’altro di
V. S. la man basando mi raccomando che Dio la guardi. Dal Borgo alli 17 d’agosto
del ‘44.
Di V. S. Servitore,
El Pretino
4 – Court Secretary Cristiano Pagni at Poggio a Caiano to Majordomo Pierfrancesco
Riccio in Florence, 14 September 1549 9.
Molto R.do S.or mio oss.mo,
Pardo fu troppo licentioso a non voler aspettare le lettere di V. S. R., il Tosingo
malaventurato, et il cavallaro pur gionse a buon porto. Ma per tornare al atto di
Pardo, Sua Ecc.a, non senza alteratione, leggendogli la lettera di V. S., mi ha detto
che non vuole che nessun, sia chi si voglia, parta in poste senza la licentia, et di costì
et di dove la sarà lei, et che non si comporti. Et da qui innanzi se il postieri darà le
cavalle senza la licentia, che se li faccino dare subito duoi buon tratti di corda. Et
così V. S. farà osservare l’ordine.
Mando a v. s. le chiave della cappella et dello10 scrittoio che sono a canto alla
Camera Verde, le quali la Duchessa nostra patrona mi ha fatte dare per quello effetto
che v. s. ha scritto, et le piacerà dirmene la ricevuta. La sopradetta mia s.ra mi ha
detto che se a Mons.r Jovio torna scommodo il venire qua a cavallo, che v. s. lo
faccia provedere d’una lettiga dove possa venire commodamente.
Del meglioramento di m.ro Andrea s’è preso piacere, et del bene stare del
signorino infinito contento. Sono le loro Ecc.tie in buona saluta et così i signorini
che son qua. Altro non mi occorre, né ho tempo di scrivere a v. s.ria sendo hora di
dormir. Le bacio la mano et con tutto l’animo me li raccomando. Dal Poggio alli
XIIII di settembre 1549.
Di V. S. molto R.
Affett.mo Servitor, Christiano Pagni
B – THE SUBJECT
OF
STRADANO’S VIGNETTE
IN THE
SALA
DI
COSIMO I11
An oval vignette designed by Vasari and executed by Stradano for the Sala di
Cosimo I in the Palazzo Vecchio has generally been identified as a depiction of the
birth of Francesco I (Tav. IV)12. The identification follows Vasari’s own description
ASFi, MdelP 1171, ins. 2, doc. 96.
ASFi, MdelP 1175, ins. 6, doc. 40.
Cancelled : «cam».
11
See Edelstein [1995], I, p. 122-127, for my previous discussion of this matter.
12
Cf., e.g. : Allegri & Cecchi [1980], p. 150; Lensi [1929], p. 191; Lensi Orlandi [1977],
p. 72-73.
8
9
10
.
THE CAMERA VERDE
81
of the subject in the Ragionamenti13. However, as Ugo Muccini and Alessandro
Cecchi have observed, this identification is incorrect14. The subject of the vignette is
of significant interest in regard to the Camera Verde, since the scene has generally
been presumed to be set in this room.
If the scene represented in the oval has a Florentine setting, it is logical to
assume that the room depicted is an actual hall. It is well known that Vasari took
great pains to research the historical appearance of both landscape features and
architectural settings to represent them as accurately as possible throughout his
decorations in the Palazzo Vecchio. As the event depicted is generally presumed to
have taken place in the palace itself, the room in Stradano’s vignette has frequently
been identified with the Camera Verde because it is one of the palace’s few vaulted
spaces. However, to my knowledge, there are no rooms in the Palazzo Vecchio that
feature both a sail vault and round-headed windows of the precise type depicted in
the oval, although the Camera Verde may possibly be considered the closest match.
The problem of the identification of the setting depicted in the vignette may
therefore be considered to have two distinct but related components : the
identification of the vignette’s subject and the physical characteristics of the hall
depicted. Consequently, both the subject and the form of the hall would need to be
compatible with the Camera Verde as a setting.
The first problem presented by identifying the vignette’s subject as the birth of
Francesco I is that there is no evidence to suggest that the prince was born in the
Palazzo Vecchio or that his birth took place specifically in the Camera Verde. Based
on the assumption that the scene depicts Francesco’s birth, previous scholars sought
to identify the locale as Eleonora’s bedroom in the Palazzo Vecchio, which we have
seen was mistakenly thought to be the Camera Verde 15. While it should be
recognized that rooms in noble palaces in the mid-sixteenth century rarely
maintained a fixed or permanent function, the Palazzo Vecchio being no exception,
two objections may nonetheless be raised against identifying the locale of
Francesco’s birth with the Camera Verde. First, at the time of his birth, both
Bronzino and Ridolfo del Ghirlandaio were probably very busy executing their
respective decorations for the Chapel of Eleonora and the Camera Verde16. As we
have seen, Ridolfo’s work is documented as having been finished by 1542, making
the possibility that work was suspended in the Camera Verde at this time highly
unlikely, in turn suggesting the improbability that the birth occurred there17.
Second, most of Eleonora’s subsequent periods of lying in occurred at the Medici
villa of Poggio a Caiano; it is possible that this event also took place there18.
Vasari [1878-85], VIII, p. 196.
U. Muccini and A. Cecchi, Le stanze del principe in Palazzo Vecchio, Florence, 1991,
p. 146 (hereafter Muccini & Cecchi [1991]).
15
For the actual function of this room, see above, «Furnishings and Function».
16
Cf. Allegri & Cecchi [1980], p. 21, 26, 28 and 30-31.
17
See above, «The Frescoes».
18
Neither the anonymous continuer of Landucci nor Lapini record the location of
Francesco’s birth, although it should be noted that the early seventeenth-century source,
Cini, claims that the birth took place in the former Priors’ palace; Landucci [1883], p. 376;
Agostino Lapini, Diario fiorentino dal 252 al 1596, ed. G. O. Corazzini, Florence, 1900,
p. 102-103 (hereafter Lapini [1900]); G. B. Cini, Vita del Serenissimo Signor Cosimo de
Medici Primo Gran Duca di Toscana, Florence, 1611, p. 111. Pieraccini [1986], II, p. 147,
notes only that Francesco and the other Medici children spent their earliest years with
their grandmother, Maria Salviati, at Castello, but not the location of his birth; however,
13
14
.
82
BRUCE EDELSTEIN
An examination of the physical characteristics of the room depicted in the
vignette also suggests that it cannot be the Camera Verde19. If one presumes that the
room depicted is this one, then the window seen on the left must be identified with
one of the existing round-headed windows of the type designed by Brunelleschi for
the Palazzo di Parte Guelfa located on the side of the hall that faces the interior
courtyard. This would then mean that the great-canopied bed depicted blocks the
entrance to the Chapel of Eleonora. Even more problematic are the locations of the
doors in the vignette. The door at the rear of the room next to the bed would lead to
the roof of the Sala del Maggior Consiglio, not yet raised to the height of the Camera
Verde by Vasari. Subsequent evidence suggests that the Camera Verde was indeed
connected to a «passo» that traversed the Great Council Hall, linking Eleonora’s
apartment to the rooms of the new Quartiere degli Elementi 20. However, at the time
of Francesco It’s birth, these rooms had not yet been created and it is unlikely that a
portal would have already existed to mark this destination for the duchess and the
members of her court. Worse, the door on the wall opposite the window would lead
to a three-storey drop onto via della Ninna. This door appears to be located where
the present access to the Vasari Corridor is. However, both the Uffizi, to which the
corridor links Eleonora’s apartment, and the corridor itself were built about twenty
years after the birth of Francesco I. Furthermore, these structures were not created,
and probably not even planned, until at least six years after the vignette was painted.
Nothing about the scene in the vignette suggests that it depicts a birth, causing
various authors recently to identify it as the ducal couple receiving felicitations
following the birth of Francesco I 21. However, a careful examination of the vignette
suggests that it portrays something else entirely : an engagement. Muccini and
Cecchi have suggested just this, speculating that the engagement depicted may
possibly be that of Lucrezia de’ Medici to Alfonso d’Este; indeed, Vasari hurried to
prepare the Quartiere di Leone X, where this vignette is located, in time for
Lucrezia’s and Alfonso’s marriage festivities 22. Muccini and Cecchi, however, avoid
the problem of the identification of the site depicted by stating that it takes place in
an unspecified «room of the palace» 23.
Unfortunately, the summary characterization of the persons represented in the
oval does not permit their identification. However, the position of the vignette in the
series of events in the life of the duke depicted by Vasari in the Sala di Cosimo I may
offer significant clues regarding its subject. It is adjacent to a wall containing two
similarly framed scenes depicting The Departure of Eleonora di Toledo from Naples
and The Arrival of Eleonora di Toledo at Poggio a Caiano 24. Thus, the scene depicted
he (II, p. 65, 147) records the location of Cosimo and Eleonora in May 1541, as Pisa, which
might suggest that Eleonora had been at Poggio a Caiano shortly before.
19
Lensi Orlandi avoids this problem by presuming that Stradano depicted the
appearance of the hall prior to Battista del Tasso’s reorganization of the space as the
Camera Verde and its dependencies, which he assumed to have taken place eight years
after Francesco I’s birth; Lensi Orlandi [1977], p. 72-73. As we have seen, not only must
this renovation have already taken place but Ridolfo del Ghirlandaio had almost certainly
begun frescoing the newly restructured Camera Verde; see above, «The Structure».
20
See below, Appendix C : «Cellini in the Quartiere di Eleonora».
21
Cf. e.g : Cox-Rearick [1993], p. 41-42; Ricci [1993], p. 16.
22
For Vasari’s preparation of the Quartiere di Leone X, see : Vasari [1923-30], I,
p. 501-504, esp. 501; also Lapini [1900], p. 121.
23
Muccini & Cecchi [1991], p. 146.
24
See Allegri & Cecchi [1980], p. 150.
.
THE CAMERA VERDE
83
could well be the logical preceding moment to these : Cosimo’s and Eleonora’s
marriage by proxy in Naples. The two male figures standing in front of the bride, the
closer one being given her hand by a priest, would be Luigi Ridolfi and Jacopo
de’ Medici, the duke’s proxies on that occasion; the seated figures would be
Eleonora’s parents, the Viceroy and Vicereine of Naples, Pedro de Toledo and Maria
Osorio Pimentel.
Further evidence for identifiying the subject of Stradano’s vignette as Cosimo’s
and Eleonora’s proxy wedding may also be provided by the coats of arms featured
prominently as decoration in the hall. Both of the identifiable crests, those over the
door to the right and on the portiera at the rear of the hall, depict the impaled
Medici-Toledo arms 25. If the scene is properly identifiable as a betrothal or wedding,
then the appropriate coat of arms would seem requisite. Thus, for Isabella’s
marriage to the Duke of Ferrara, the subject suggested by Muccini and Cecchi, either
the portiera or the overdoor should contain a d’Este-Medici stemma. The celebration
of the Medici-Toledo union through the repeated motif of their impaled arms,
however, suggests the possibility that the ceremony depicted is the proxy marriage.
Within the fresco cycle of the Sala di Cosimo I, Cosimo’s and Eleonora’s proxy
marriage would also appear a more logical subject for the position accorded the
vignette. To the right on the wall opposite the main entrance to the hall from the
Sala di Leone X, the scenes depicted in the eight ovals would then appear to be
placed regularly in chronological order as one moves clockwise around the room
back to the same wall. The subjects appear to be :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
The Proxy Marriage of Cosimo I de’ Medici and Eleonora di Toledo in Naples
The Departure of Eleonora di Toledo from Naples
The Arrival of Eleonora di Toledo at Poggio a Caiano
The Baptism of Francesco I
The Restoration of the Fortezza da Basso to Cosimo I
The Encounter of Cosimo I and Charles V at Genoa
The Investiture of Cosimo with the Order of the Golden Fleece in Florence
Cathedral
8. Cosimo I takes possession of Siena 26
With the exception of Cosimo’s encounter with Charles V in Genoa, out of
sequence solely by a matter of months, the scenes move in chronological order from
events of 1539 (1-3) to 1541 (4) to 1543 (5-6) to 1545 (7) to the final scene (8),
depicting either Cosimo being granted possession of Siena in 1557 or his physical
entry into the city in 1560. Thus, the importance of Cosimo’s marriage to Eleonora
would have been highlighted as the first significant moment in the duke’s life
chronologically to be depicted in the cycle. Together with the extension of Cosimo’s
reign to include Siena on the same wall, the scene’s significance would have been
further emphasized by its position opposite the entrance from the Sala di Leone X.
If the hypothesis is correct that the scene depicted is Cosimo’s and Eleonora’s
proxy marriage, then its setting would not represent a Florentine site, resolving the
25
26
A third coat of arms can be barely discerned behind the canopy of the bed.
Cf. Vasari [1878-85], VIII, p. 196; Allegri & Cecchi [1980], p. 149-151.
.
84
BRUCE EDELSTEIN
significant difficulty of identifying the features of the painted hall with the physical
characteristics of the Camera Verde. The proxy marriage took place in Naples and
the room depicted would presumably be a hall in the Castel Nuovo. Although Vasari
worked in Naples between 1544 and 1545 for Pedro de Toledo, it cannot be assumed
that he visited the Castel Nuovo at this time 27. While it is certainly conceivable as an
employee of the viceregal court that he did so, I know of no evidence to support this.
Furthermore, we cannot be certain that if Vasari had visited the Castel Nuovo that
he would have known the particular room where the proxy marriage took place or
that he would have recalled it well enough after more than a decade to depict it
accurately. Thus, if the subject proposed here is correct, then the setting depicted by
Stradano in the vignette is likely to be a generic rather than a specific one, whose
locale in the viceregal residence in Naples is suggested by the inclusion of the
multiple Medici-Toledo coats of arms.
C – CELLINI
IN THE
QUARTIERE
DI
ELEONORA
A passage in Benvenuto Cellini’s Autobiography provides a rare glimpse of life
in the most public part of Eleonora’s apartment at exactly the same time that the
1553 inventory was being completed, that is, the beginning of 1554. With the
discovery of the famous Etruscan Chimera 28 near Arezzo in November 1553, a
number of small bronze statuettes were also found 29. Cosimo commissioned Cellini
to restore these objects, specifically requesting that the work be carried out in a
room in the newly created Quartiere degli Elementi (fig. 1, nos. 1-7). Cellini,
therefore, needed to pass frequently between the Guardaroba, the central
headquarters for precious metalworkers in the Palazzo Vecchio, located where the
present Sala delle Carte Geografiche is (fig. 1, no. 20), adjacent to the Sala de’ Gigli
(fig. 1, no. 22), and his temporary workroom. In order to do so, he had to traverse
several rooms in Eleonora’s apartment and the fifteenth-century palco of the Great
Council Hall before arriving in the new apartment. This was the only possible way to
arrive in the new apartment at this time since it did not yet have its own staircase,
begun by Vasari only in 1556 (fig. 1, between nos. 7 and 8) 30.
As Cellini’s comments are revealing not only in regard to the organization of the
rooms in the Quartiere di Eleonora but also for their employment, it is worth
reproducing the entire passage here :
In questi giorni e’ si murava quelle stanze nuove di verso i Leoni : di modo che,
volendo sua Eccellenzia ritirarsi in parte più secreta, ei s’era fatto acconciare un
certo stanzino di queste stanze fatte nuovamente, e a me aveva ordinato che io me
27
Vasari received a commission from Pedro de Toledo for the viceroy’s new villa at
Pozzuoli but these remained unexecuted. For Vasari’s Neapolitan works, see : L. Corti,
Vasari : catalogo completo dei dipinti, Florence, 1989, p. 51-61.
28
Now in the Museo Archeologico, Florence.
29
Vasari [1878-85], I, p. 220-221, commenting on the discovery of the Chimera,
mentions these : «Ed oltre a questa, nel medesimo luogo furono ritrovate molte figurine di
bronzo della medesima maniera; le quali sono appresso il detto signor Duca».
30
For the beginning of Vasari’s work on the staircase, see his letter to Cosimo, dated
23 April 1556, Vasari [1923-30], I, p. 444.
.
THE CAMERA VERDE
85
n’andassi per la sua guardaroba, dove io passavo segretamente sopra ‘l palco della
gran sala, e per certi pugigattoli me n’andavo al detto stanzino segretissimamente :
dove che in ispazio di pochi giorni la Duchessa me ne privò, faccendo serrare tutte
quelle mie comodità : di modo che ogni sera che io arrivavo in Palazzo, io avevo a’
spettare un gran pezzo per amor che la Duchessa si stava in quelle anticamere dove
io aveva da passare, alle sue comodità; e per essere infetta, io non vi arrivavo mai
volta, che io nolla scomodassi. Or per questa e per altra causa la mi s’era recata tanto
a noia, che per verso nissuno la non poteva patir di vedermi; e con tutto questo mio
gran disagio e infinito dispiacere, pazientemente io seguitavo d’andarvi; e il Duca
aveva di sorte fatto ispressi comandamenti che subito che io picchiavo quelle porte,
e’ m’era aperto, e senza dirmi nulla e’ mi lasciavano entrare per tutto : di modo che e’
gli avvenne talvolta che, entrando chetamente così inaspettatamente per quelle
secrete camere, che io trovava la Duchessa alle sue comodità; la quale subito si
scrucciava con tanto arrabbiato furore meco che io mi spaventavo, e sempre mi
diceva : «Quando arai tu mai finito di racconciare queste piccole figurine? perché
oramai questo tuo venire m’è venuto troppo a fastidio». Alla quale io benigniamente
rispondevo : «Signiora, mia unica patrona, io non desidero altro, se none con fede e
cone estrema ubbidienza servirla; e perché queste opere, che mi ha ordinato il Duca,
dureranno di molti mesi, dicami vostra Eccellenzia illustrissima se la non vuole che
io ci venga più : io non ci verrò in modo alcuno e chiami chi vuole; e se bene e’ mi
chiamerà ‘l Duca, io dirò che mi sento male e in modo nessuno mai non ci capiterò».
A queste mie parole elle dicieva : «Io non dico che tu non ci venga e non dico che tu
non ubbidisca al Duca; ma e’ mi pare bene che queste tue opere non abbino mai
fine». O che ‘l Duca ne avessi auto qualche sentore, o in altro modo che la si fussi,
sua Eccellenzia ricominciò : come e’ si appressava alle 24 ore, ei mi mandava a
chiamare; e quello che veniva a chiamarmi, sempre mi diceva : «Avvertisci a non
mancare di venire, ché ’l Duca ti aspetta»; e così continuai, con queste medesime
difficultà, parecchi serate. E una sera infra l’altre, entrando al mio solito, il Duca che
doveva ragionare colla Duchessa di cose forse segrete, mi si volse con el maggior
furore del mondo; e io, alquanto spaventato, volendomi presto ritirare, in un subito
disse : «Entra, Benvenuto mio, e va là alle tue facciende, e io starò poco a venirmi a
star teco». In mentre che io passavo, e’ mi prese per la cappa il signior don Grazìa,
fanciullino di poco tempo, e mi faceva le più piacevol baiuzze che possa fare un tal
bambino; dove il Duca maravigliandosi, disse : «Oh che piacevole amicizia è questa
che i mia figliuoli hanno teco!» 31.
Through comparison with plans, it is possible to establish Cellini’s exact path.
From the Guardaroba (fig. 1, no. 20) Cellini passed through the Sala de’ Gigli (fig. 1,
no. 22) to the Salotto (fig. 1, no. 18) and then the room which would later become
the Sala delle Sabine (fig. 1, no. 12). From there he continued to the left, through the
Camera Verde (fig. 1, no. 10), and then to the right of the Chapel of Eleonora (fig. 1,
no. 11) to traverse the wooden ceiling of the Great Council Hall 32. Arriving in the new
31
Benvenuto Cellini, Vita, ed. E. Camesasca, Milan, 1985, II, LXXXVII, p. 592-594.
Lensi [1929], p. 176, cites brief passages from this description but does not discuss its
significance.
32
That Cellini literally passed «sopra il palco della gran sala» is confirmed by a letter
from Vasari to Cosimo, 23 April 1556, from which it is clear that a balcony along the
southern side of the Great Council Hall had not yet been constructed (ASFi, MdelP 453,
.
86
.
BRUCE EDELSTEIN
Fig. 2 – Anonymous Italian?, Plan of the Second Floor of the Palazzo Vecchio, Hapsburg Family Archive, Prague, 18th Century
(photograph : Kunsthistorisches Institut in Florenz).
THE CAMERA VERDE
87
Quartiere degli Elementi (fig. 1, nos. 1-7), he passed through certain «bugigattoli»
meaning uncomfortable little rooms or closets, to the room where he was to work on
the Etruscan statuettes.
Cellini clearly states the reason for Eleonora’s displeasure with him : while
passing unnoticed through her apartment, he encountered the duchess on one
occasion «alle sue comodità» 33 in one of «those secret rooms». There are several
places along Cellini’s route that may have been employed as toilets or baths in
Eleonora’s time 34. However, the most likely of these would appear to be the so-called
Ripostiglio in the Camera Verde. As noted above, the agiatoii in the palace were
generally miniscule spaces, so small in fact that during their employment the user
was either constrained to leave the door open to accomodate his or her legs, or even
to draw the chamber pot or close-stool out of the cupboard during use and replace it
afterwards. This explains why Cellini would have been able to pass by one of these
cabinets and find the duchess exposed while using it.
Cellini’s brief description contains much additional information regarding the
organization of Eleonora’s apartment that is less explicit than his indications about
its privy. Of primary importance is Cellini’s reference to all three of the rooms
through which he passed as «anticamere». This function is indeed suggested by the
evidence of the 1553 inventory for the Salotto and the future Sala delle Sabine 35.
However, it is especially noteworthy that Cellini includes the Camera Verde among
these «anticamere». As we have seen, based on Conti’s misreading of the 1553
inventory, it has generally been presumed that the Camera Verde was Eleonora’s
bedroom. If this had been the function of the room, Cellini would almost surely have
specified that his route constrained him to pass through the duchess’s chamber, the
«camera della duchessa». The account, therefore, offers additional evidence to
support the functions here attributed to the Camera Verde.
fol. 210v [pencil numeration], published with minor differences in transcription by Frey
(Vasari [1923-30], I, p. 443) : «Ò trovato l’ordine da fare il passo sopra la Sala Grande con
tanta facilità che se chi pose quel tetto o quei cavagli in quel luogo avessi saputo che
V. E. I. avessi auto a far questa fabrica, non arebbe saputo né potuto far altro di spatio, di
misura et di canpo che quello che si vede al presente». Vasari’s balcony was not
constructed until 1559; see Lensi [1929], p. 124, 126, 187. The present balcony (fig. 1,
no. 8) linking the two apartments across the Great Council Hall was executed by Carlo
Falconieri between 1864 and 1870; see Lensi Orlandi [1977], p. 224. The lower portion of
this interior façade was completed by Emilio de Fabris in 1874; see : Lensi, p. 328-329;
Lensi Orlandi, p. 233.
33
That Cellini is referring to bodily functions is clear from the context; cf., e.g.,
Camesasca’s note to Cellini [1985], p. 593, n. 16.
34
Other possible agiatoii are : the space in the Salotto, near the door to the Sala delle
Sabine, no longer accessible but clearly visible in the Prague plan (fig. 2), nestled into one
of the staircases connecting the Salotto to the kitchen above; another, hidden in the
thickness of eastern exterior wall of Arnolfo’s original palace block, between the Sala delle
Sabine (fig. 1, no. 12) and the Camera Verde (fig. 1, no. 10). The latter was adapted in this
century as a toilet, demonstrating both the continued lack of more ample spaces in the
palace and the utility of this particular one for this purpose.
35
On these spaces, see Edelstein [1995], I, p. 267-270, 498 n. 235.
.